Выбрать главу

Вальс. — Подається і датується за зб. “Люблю”, с. 181. Васильки. — Подається і датується за зб. “Люблю”, с. 184.

В і ч н і ст ь. — Подається і датується за зб. “Люблю”, с. 185—

186.

“Золоті погасли к о с и...” — Подається і датується за зб. “Люблю”, с. 189.

Коли верблюди рушили в д о р о гу (3 арабської). — Подається за зб. “Люблю”, с. 193. Датується за вид.: Сосюра В. Твори: В 10 т.-Т. 2.-С. 117.

На думку відомого дослідника і коментатора творів В. Сосюри Ю. С. Бурляя (1918—1999), цей вірш є авторською варіацією на теми любовної лірики арабських поетів, а не перекладом, як це зазначено в підзаголовку.

ІЗ ЗБІРКИ “ЖУРАВЛІ ПРИЛЕТІЛИ” (1940)

Журавлі прилетіли: Поезії. — Львів: Рад. письменник, 1940. — 174 с.

До збірки включено 150 віршованих творів.

“Ж у р а в л і прилетіли, кохан а...” — Подається і датується за зб. “Журавлі прилетіли”, с. 5.

“У м о р і сяйва мовчить дібров а...” — Подається за зб. “Журавлі прилетіли”, с. 10. Датується за вид.: Сосюра В. Вибрані поезії. — 1941. — С. 288.

“Ти пливеш. Цілує хвил я...” — Подається за зб. “Журавлі прилетіли”, с. 11. Датується за вид.: Сосюра В. Твори: В 3 т. — К.: ДВХЛ, 1958. - Т. 2. - С. 107.

“Як мед бджола у вулик по краплин /...” — Подається за зб. “Журавлі прилетіли”, с. 12. Датується за вид.: Сосюра В. Твори: В 10 т. - Т. 2. - С. 122.

Поїзди. — Подається за зб. “Журавлі прилетіли”, с. 13. Датується за вид.: Сосюра В. Твори: В 10 т. — Т. 2. — С. 122.

“Дивлюсь на очі, сині й д о б р /...” — Подається за зб. “Журавлі прилетіли”, с. 14. Датується за вид.: Сосюра В. Твори: В 10 т. - Т. 2. - С. 123.

Травинка. — Подається за зб. “Журавлі прилетіли”, с. 15. Датується за вид.: Сосюра В. Твори: В 3 т. — Т. 2. — С. 108.

“Моря очей, с у м н і, я с н /...” — Подається за зб. “Журавлі прилетіли”, с. 16. Датується за вид.: Сосюра В. Твори: В 3 т. — Т. 2. — С. 85.

“Я е м о в вітри, вируйте, хвилі с к о р /...” — Подається за зб. “Журавлі прилетіли”, с. 17. Датується за вид.: Сосюра В. Твори: В 3 т. - Т. 2. - С. 109.

“Я квітку не можу зір ват и...” — Подається за зб. “Журавлі прилетіли”, с. 18. Датується за вид.: Сосюра В. Твори: В З т. - Т. 2. - С. 110.

“Ти пам'ятаєш березнев у...” — Подається і датується за зб. “Журавлі прилетіли”, с. 19.

“Твоїх пліч неповторні овал и...” — Подається і датується за зб. “Журавлі прилетіли”, с. 20.

“Шу м н і вулиці грають ріко ю...” — Подається і датується за зб. “Журавлі прилетіли”, с. 21.

“Я б х о т і в всі зірки, що над нам и...” — Подається і датується за зб. “Журавлі прилетіли”, с. 22.

“Не погасни маревом, не розвійся с н о м...” — Подається за зб. “Журавлі прилетіли”, с. 25. Датується за вид.: Сосюра В. Твори: В 3 т. — Т. 2. — С. 114.

“М о я зірка погасла о с т а н н я...” — Подається і датується за зб. “Журавлі прилетіли”, с. 27.

“Була в душі моїй п у с т и н я...” — Подається і датується за зб. “Журавлі прилетіли”, с. 28.

Удодик. — Подається і датується за зб. “Журавлі прилетіли”, с. 29.

“Я е у д а в а й с в я т о ї з с е б <?...” — Подається і датується за зб. “Журавлі прилетіли”, с. 30.

Чи винен я? — Подається і датується за зб. “Журавлі прилетіли”, с. 31.

“О й, в е р б а моя кучерявая!”— Подається і датується за зб. “Журавлі прилетіли”, с. 33.

“Садами мрій моїх люблю іти з т о б о ю...” — Подається і датується за зб. “Журавлі прилетіли”, с. 36—37.

“Я вигадав тебе. А може, ні? Не з н а ю”. — Подається за зб. “Журавлі прилетіли”, с. 40. Датується за вид.: Сосюра В. Твори: В 3 т. - Т. 2. - С. 122.

“Л/ и малими вужів у б и в а л и...” — Подається і датується за зб. “Журавлі прилетіли”, с. 43.

Метелик. — Подається і датується за зб. “Журавлі прилетіли”, с. 46.

Вишня. — Подається і датується за зб. “Журавлі прилетіли”, с. 47.

“Туман пливе долино /о...” — Подається і датується за зб. “Журавлі прилетіли”, с. 48.

Пісня. — Подається і датується за зб. “Журавлі прилетіли”, с. 49.

“Скоро осінь. Повний г о р я...” — Подається і датується за зб. “Журавлі прилетіли”, с. 50.

Ой, не жовкни листя, не пливіть тума

ни...” — Подається і датується за зб. “Журавлі прилетіли”, с. 51.

“Хай вікно від дощу і сумне, і р я б е...” — Подається і датується за зб. “Журавлі прилетіли”, с. 52.