— Ничего страшного. Все же обошлось! А где сейчас ваш брат?
— В машине, слава богу. Спит.
— Ну и хорошо. Повернитесь к зеркалу. Я еще раз вас сфотографирую. И улыбайтесь. Вы самая красивая невеста на всем белом свете! Сегодня вы станете женой любимого человека!
Губы Сары расплылись в улыбке, глаза заблестели. Женщина взяла одной рукой фату и легонько подбросила ее. Тонкая, легкая ткань медленно начала опускаться, словно пелена утреннего тумана… И Эми нажала на затвор.
Эми вышла в зал, где проходила церемония. И разглядела через объектив фотоаппарата жениха и свидетелей. Жених Джованни Боккаччо внешностью очень подходил Саре Посо-Пуччини. Он был крупных габаритов, с черными лоснящимися волосами и широкими бакенбардами, прикрывающими широкие скулы.
Эми пару раз нажала на затвор и опустила фотоаппарат. Потом незаметно прошлась вдоль стены с цветами и остановилась у третьего ряда скамеек. Перемещение — это не последнее правило в списке мистера Тика.
Эми снова сделала пару снимков гостей, алтаря, жениха и приготовилась к выходу невесты.
Как только Сара ступила на ковровую дорожку, заиграл орган. Невеста улыбнулась, крепче сжала локоть отца и смело зашагала вдоль скамеек. Не успела она дойти до середины зала, как кто-то очень громко запел у входной двери церкви, да так громко, что смог переорать звуки органа.
Перешептываясь друг с другом, все гости повернулись к выходу и замерли от удивления. На их лицах сразу же появились маски отвращения…
В проходе стоял подвыпивший Никколо с двумя лилиями в руке, с которых, кстати, сыпалась земля, видимо, мужчина сорвал их с соседней клумбы, и горланил во все горло на итальянском языке песню Джованни Капурро «Мое Солнце».
Лицо Сары покрылось ярким румянцем. Она уже начала искать глазами, чем бы запустить в нетрезвого брата.
Никколо продолжал петь и размахивать лилиями до тех пор, пока кто-то не ударил итальянца по макушке. Мужчина что-то буркнул и упал. Гости даже не успели опомниться. Казалось, что Никколо схватила огромная колония муравьев и торопливо вынесла из церкви.
— Продолжаем! — громко произнес отец, сгорая от стыда за сына, и, махнув рукой музыканту, похлопал дочь по тыльной стороне ладони.
Сара глубоко вздохнула, поправила фату и пошла вдоль скамеек.
После слов обещания церемония закончилась. К счастью для многих из присутствующих…
Празднование продолжилось в итальянском ресторане «Лимонная жизнь» на улице Повес. В довольно-таки большом помещении расположилось пятнадцать круглых столов. Казалось, что вся итальянская мафия собралась здесь. Многие пропустили церемонию в церкви, посчитав это бессмысленной тратой времени, а вот на пиршество пришли ровно в назначенный срок.
— Эй, щелкни и меня на память! — К Эми, стоящей в углу ресторана, подошел мужчина в черной шляпе, белой рубашке и темной жилетке. — Как мне лучше встать?
Эми не очень понравилось такое обращение со стороны этого синьора. Но все-таки она улыбнулась незнакомцу и спокойно ответила:
— Я запомнила вас. Садитесь на свое место. В самый подходящий момент я сфотографирую вас!
Синьор снял шляпу, слегка кивнул головой, снова надел шляпу и зацокал каблуками в сторону молодоженов.
Эми сдержала свое слово. Она щелкнула затвором тогда, когда этот молодой человек в разгар вечера уединился в комнате с подарками для молодоженов и начал шарить по коробкам и конвертам.
Спустя час микрофон попросила Гочи, сестра Сары, и начала говорить свой тост:
— Дорогая Сара, я так рада за тебя, что у меня наворачиваются слезы на глаза. — Зал зааплодировал, но Гочи тут же свернула не в ту степь: — Когда-то и у меня была свадьба. Но мой муж-подлец сбежал! Я так долго переживала… я не могла найти повода, чтобы вновь радоваться этой жизни…
Эми сфотографировала Гочи и посмотрела на экран фотоаппарата. Потом снова повесила его на шею и тяжело вздохнула. В животе у девушки заурчало. Ей так захотелось попробовать все эти вкусности, расставленные вплотную тарелка к тарелке!
Пока Гочи говорила свой тост, долгий и не к месту, Эми сфотографировала меню, цветы, торчащую из-под стола туфлю невесты, шары и серпантин, чтобы украсить свадебный фотоальбом. Кстати, фотографировать мелочи — это одно из важных правил в списке мистера Тика.
— Деточка, присядь, отдохни. Гочи еще долго будет говорить. Надеюсь, скоро у нее заберут микрофон, а то свадебное торжество с каждой секундой превращается в поминки!
Эми обернулась и увидела миловидную итальянскую старушку. Женщина была худа на лицо. Ее седые, как серебро, волосы были аккуратно убраны в узел на макушке. Темный цвет кожи оттеняла белоснежная сорочка. В ушах у старушки блестели жемчужные сережки, в наборе с серьгами шла нить из жемчуга, висевшая на тонкой шее женщины.