Выбрать главу

Чем шире становилась щель меж створок, тем выше подымалась Алькина голова. В зал она входила с прямой спиной и упрямо выставленным подбородком.

Подумаешь, Король. Видела она этих Королей. И травили их, и скидывали, и даже головы рубили…

— Госпожа Астра Ирбис, — собственное имя резануло слух своей фальшью, — и сопровождающие её лица.

Алька, подчиняясь полученным ранее инструкциям, присела в глубоком реверансе. Возможно недостаточно элегантном, но точно достаточно глубоком.

— Я полагал, что их будет двое, — голос, раздавшийся над головой, был приятным баритоном слегка подпорченным капризными нотками.

— Простите моё косноязычие, — сухой, бесцветный голос заставил Альку вскинуть глаза.

Король, задрапированный в тяжёлый пурпур бархата, украшал собой, стоящий в центре зала, трон. К трону вели три широкие, сияющие белоснежным мрамором, ступени. У их подножия стояли двое: полная дама с бледным и уставшим лицом и мужчина в знакомой Альке хламиде.

Возможно не только хламида была знакома Альке, но она не стала присматриваться, увлёкшись созерцанием венценосной персоны в центре композиции.

Ничего такого примечательного. Мужик как мужик. Средних лет и средней наружности. Излишне хмурый, но это и понятно — сидит, один как перст на явно неудобном стуле, под взглядами полусотни людей… Радоваться особо не чему. Он и не радуется.

Храмовник сделал шаг вперёд и отвлёк Альку от невежливого разглядывания.

Катания за спиной толкнулась в Алькин подол и девушка послушно присела ещё раз. Очень трудно оценивать реверансы по пятибальной шкале придуманной Мелиной. Алька попробовала сделать номер четыре, но не особо удачно. Кажется чуть ниже, чем следовало.

Её промах кажется не заметили и Алька уже приготовилась повторить упражнение в третий раз, но храмовник взял её за руку.

Сама Алька в этом жесте ничего необычного не заметила и послушно сделала шаг в ту сторону куда её потянули, но волнение Мелины насторожило.

«Какого чёрта?» — Вызверилась Алька, забывая о всех договорённостях и соглашениях. — «Что опять не так?»

Мелина промолчала и опустила Алькины глаза на сомкнутые вокруг запястья костлявые пальцы.

«Ну знаешь ли!» — Возмутилась Алька. — «Я с ним драться не собираюсь. Пусть держится, если ему так нравится. Я всё равно не знаю, что дальше делать.»

«Это неприлично!» — Прошипела Ведьма и собралась покраснеть Алькиными щеками.

Хорошо, что Алька догадалась Мелину оттолкнуть подальше. Хороша бы она была с щеками, конкурирующими по яркости с королевской мантией.

«Или ты сидишь молча, или можешь сама тут раскланиваться…» — Выставила Алька свой ультиматум и руки не выдернула, пошла куда повели.

Её подвили вплотную к трону.

— Ваше величество, — вкрадчивым голосом заговорил храмовник, — вот та девушка о которой я говорил.

— Вы говорили о девушке которой нужна помощь, — Король окинул Альку оценивающим взглядом, от которого её передёрнуло. — не похоже, что эта молодая дама испытывает нужду.

Храмовник кинул на Альку предупреждающий взгляд и ответил Королю сам:

— Удача сопутствует достойным.

— Если с ней благословение Боримора, то нет нужды в дополнительной награде, — Альке послышалась насмешка в словах Короля.

— Речь не идёт о награде, — сухой голос служителя Храма был терпелив и невыразителен, — мы говорим о подарке.

— С каких это пор Храм раздаёт подарки? — Король повысил голос.

— Всевидящий высказал свою волю…

Последние слова Отца Взирающего произвели эффект взорвавшейся бомбы.

Король широко распахнул глаза, а его руки вцепились в ткань мантии, нарушая художественно выложенную драпировку.

— Вы слышали Голос?.. — прошептал Король и поддался на встречу ответу.

— Не здесь, ваше величество, — храмовник не спешил с ответом, — вам следует покончить с формальностями. Ваши подданные ждут, — и он оглянулся на притихших придворных.

Алька тоже оглянулась.

