Выбрать главу

Так что в том, чтобы увидеть маломера собственными глазами, не было ничего совсем уж необычного. Но это где-нибудь на арене, на сцене или в специальной наплечной сумке работника-куратора, а никак не в собственной гостиной на диване, на котором десять минут назад сидел ты сам.

— Э… Как вы сюда попали? — обрел, наконец, дар речи Юрка.

Почему-то он не ждал ответа — возможно, подсознательно все еще не верил, что странная гостья ему не мерещится, но тот не замедлил последовать:

— Как положено, через дверь, а что? — голос у девушки был высокий, но вовсе не такой пронзительно-писклявый, как принято изображать речь маломеров в многосерийных телепостановках — напротив, мягкий и довольно приятный на слух.

— Я имею в виду — на диван, — проговорил Юрка. То, что проникнуть в квартиру гостья могла только когда он сам, выйдя на звонок, открыл входную дверь, было и так ясно. А вот сиденье дивана находилось на высоте сантиметров сорока — даже подняв вверх руки, маломерка едва ли смогла бы дотянуться до него с паркета.

— Ах, это, — усмехнулась девушка. — Так вон же удобная лестница, — кивнула она на вязаный шерстяной плед, свисавший с торца дивана почти до пола.

— А-а… — протянул Юрка. Глупо же, должно быть, он в этот момент выглядел! — А до звонка как дотянулись? — подозрительно спросил он затем. — Там такой лестницы нет.

Вместо ответа гостья вывела из-за спины спрятанную до сей поры левую руку — в той оказалась большая (по меркам миниатюрной гостьи, конечно, большая) рогатка, сделанная из толстой металлической проволоки и резинового жгута.

— Я сначала в соседнюю квартиру пыталась позвонить, — сообщила девушка. — В кнопку попала с первого раза, но та тугая оказалась, не нажалась. А твоя сработала.

— Это потому что у нас не просто звонок, а видеодомофон, — машинально пояснил юноша. — У него очень чувствительная кнопка.

Маломерка лишь пожала плечами: какая, мол, разница, главное — все получилось.

— А вас там полиция вовсю ищет, — вспомнил между тем Юрка.

— Так ведь не нашла же? — хитро улыбнулась гостья.

— Сейчас записи с камер посмотрят — и найдут…

— Не посмотрят. Это же не департамент безопасности, а простые полицаи — кто ж им даст запись камер смотреть без возбужденного дела? А дело из-за того лишь, что кто-то где-то видел бегущую по улице ньюпку, полисный прокурор нипочем не возбудит.

— Ньюпку? — не поняв, переспросил Юрка.

— Ну да… Что, никогда не слышал такого слова?

— Нет, — качнул головой юноша.

— Чему вас там только учат в этом вашем Лицее, — картинно всплеснула руками гостья, махнув при этом рогаткой и едва не попав жгутом себе по уху. — Ньюп от английского «new people» — «новые люди», «новый народ». Честно говоря, понятия не имею, при чем тут английский язык, но так мы себя называем. «Маломеры» — звучит обидно, все равно что вас публично верзилами называть.

— А чем плохо «верзилы»? — пожал плечами Юрка. — Я лично не против.

— А я вот против. Против «маломеров», — бросила она, нахмурившись.

— Хорошо, хорошо, — поспешил успокоить гостью юноша. — Ньюпы так ньюпы.

— Ладно еще, когда так простые люди говорят, — не унималась, однако, та. — А вот когда официальные лица — это уже никуда не годится, — Юрка как-то сразу понял, что она имела в виду давешних полицейских, и счел необходимым заступиться за стражей закона.

— Полиция о вас же заботилась, — с укоризной в голосе заявил он. — О вашей безопасности! Вдруг бы вас машина сбила или затоптал кто-то нечаянно?

— Об отчетности своей они заботились, — с прежним недовольством буркнула девушка. — Еще один труп ньюпа на подведомственной территории — это даже для них перебор!

— Еще один? — уловил странность в ее словах Юрка. До этого что-то из сказанного гостьей уже резануло ему ухо, но в тот раз он не понял, что именно, а вот сейчас — да. — Почему еще один?

— Ну, ньюпы, бывает, гибнут в полисе… Не важно, проехали, — небрежно отмахнулась девушка. — Тебя ведь Юрием зовут? — спросила она вдруг.