Выбрать главу

„Co má…“ Zarazil se, neboť pochopil, co má na mysli. „Myslíš, že to dělám já? Protože jsem fa vere«?“

„Pokaždé, když se na naší cestě zastavíš, získáš další následovníky,“ řekla Faile. „Navzdory ztrátám, které jsme utrpěli v boji s Aiely, jsme z Maldenu vyrazili s větším vojskem, než když jsme začali. Nepřipadá ti divné, že tolik bývalých gai’šainů se účastní Tarnova výcviku v boji se zbraněmi?“

„Tak dlouho byli biti…“ namítl Perrin. „Nechtějí, aby se toještě někdy opakovalo.“

„A tak se bednáři učí zacházet s mečem,“ řekla Faile, „a zjišťují, že na to mají nadání. Kameníci, které nikdy ani nenapadlo, aby se Šaidůrn postavili, teď cvičí s holemi. Hrnou se k nám žoldnéři a vojáci.“

„To je jenom náhoda.“

„Náhoda?“ Zněla pobaveně. „Když armádě velí ta’vererí!“

Měla pravdu, a když Perrin zmlkl, cítil její uspokojení, že hádku vyhrála. On to za hádku nepovažoval, ale ona ano. Pokud vůbec něco, byla naštvaná, že nezvýšil hlas.

„Tohle všechno za pár dní skončí, Faile,“ řekl. „Jakmile budeme mít zase průchody, pošlu tyhle lidi tam, kam patří. Já nesbírám armádu. Pomáhám uprchlíkům dostat se domů.“ Poslední věc, kterou potřeboval, byli další lidé, kteří by ho oslovovali „můj pane“, klaněli se mu a poklonkovali.

„Uvidíme,“ řekla.

„Faile.“ Vzdychl a ztišil hlas. „Člověk musí vidět věci takové, jaké jsou. Nemá cenu nazývat přezku pantem nebo hřebík podkovou. Říkal jsem ti to – nejsem dobrý vůdce. To se ukázalo.“

„Já to tak nevidím.“

Sevřel kovářský hlavolam v kapse. Od Maldenu to probírali celé týdny, ale ona odmítala dívat se na to rozumně. „Když jsi byla pryč, tábor byl jeden velký chaos! Říkal jsem ti, jak se Arganda s Děvami málem pozabíjeli. A Aram – Masema mi ho zkazil přímo před nosem. Aes Sedai hrály – vůbec netuším co – a muži z Dvouříčí… vidíš, jak se na mě dívají. S hanbou v očích.“

Při těchto slovech jejím pachem prostoupil hněv a prudce se obrátila k Berelain.

„Není to její vina,“ řekl Perrin. „Kdybych se nad tím dokázal zamyslet, ty řeči bych zarazil. Ale neudělal jsem to. Teď musím spát, jak jsem si ustlal. Světlo! Co je zač muž, o kterém jeho vlastní sousedi nesmýšlejí dobře? Já nejsem žádný urozený pán, Faile, tak to prostě je. To jsem rozhodně dokázal.“

„Zvláštní,“ řekla. „Mluvila jsem s ostatními a oni vyprávějí něco jiného. Říkají, že jsi Argandu držel na uzdě a hasil konflikty v ležení. Pak je tady to spojenectví se Seančany; čím víc se o tom dozvídám, tím větší dojem to na mě dělá. Počínal sis rozhodně ve chvíli velké nejistoty, soustředils úsilí všech kolem a při dobytí Maldenu dosáhl nemožného. To jsou činy vůdce.“

„Faile…“ řekl a potlačil zavrčení. Proč ho neposlouchá? Když byla v zajetí, nezáleželo mu na ničem jiném než na její záchraně. Na ničem jiném. Nezáleželo na tom, kdo potřeboval jeho pomoc nebo jaké rozkazy dostal. Klidně mohl začít samotný Tarmon Gai’don a on by si toho vůbec nevšímal, jen aby našel Faile.

Uvědomoval si, jak nebezpečné jeho počínání bylo. Problém byl, že by znovu udělal totéž. Ani na okamžik nelitoval toho, co udělal. Vůdce nemohl takto uvažovat.

Především jim nikdy neměl dovolit vztyčit ten prapor s vlčí hlavou. Teď, když splnil své úkoly, když je Faile zpátky, bylo načase nechat všechno to bláznovství za sebou. Perrin byl kovář. Nezáleželo na tom, do čeho jej Faile oblékala nebo jaké tituly mu lidé dávali. Nemohli jste z pořízu udělat podkovu tím, že jste ho nabarvili nebo mu dali j iné jméno.