Их разговор происходил за чертой, отделяющей белоснежный амвон с троном от толпы придворных. Вряд ли расстояние могло позволить расслышать слова короткой беседы, но на лицах, повёрнутых в сторону трона, читалось напряжённое удивление. На всех, кроме жгучего интереса на лице Катании.

— Сегодняшнее торжество, — заговорил Король, и его голос разнёсся над притихшей толпой, — посвящено возвращению в мир людей наследства Ферер. До недавних пор оно хранилось в сокровищнице Храма, вдали от любопытных и алчных глаз. Но сегодня оно возвращаются к нам и к своему Хранителю. Господа, представляю вам госпожу Асторию Ирбис, нового Хранителя нашей истории.

По залу пронёсся гул голосов, а Алькина челюсть упала, открыв неприлично большой рот.

— Храм, исполняя волю Всевидящего, хранил эти сокровища долгие годы.

По знаку Отца Взирающего двое храмовников внесли небольшой столик, прикрытый пурпуром, и установили его перед своим лидером.

— Мы надеялись и верили, что наступит день когда Всевидящий сочтёт нас достойными и вернёт в Мир наследие легендарных Ферер. Этот день наступил! — торжественно сообщил глава храмовников и резким, даже каким-то театральным жестом, позволил покрывалу упасть на пол. — Дамы и господа, перед вами сокровища Ферер.

Толпа качнулась навстречу чуду: сияя, неестественно ярким блеском, посреди стола стояла золотая танцовщица, окружённая золотым ломом мелких украшений.

Альке показалось, что фигурка увеличилась в размерах. В первый раз она, хоть и была тяжёлой, но по высоте не превышала двадцати — двадцати пяти сантиментов. Сейчас, похоже, в ней было больше тридцати…

— Золотая Ферера будет установленна в месте, выбранном её Хранительницей, под пологом храмовой защиты.

Под сотней чужих взглядов Алька почувствовала себя бабочкой наколотой на булавку — крылышки ещё трепещут, но улететь уже не удастся. Очень неприятное чувство и помочь некому. Даже Мелина притихла, словно всё происходящее к ней отношения не имеет.

Алька оглянулась на Отца Взирающего — молчит гад, нет чтобы подсказать чего от неё ждут все эти люди. Король насмешливо улыбается одними глазами и тоже ждёт. Алька почувствовала как растерянность уступает место раздражению.

Хранительница, говорите. Ну что ж будет вам Хранительница. Решила Алька и, набрав в лёгкие побольше воздуха, окунулась с головой в хорошо ей знакомую стихию.

— Ваши величества, служители Храма, дамы и господа, — начала Алька, стараясь говорить уверено и внятно, — Нам всем выпала честь первыми приветствовать вернувшуюся в мир людей красоту. Об этом дне вы будите рассказывать своим детям и внукам. Этот день станет первым днём новой эры, — Алька, погрузившись в словесный поток, гребла вольным стилем, жонглируя словами с ловкостью фокусника. — Эры когда оживают сказки и мечты обретают крылья. Какой она будет зависит только от нас с вами. Наши мечты должны быть добрыми и красивыми чтобы не потускнело сияние Золотой Фереры. Чтобы каждый, взглянувший на неё мог испытать те же чувства восторга и радости, что испытываем сегодня мы с вами. Я не буду прятать эту красоту от глаз людских как сделал это Храм. Я хочу чтобы как можно больше людей увидело это чудо и приобщилось к прекрасному. Конечно я понимаю, что осуществить это будет не просто, но я надеюсь на вашу помощь и поддержку.

— Какая же помощь может потребоваться избраннице богов, от нас, простых смертных? — спросил Король очень вежливо и терпеливо, но Альку его покровительственный тон задел.

— Образование и информация, — ответила резко Алька, — Ваше Величество, — добавила, вспомнив об этикете.

— Девочка моя, — заговорила вдруг Королева, — мы говорим о красоте. Причём здесь образование? Или вы считаете, что и красота привилегия достойных?

— Вы неправильно меня поняли, Ваше Величество. Я хотела сказать, что образование, как и красота должны быть всеобщим достоянием. Какой смысл в красоте которая видна лишь единицам и в образовании которое, как не проросшее зерно, хранится без пользы в старом мешке?

— По-моему эта девочка только что назвала наши университеты старыми мешками, — рассмеялся Король, а Королева растеряно улыбнулась, не понимая весёлого настроения мужа.