— Дело в том, что господин Фока сам был преступником…
— Это тот зарезанный толстяк? — Вспомнила имя жертвы Алька.
— Я лично его не видел, — растерялся инспектор.
— Не важно. Можете продолжать, — милостиво позволила Алька.
— Так вот, этот господин Фока ограбил Храм…
— Какой Храм?
— Этого я не знаю, — инспектор поперхнулся своей историей, — какая разница какой. Главное, что он совершил преступление против Храма.
— И что храмовники? Удивляюсь, что они заметили, что их обворовали, — заметила Алька, — мне кажется, что их больше всего беспокоит количество раздаваемой удачи…
— Вы напрасно иронизируете, — инспектора будто задели Алькины слова, — Храм воровство не прощает. Преступник получил наказание по заслугам…
— Надеюсь, что украденное вернули Храму?
— Нет. Храм отказался от сокровищ.
— Я не поняла. Они убили вора…
— Казнили, — поправил инспектор.
— Хорошо, казнили, а золото из-за которого всё это произошло, просто бросили…
— Не совсем. Они его подарили.
— Кому? — Алькины глаза вылезли на лоб.
— Как я понял, вам, госпожа Астра Ирбис.
— Мне?! — глазам лезть было уже некуда поэтому Алька подскочила сама, — Что за ерунда! Я из-за этого подарка чуть на каторгу не угодила. Кто так подарки делает!
— Это Храм. Свои поступки они мотивируют волей Всевидящего и, обычно, такого объяснения всем хватает.
— Мне бы тоже хватило если бы кто-нибудь подсказал, что это не случайное недоразумение.
— Не нам с вами обсуждать решения Храма… — с покорностью продекламировал молодой человек, следя глазами за метаниями Альки по комнате.
— Может быть не вам, но мне можно… Я бы от такого подарка не отказалась. Думаете мне легко было? В чужом городе, без денег, без поддержки… Могли бы записку вложить!..
Алька, ошарашенная новостью, находилась на грани истерики. И смех, и слёзы, смущая её своей неуместностью, сжимали горло, щипали глаза, щекотали нос и злили. Злили так, что хотелось что-нибудь сломать, разбить…
«Что у нас тут происходит?» — Появление Мелины было как никогда кстати. Самой справится с буйством эмоций Альке было бы сложнее.
«Приступ радости, плавно переходящий в бешенство.» — Прорычала Алька, сопровождая свою беззвучную тираду зверским оскалом от которого инспектор поспешил отвести взгляд.
«А можно тоже самое, только в обратную сторону?» — Мелина всегда предпочитала положительные эмоции.
«Тебе даже не интересно из-за чего я психую!» — Возмутилась Алька.
«Нет, почему же. Очень даже интересуюсь. Только ты это делаешь так громко, что у меня стены дрожат.»
«Потому, что это мои стены! Пусть дрожат раз я нервничаю.»
«От радости они тоже вибрируют.» — Сообщила миролюбивая Мелина, пропуская мимо ушей очередной всплеск Алькиного эгоизма.
— Я понимаю, что подарок, так сказать, потерял свою актуальность, — голос инспектора отвлёк Альку от резкого ответа Мелине, — но его привлекательность и уникальность никуда не делись…
— Будет чем стены украсить, — выпалила Алька не соображая с кем разговаривает.
— Можно конечно и стены, — согласился инспектор.
«Какие стены?» — переспросила Мелина.
— Стены в которые я сейчас головой биться начну. Вы меня уже достали! Оба. — Алька, уставшая от беготни, мешком свалилась на диван.
— Я ожидал совсем другой реакции, — признался растерянный инспектор.
— Думали я от радости прыгать начну?
— Зачем же прыгать. Просто обрадоваться. Получить подарок от Храма — большая честь…
«Мы получили подарок от Храма!» — Взвизгнула Мелина.
«Ну да, подарок… Сюрприз, так сказать. Вот господин Тонис принёс благую весть. Скажи дяде спасибо…»
— Благодарю вас за приятную новость, — чопорно, как благовоспитанная девочка, сказала Мелина, а Алька, от неожиданности, даже не успела добавить сарказм в благодарность.
Инспектора такая резкая смена настроения озадачила.