Obrátil se stranou k místu, kde jel v čele zástupu Jori Congar a nad ním na žerdi delší než jezdecké kopí hrdě vlál ten zatracený rudý prapor s vlčí hlavou. Penin otevřel pusu, aby na něj zakřičel, ať ho sundá, ale Faile nečekaně promluvila.

„Ano, vskutku,“ řekla zamyšleně. „Posledních pár týdnů jsem o tom přemýšlela, a i když to vypadá divně, věřím, že moje zajetí bylo možná přesně to, co jsme potřebovali. My oba.“

Cože? Penin se k ní otočil a ucítil její zamyšlenost. Věřila tomu, co řekla.

„A teď,“ pokračovala Faile, „si musíme promluvit o..

„Zvědové se vracejí,“ řekl, možná prudčeji než zamýšlel. „Aielové před námi.“

Faile pohlédla směrem, kterým ukazoval, ale samozřejmě ještě nic vidět nemohla. Věděla však o jeho zraku. Jako jedna z mála.

Volání se šířilo, jak si ostatní všímali tří postav v cadinsorech, které se blížily podél cesty a které předtím Penin vyslal na výzvědy. Dvě Děvy spěchaly za moudrými a jedna přiběhla k Perrinovi.

„Vedle cesty něco je, Penine Aybaro,“ řekla žena. Byly z ní cítit obavy. Nebezpečí. „Je to něco, co budeš chtít vidět.“

Galad se probudil zvukem šustící stanové chlopně. V boku, kam ho opakovaně kopali, jej pálila ostrá bolest; ta se hodila k tupější bolesti v jeho rameni, levé paži a stehně, kde ho zranil Valda. V hlavě mu bušilo tak silně, že to téměř přehlušilo všechno ostatní.

Zasténal a převalil se na záda. Všude kolem něj vládla tma, ale na obloze zářila drobounká světélka. Hvězdy? Už tak dlouho bylo zataženo.

Ne… něco na nich nebylo správně. Hlava mu třeštila bolestí a mrkáním vyháněl z koutků očí slzy. Ty hvězdy vypadaly tak slabě, tak vzdáleně. Netvořily žádné známé obrazce. Kam ho mohl Asunawa vzít, že i samotné hvězdy byly jiné?

Jak se mu projasňovala mysl, začínal rozeznávat okolí. Tohle byl těžký spací stan, vytvořený tak, aby v něm byla během dne tma. Světla nad ním vůbec nebyly hvězdy, ale sluneční svit, pronikající příležitostnými drobnými dírkami v opotřebované plachtovině.

Stále byl nahý a váhavým dotykem prstů zjistil, že má na tváři zaschlou krev. Pocházela z dlouhého šrámu na čele. Pokud si jej brzy nevymyje, nejspíš se zanítí. Ležel na zádech a opatrně dýchal. Když se nadechl příliš zhluboka, jeho bok vřískal bolestí.

Galad se nebál smrti nebo bolesti. Rozhodl se správně. Bylo nešťastné, že musel přenechat velení tazatelům; ovládali je Seančané. Neměl však jinou možnost, ne poté, co nakráčel Asunawovi přímo do rukou.

Na zvědy, kteří jej zradili, se Galad nezlobil. Tazatelé představovali mezi dětmi silný zdroj autority a jejich lži byly nepochybně přesvědčivé. Ne, jeho hněv mířil na Asunawu, který vzal to, co bylo správné, a pošpinil to. Na světě to dělali mnozí, ale děti by měly být/zné.

Tazatelé si pro něj brzy přijdou a pak si jejich háky a nože vyžádají skutečnou cenu za záchranu jeho mužů. Když činil toto rozhodnutí, byl si té ceny vědom. Svým způsobem zvítězil, protože situaci zmanipuloval, jak to jen šlo nejlépe.

Dalším způsobem, jak si zajistit vítězství, bylo držet se při výslechu pravdy. Do posledního dechu popírat, že je temný druh. Bude to těžké, ale správné.

Přinutil se posadit, ačkoli čekal – a nemýlil se – závrať a nevolnost. Hmatem zkoumal okolí. Nohy měl okovy spoutané k sobě a samotný řetěz byl připoutaný k velkému kolíku, zaraženému hluboko do země skrz hrubou plachtovinu, tvořící podlahu stanu.

Jen tak pro jistotu se pokusil ho vytrhnout. Zatáhl tak silně, že jeho svaly selhaly a málem omdlel. Když se vzpamatoval, odplazil se ke stěně stanu. Řetěz mu dával dost prostoru, aby se dostal až k chlopním. Uchopil jedno z látkových poutek – která se používala, aby držela chlopně otevřené – a plivl na něj. Pak si metodicky setřel z tváře špínu a krev.