— Сэр, его отец работает в «Гринготтсе», мать пишет в соавторстве с Лавгудом, я его друг, о каком Статуте тут может идти речь?
— Мерлин великий, почему я не умер еще до суда? — тоскливо спросил профессор, убирая волосы со лба.
Кстати, там-то Поттер вел себя безупречно, а в думосбор скидывал только те воспоминания, в которых не было видно Шен, хотя такому его Снейп точно не учил. Петтигрю верещал, конечно, что-то о змее, но это списали на умственное расстройство. Немудрено после стольких лет бытия крысой! К счастью, послаблений безумцу суд делать не стал, и Петтигрю отправился к дементорам, а Блэка извлекли из Азкабана и попытались подлатать. Вот в больницу св. Мунго они с Гарри теперь и направлялись. Понять, нравится Дамблдору такой сценарий или нет, Снейп так и не смог, а поэтому нервничал…
— К вам посетители, мистер Блэк, — мягко выговорила медсестра.
Гарри вошел первым, уставился на крестного. На кровати лежал болезненно худой мужчина (тут Поттеру на ум пришли концлагеря). В коротко остриженных черных волосах была заметна седина, серо-голубые глаза глубоко запали. «А ведь он совсем молодой еще, — мелькнуло в голове у мальчика. — Ровесник Снейпу, но даже тот лучше выглядит!»
— Гарри? — вдруг хрипло спросил тот. — Ты — Гарри?
— Да, сэр, я Гарри Поттер, — ответил он и на всякий случай попятился, потому что глаза бывшего заключенного как-то опасно вспыхнули. — К сожалению, я вас не помню, но рад, что вы живы.
— Гарри…
— Вы что, боитесь подойти к крестному? — недовольно спросил Снейп, в которого тот уперся спиной. — Не беспокойтесь, будь он по-настоящему буйным, его бы пристегнули к койке!
— Сопливус? — Блэк неверящим взглядом уставился на невероятную картину. — Ты?!
— Я тоже рад тебя видеть, — обронил тот брезгливо.
Гарри оценил выражение лица профессора и по наитию взял его за руку. Пальцы едва заметно подрагивали.
— Давайте, может, потом придем? — спросил он, заглядывая ему в глаза снизу вверх.
— Ну что вы, Поттер… — Снейп высвободил руку и положил ее ему на плечо. — Нет ничего удивительного в том, что человек после стольких лет Азкабана не вполне контролирует себя. А в другой раз когда мы еще сможем выбраться, сами посудите? И так вас директор едва отпустил…
— Да, это вы верно говорите, сэр.
Сириус Блэк, онемев, наблюдал невероятную картину: сын Джеймса и Лили мирно разговаривал со Снейпом, а когда тот положил руку ему на плечо, не отпрянул, а, наоборот, прижался к тому, чуть ли не потерся щекой о черную мантию! И взгляд у него был… Такой взгляд… Тяжелый, холодный и оценивающий. Совсем как у Снейпа. Да и вообще выглядел Гарри так, словно не по углам скитался (как сообщили Блэку), а жил в свое удовольствие: крепкий парень, ростом уже до плеча Снейпу, а тот ведь та еще оглобля, хоть и тощая.
А вот кто второй мальчик, Блэк понять не мог. Рыжеватый — но точно не Уизли, может, родственник? Совершенно спокойный… Ага, вот характерный взгляд, адресованный Поттеру — похоже, это его друг. Однокурсник, может быть? Зачем тащить его с собой? Ладно, постепенно прояснится…
— Вы ведь себя не контролировали, верно, сэр? — обратился к нему Гарри очень и очень холодно.
— Пожалуй… — вздохнул Сириус. Не хватало потерять крестника из-з такой ерунды!
— Тогда будьте любезны извиниться.
— Я… — Он проглотил остатки гордости и выговорил: — Извини… Снейп. Само как-то сорвалось…
— Принято, Блэк, — отозвался тот совершенно спокойно. — Поттер, спрашивайте, о чем хотели, и идем. У нас мало времени.
— Я быстро, сэр!
Крестник приблизился к его кровати, всмотрелся в лицо.
— М-да, — сказал он. — Директор Блэк будет крайне недоволен.
— Ди… директор?.. А Дамблдор?!
— Бывший директор. Финеас Найджелус Блэк. Я пообещал ему выяснить правду, а если вы невиновны, то вытащить вас из Азкабана, — пояснил Гарри. — Он очень опечален тем, что у рода нет наследника.
— Ты пообещал портрету?!
— А что в этом такого? — нахмурился мальчик. — Мистер Блэк…
— Для тебя — Сириус.
— Хорошо, Сириус… Повторяю, я рад, что вы живы и на свободе, что все прояснилось. Мне очень жаль, что вам пришлось провести столько лет в заключении, будучи невиновным. Я одного понять не могу: что, в этом кретинском мире даже апелляцию подать нельзя?!
— Что подать? — спросил огорошенный Блэк.
— Он безнадежен, — сказал Снейп от дверей. Второй мальчик только удрученно покачал головой.
— Сэр, — обернулся к профессору Гарри. — Вы не знаете каких-нибудь юристов, адвокатов, только чтобы не были связаны… вы знаете, с кем?