Он с подозрением уставился на Альку, ожидая подвоха. Но подвоха никакого не последовало.
Алька просто отошла в сторону, уступив место своей ведьме.
Ситуация её забавляла.
Мелина, блюдя политес, благодарила, инспектора, ставшего свидетелем Алькиной несдержанности. Он глупо хлопал глазами, готовый к новым неожиданностям… Но Мелина была хорошо воспитанной девочкой и добросовестно следовала предписанному протоколу.
— Где же мой подарок? — похлопала она Алькиными ресницами, оглядываясь по сторонам с очаровательной беспомощностью.
Развеселившаяся Алька похрюкивала на заднем плане от едва сдерживаемого смеха.
«Чего ты ржёшь?» — Возмутилась Мелина. — «За подарок следует сказать искреннее спасибо, а потом можешь его передарить, если он тебе так не нравится.» — Поделилась своими соображениями ведьма.
«Ну почему же, очень даже нравится.» — Хихикнула Алька. — «Только мы уже его передаривали. Не думаю, что тебе захочется повторятся.»
— В этот раз Храм вручит подарок с соблюдением всех условностей, — торжественно объявил инспектор. — В присутствии его величества Короля, на малом приёме во дворце.
— Где? — в один голос воскликнули подруги.
Глава 73 Без соплей
Алькино сознание почти не воспринимало внешнюю информацию. Всё словно отошло на задний план, увязнув в вязком тумане.
Инспектор Тонис давно уже ушёл, озадаченный странным поведением девушки.
Вернувшаяся Катания пыталась достучаться до Алькиного сознания, даже шутила многозначительными шутками, но подруга только кивала, не вступая в обычную перепалку.
Катания удивилась и отстала.
Возможно ещё кто-то пытался привлечь Алькино внимание, но с тем же успехом.
Не до того Альке было.
Табличка „Занято“ была бы очень к стати, но вывесить табличку она не додумалась.
***
— Мы же всё делали именно для этого… — повторяла в который раз одно и тоже Алька.
В ответ ей звучали всевозможные аргументы. Каждый раз новые, но тем не менее, бестолковые. В этот раз Мелина вспомнила храмовника.
— Он тебе с первого взгляда не понравился, — напомнила она Альке.
— Это ни о чём не говорит, ты мне тоже с первого взгляда не понравилась, — ответила посмеиваясь Алька.
— Сравнила! Я тебе веский повод дала, а он просто так, безо всякого повода.
— Ну и что. Мне тогда всё не нравилось… — Алька помолчала вспоминая. — А ведь он нам действительно помог. Просто так, без всяких оговорок и условий…
— Может быть он умелый манипулятор, — не сдавалась Мелина, — может он для нас ловушку подготовил.
— Тогда у нас точно другого выхода нет…
— Ты же сама говорила, что выход всегда есть! — Волнение Мелины очень походило на панику.
— Для того, чтобы искать выход надо сперва понять куда привёл вход, — стараясь быть терпеливой, пояснила Алька, — Я вообще повода для паники не вижу. Мы хотели попасть во дворец — нас туда пригласили. Мы искали возможность начать переговоры — она у нас появилась. Ты ведёшь себя как капризный ребёнок. Сама же отлично понимаешь, что отказаться от приглашения мы не сможем.
— Давай заболеем, — предложила ведьма с надеждой заглядывая Альке в глаза.
— А давай ты мне честно признаешься из-за чего ты вообще этот разговор затеяла. Я же вижу, что ты что-то от меня утаить пытаешься.
— Не говори ерунды, — возмутилась Мелина, — как я могу от тебя что-то скрывать, если мы с тобой одно целое.
— Вот и я говорю, что не можешь. Давай, выкладывай, что ты уже натворила.
— Ничего я не натворяла, — уже не так уверенно настаивала на своём ведьма.
— Значит собираешься… — заключила Алька. — А ну, признавайся пока не поздно.
— Просто рано пока… — Мелина скривила губы в жалкой улыбке.
— Лучше раньше, чем позже, — Алька попыталась сказать это как можно мягче. Наличие каких-то там секретов возмутило её до глубины души. Но, зная свою эмоциональную подругу, решила сохранять спокойствие.
— Я начала лечение, — выдохнула Мелина и притихла, ожидая реакции.