Выбрать главу

— Даже не проси, — ответила Элен, поворачивая ручку.

Она открыла дверь, и горло стиснуло от знакомого запаха шоколадных батончиков и душистого пластилина. Она с трудом заставляла себя не плакать. В детской было темно, только от окна на полу отсвечивал белый квадрат. Снаружи, на улице, светло как днем — из-за снега и мощных телевизионных прожекторов. Элен не помнила, что было дальше. Наверное, она очень долго простояла на одном месте. Когда она очнулась, дневной свет погас, мягкие игрушки на полках стали казаться бесформенными пятнами, а корешки детских книжек — прямыми черными линиями. С потолка тускло светили фосфоресцирующие звезды, образующие созвездие под названием УИЛЛ. Элен перестала противиться воспоминаниям. Вечер за вечером она укладывала сынишку спать, что-то рассказывала ему или, наоборот, слушала, как у него прошел день. Он мог без конца говорить о занятиях в подготовительной группе, о бассейне… И его голосок казался ей прекраснее самой нежной флейты.

Оцепенев от горя, она наблюдала за котом. Орео-Фигаро бесшумно прыгнул на кроватку Уилла, как всегда, устроился в ногах, рядом с мягким плюшевым зайцем — в полоске света от окна виднелись длинные заячьи уши. Зайца Уиллу подарили на вечеринке, которую устроила Кортни на работе по случаю его усыновления. Кто же его подарил? Сара Лю!

В душе Элен медленно вскипал гнев. Она считала Сару своим товарищем, но Сара продала их за большие деньги. Сара лишила ее свободы выбора. Если бы не она, Элен сама бы решила, отдавать Уилла или нет. Сейчас Уилл мог быть здесь, у себя дома, который он считал родным. Он бы лежал в своей кроватке вместе с котом, а не в чужом номере отеля, растерянный, несчастный. Сейчас ему очень больно. А вскоре он попадет в чужой, незнакомый дом, где нет мамы.

Неожиданно для себя Элен вскричала вслух:

— Ах ты, сука!

Одним прыжком она метнулась к кровати, схватила плюшевого зайца и зашвырнула его на книжную полку. Заяц ударился об игрушечную машинку. Орео-Фигаро испуганно соскочил с кроватки.

В груди у Элен пылал гнев. Она спешно вышла из детской.

Она горела заживо.

90

Элен стояла на заснеженном крыльце и звонила в дверь дорогого особняка в голландском стиле. За время поездки в Раднор гнев нисколько не рассосался, тем более что за ней рванули микроавтобусы телеканалов. Она снова и снова нажимала на кнопку звонка, прищурившись и отворачиваясь от слепящих лучей прожекторов. Телевизионщики снимали каждое ее движение, но ей было наплевать. Они делают свое дело, а она — свое.

— Да? — Сара открыла дверь, и ее черные глаза полыхнули тревогой. Она прикрыла их рукой от вспышек. — Что тебе надо?

— Дай войти, а то нас с тобой показывают в прямом эфире.

— Ты не имеешь права сюда являться! — Сара попыталась захлопнуть дверь, но Элен вовремя выставила вперед руку:

— Спасибо, я с удовольствием зайду.

Отпихнув Сару, она перешагнула через порог и очутилась в теплой, со вкусом обставленной гостиной. Она мельком заметила мебель, обитую серой замшей, и толстый ковер в тон. На полу перед широкоэкранным телевизором сидели два мальчика и шумно играли в видеоприставку.

— Погоди! Здесь мои дети.

— Вижу. — Элен постаралась скрыть собственные чувства и помахала детям рукой. — Привет, ребята! Как дела?

— Хорошо, — ответил один из мальчиков, не поднимая головы.

Сара захлопнула дверь и помахала рукой, привлекая к себе внимание сыновей.

— А ну, марш в свою комнату! — потребовала она тоном, не терпящим возражений.

Мальчики тут же положили джойстики и встали, поразив Элен. Такого послушания она не могла добиться даже от собственной прически, не говоря уже о сынишке. Как только дети ушли, Сара взяла пульт и выключила телевизор. Большой экран погас.

— Сара, как ты могла? — спросила Элен, сдерживаясь из последних сил. — Как ты могла так поступить не только со мной, но и с Уиллом? Как ты могла так поступить с Уиллом?

— Я ничего ему не сделала, во всяком случае, ничего плохого. — Сара попятилась назад, нервно одергивая на себе тоненький черный свитерок.

