Выбрать главу

У-12 – Искажённое отражение англоязычного обозначения Y-12.

УНИРС – Учебная научно-исследовательская работа студента.

УНКВД СССР – Управление НКВД. Территориальное подразделение (городское, областное, республиканское) НКВД СССР.

Уран-235 – Принятое в популярной литературе обозначение изотопа урана 235U.

УСС – Управление стратегических служб (англ. Office of Strategic Services, OSS) – первая объединённая разведывательная служба США, созданная во время Второй мировой войны. На её основе после войны было создано ЦРУ.

УФН – журнал Российской академии наук «Успехи физических наук», один из ведущих научных журналов России.

УчЭкПроМ – Учебно-экспериментальные производственные мастерские в МХТИ.

Ф-1 – Обозначение первого советского атомного реактора («Физический первый»).

ФБР – Федеральное бюро расследования. Русскоязычная аббревиатура перевода названия FBI.

Фотошоп – Кириллическое прочтение англоязычного неологизма Photoshop. (Фотомагазин), название популярного графического редактора компьютерных файлов.

ФСБ – Федеральная служба безопасности РФ. Федеральный орган исполнительной власти Российской Федерации, спецслужба, осуществляющая в пределах своих полномочий решение задач по обеспечению безопасности Российской Федерации. Профессиональный праздник – «День работника органов безопасности Российской Федерации» отмечается 20 декабря – в этот день в 1917 году была создана ВЧК.

ФХИ им. Л. Я. Карпова – Научно-исследовательский физико-химический институт им. Л. Я. Карпова.

Х-10 – Подразделение Манхэттенского проекта в Ок-Ридже – первый в мире промышленный реактор для получения оружейного плутония.

ХКУКС – Химические курсы усовершенствования командного состава РККА. Созданы в 1924 году.

ХТС – факультет «Химическая технология силикатов» в МХТИ им. Д. И. Менделеева.

Ц. Б. К. общежития – Центральная бытовая комиссия общежития. Профсоюзный орган, регулирующий и контролирующий условия проживания студентов в общежитии.

ЦА МО РФ – Центральный архив Министерства Обороны Российской Федерации.

ЦАГИ им. проф. Н. Е. Жуковского – Центральный аэрогидродинамический институт имени профессора Н. Е. Жуковского. Авиационный государственный научный центр России.

ЦАОПИМ – Центральный архив общественно-политической истории Москвы.

ЦБК – Целлюлозно-бумажный комбинат.

ЦДКА – Центральный дом Красной Армии им. М. В. Фрунзе.

ЦДНИКК – Государственное казенное учреждение Краснодарского края «Центр документации новейшей истории Краснодарского края».

Централфарбанд – Центральный союз Бунда в США.

Центратомархив – Частное учреждение «Центральный архив атомной отрасли государственной корпорации по атомной энергии «Росатом»».

ЦИК СССР – Центральный исполнительный комитет СССР. Высший орган государственной власти СССР в 1922–1938 годах, избираемый Всесоюзными съездами Советов.

ЦИУВ – Центральный институт усовершенствования врачей.

ЦК ВКП(б) – Центральный Комитет Всесоюзной Коммунистической Партии (большевиков).

ЦК КПСС – Центральный Комитет Коммунистической Партии Советского Союза.

ЦНИИБ, ЦНИИБУМ – Центральный научно-исследовательский институт бумаги.

ЦНИТИ – Центральный научно-исследовательский институт текстильной промышленности.

ЦРУ – Центральное разведывательное управлении США (англ. Central Intelligence Agency, CIA). Агентство Федерального правительства США, основной функцией которого является сбор и анализ информации о деятельности иностранных организаций и граждан.

ЦС ОЗЕТ – Центральный совет ОЗЕТ. Руководящий орган ОЗЕТ.

ЦСР СССР – Центральная служба разведки СССР, ноябрь – декабрь 1991 г, преемница ПГУ КГБ СССР.

ЧАЭС – Чернобыльская атомная электростанция.

ЧСИР – Аббревиатура от «Член семьи изменника Родины».

ЭВМ – Аббревиатура от «Электронно-вычислительная машина».

Эйч Ти Си – (англ. HTC Corporation), тайваньский производитель смартфонов и планшетов.

ЭКУ – Экспертно-криминалистическое управление ОГПУ.

ЮНЕСКО – Специализированное учреждение Организации Объединённых Наций по вопросам образования, науки и культуры.