Выбрать главу

— Да уж, успокоил!.. А зачем ты вообще к нему сунулся — из любопытства?!

Это могло затянуться надолго.

— Спасибо! — сказал я громко. — Огромное спасибо вам обоим! Только отсиживаться тут сейчас не время, нам надо все это немедленно остановить! Рауль, как тут лучше выйти?

— Через любые двери.

— А как насчет той? — я указал на потайной ход, перекрытый металлической пластиной.

— Тут есть пульт. Сейчас посмотрю. В крайнем случае, выбьем излучателями. Зачем нам беречь стены?

— Да, и еще одно. Надо же его куда-то запереть, чтобы он точно был безопасен. — Я придвинулся к неподвижно распростертому на белых мраморных плитах Клинору и положил руку ему на шею, проверить пульс, чтобы оценить глубину обморока.

Он показался мне холодней, чем должен быть, а кроме того… это были впечатляющая тишина и неподвижность. Осязаемые. Ни намека на биение. Я поискал пульс тщательней, оттянул ему веко и посмотрел на зрачок, потом на другой, для верности, а потом присвистнул и сел рядом на пол — что-то сил после всего у меня было пока немного.

— Он уже безопасен. Совсем.

— Но!.. — Огюст в изумлении посмотрел на свой маленький излучатель и повертел им пренебрежительно, как дешевой игрушкой. — Ведь мы же…

Рауль тоже подошел поближе и склонился над Клинором, а потом как-то загадочно кивнул своим мыслям.

— Три выстрела одновременно, — проговорил он. — Один из них — в упор. Каждый в отдельности — не смертелен. Даже все они — с чуть большей расстановкой. Но вот так… — Он покачал головой. — Поздравляю, господа! Мы его убили. Случайно. Теперь все вопросы придется отложить на будущее.

Ну, некоторые-то мы уже прояснили…

— О Боже… — пораженно прошептала Жанна.

— Хорошо, что ты не выстрелила, — сказал я. — Это бы ничего не решило, но все-таки, ты тут не замешана. — Как хорошо, что хоть кто-то не испачкал рук.

— Но я просто не успела, когда я подняла его…

— Что-то сдержало твою руку.

На ее лице отразилось недоумение. Обычно это она читала чужие мысли.

— На мгновение… Показалось что-то. Я знала, что это не убивает, но поняла, что желаю ему смерти, и тогда… Оказывается, убить — это так легко!.. — она, вздрогнув, поежилась.

— Легко, — согласился я. — В этом-то и главная трудность — что это так легко.

Раздался оглушительный грохот. Часть стены, вместе со вделанной в нее вместо двери железной пластиной, обрушилась внутрь, засыпав нас пылью от разлетающихся кусков штукатурки, смешавшихся с хрустальными подвесками люстры и осколками разбитого шприца.

— А вот и мы! — провозгласил хвастливый бодрый голос Готье из клубов пыли. — Пришли вандалы! Что тут у нас творится?!

Едва тучи пыли чуть рассеялись, послышались потрясенные возгласы — еще бы, столько света среди ночи! Но это были не только возгласы благоговения и восхищения.

— Ах фот вы где?!.. — Таннеберг свирепо протопал вперед из пыльного облака, держа Рауля на мушке трофейного лучемета, захваченного где-то в коридорах.

Вслед за ним, так же мрачно целясь, вышел его помощник Шаннуар, встав плечом к плечу со своим капитаном.

— Гм… — задумчиво произнес Готье, похоже, еще не уверенный, нужно ли их немедленно останавливать.

Я, по крайней мере, знал, что нужно.

— Стойте, Таннеберг! Врагов здесь больше нет!

— Неужшели? — недоверчиво рыкнул Таннеберг, не опуская оружие. — Вы уфверены?

— Совершенно. Взгляните, кто тут лежит.

Таннеберг посмотрел на мертвое тело Клинора. Кажется, оно его не впечатлило. Еще бы. У него пока не было поводов встречаться с ним по какому-либо делу и запоминать в лицо.

— Кхто это? — озадачился он.

— Собственно говоря — наш противник, — представил я, возможно, несколько запоздало.

— Ого! — воскликнул пролезший из-за чужих спин Каррико. — А он жив или мертв, капитан?

— Мертв, — ответствовал я. — Сердце, знаете ли, не выдержало…

— Сердце не выдержало???..

— Жанна! — воскликнул, откашлявшись от стенной крошки, Ранталь, расталкивая всех, чтобы проложить себе дорогу. — Сестричка! Как ты?..

— Вот именно… — Я невольно настороженно оглянулся на Бертрана, кинувшегося к сестре, выхватившего ее у меня из рук, закружившего и принявшегося чуть не подкидывать в воздух. Уж не придет ли ему в голову какая-нибудь блажь наподобие той, что посетила его перед вылазкой. Но похоже, речи об этом не шло, он смеялся и был счастлив. — Как вы можете убедиться — никаких ран. Только выстрелы из оглушающего оружия, но он мертв.

— Эге… — Таннеберг подозрительно еще покосился на Рауля, но опустил ствол лучемета и с умеренным любопытством присмотрелся к мертвому телу. — Если этто и есть ваш колдун… Вфы уверены, что он дейстфительно мертвф? Можшет, это только чшары?..