— Ты сама не веришь тому, что говоришь!

— Нет, верю и считаю, что я поступила правильно. Твой сын сейчас находится там, где и должен быть, то есть со своими настоящими родителями. — Сара как будто ничуть не раскаивалась. Она стояла, плотно сжав губы. — Я поступила правильно!

— Ты позвонила им вовсе не из-за того, что заботилась о них или об Уилле. Ты поступила так из-за денег. — Элен с трудом преодолевала порыв влепить Саре пощечину. — А потом сразу же уволилась из редакции. Конечно, зачем тебе теперь работать? Ведь ты разбогатела!

— Не важно, почему я так поступила. Самое главное — ребенок-то не твой. Он Тимоти Брейверман.

— Я сама собиралась позвонить им и все рассказать, но ты лишила меня свободы выбора!

— Ты бы ничего им не сказала. Всякая мать на твоем месте поступила бы так же.

— Может быть, ты бы так и поступила, но я ведь не ты! Из-за того, что ты сделала, Уиллу стало только хуже. Его грубо отняли у меня, вырвали из рук! — Элен больше не могла сдерживаться. — Без всяких объяснений, сразу, резко взяли и забрали! И теперь он, возможно, уже никогда не исцелится!

— Я всего лишь сказала правду.

— Не изображай из себя поборницу высокой нравственности! Ханжа несчастная… А кто шпионил за мной? Кто рылся в моем компьютере? Кто хитростью выманил у моего сына признание, куда я уехала?

— Он не твой сын. Он их сын.

— Он был моим сыном!

— Незаконно.

— Он был моим сыном до того, как я не стала сомневаться.

На глазах у Элен выступили злые слезы. Но даже сейчас в глубине души она понимала, что кричит не на того человека. Она злилась не на Сару. Сейчас она злилась на всех и вся. Злилась главным образом на то, что так случилось. И не могла остановиться.

— Что бы ни случилось, я бы ни за что не сделала подлость по отношению к твоим детям!

— Тебя сейчас не Уилл занимает, а ты сама!

— А знаешь что? Ты права. Я очень люблю моего сына и хочу вернуть его, хотя и понимаю, что это невозможно. Но больше всего мне хочется, чтобы он был счастлив, чтобы ему было хорошо. Если ему будет хорошо, мне тоже будет хорошо, но сейчас из-за тебя ему очень плохо, а я…

Сзади послышался скрип; обернувшись, Элен вздрогнула при виде неожиданного зрелища. Перед ней был Майрон Кримс, муж Сары. Он сидел в инвалидной коляске. Элен видела Майрона всего раз, год назад. Тогда он ходил вполне нормально. Тогда он был одним из ведущих хирургов в области торакальной хирургии. А сейчас он определенно тяжело болен. Черный свитер и брюки цвета хаки висят мешком; голова совсем седая. Под глазами черные круги, взгляд не вполне осмысленный.

— Где ты, дорогая? — спросил Майрон дрожащим голосом. — Я тебя звал.

— Извини.

Сара подбежала к мужу, склонилась над ним и что-то прошептала ему на ухо, а затем быстро выкатила коляску из комнаты. Когда Сара вернулась, ее лицо стало похожим на застывшую маску.

— Ну вот. Теперь ты все видела.

Целую минуту Элен не знала, что сказать.

— Я и понятия не имела…

— Мы это не афишируем.

— Что у него?

— Диабет. Тяжелая форма. — Сара поправила замшевую диванную подушку, хотя та и так стояла ровно.

— И… когда?

— Не знаю, сколько он еще проживет.

Элен покраснела.

— Я хотела спросить, когда у него… это началось?

— Тебя это не касается. Это не касается никого, кроме нас.

На лбу у Сары проступила преждевременная морщина. Почему она раньше ее не замечала? Элен все время казалось, будто только она одна — единственный кормилец в семье. Оказывается, она заблуждалась.

— Я сделала то, что считала нужным для спасения своей семьи, — сквозь зубы цедила Сара, глядя на Элен в упор немигающим взглядом. — Я сделала то, что должна была.

— Ты могла хотя бы предупредить меня. — Элен, у которой выбили почву из-под ног, хваталась за соломинку. — Хоть бы объяснила…

— И что бы ты мне посоветовала? Не брать деньги? — фыркнула Сара. — Тут так: либо моя семья, либо твоя. Я выбрала свою. Ты на моем месте поступила бы так же.