Выбрать главу

— Ти не можеш мене відпустити? — відчайдушно спитала я. — Вона вклала мене в твоє дерево.

Її обличчя витягнулося з сумом, і я зрозуміла, що її слова були єдиним, чим вона могла мені допомогти. Те, що до сих пір жило в її серце-дереві, було глибоке, дивне і повільне. Дерево знайшло ці спогади, ці моменти, щоб показати мені шлях до виходу, але це було все, що вона могла зробити. Перетворення було єдиним способом, який вона знала для себе і своїх людей.

Я сковтнула і зробила крок назад, опустивши руку з її плеча. Вона подивилася на мене ще хвильку, а потім випила. Стоячи на краю басейну, вона почала вкорінюватися; темні корені розгорталися і срібні гілки поширювалися, росли, тяглися вгору і вгору, настільки високі, як бездонні озера очей всередині неї. Вона піднялася, росла і тягнулася, осипана квітами, звисаючими з гілок, і стовбур дерева злегка роздавався під попелясто-сріблястою корою.

Я знову була одна у гаю. Але тепер голоси птахів замовкли. Крізь дерева я побачила кілька оленів, промайнув зляканий спалах білих хвостів і вони зникли. Листя падало вниз, сухе, коричневе, і під ногами воно тріщало своїми краями, вкушеними заморозком. Сонце сідало. Я поклала руки навколо себе, від холоду і страху, моє дихання, шикувалося в білі похмурі черги, мої босі ноги, щулячись одна до одної, стояли на мерзлій землі. Вуд завмирав навколо мене. І не було ніякого виходу.

Але раптом позаду мене засяяло світло, гостре, блискуче і знайоме: світло Виклику. Я повернулася до раптової надії, в гаю прямо зараз падав сніг: час знову пішов далі. Мовчазні дерева були оголені і суворі. Світло виклику лилося суцільним потоком. Басейн засяяв розплавленим сріблом, і з нього хтось виходив.

Це була королева. Вона пленталася на берег, залишаючи чорні рани на відкритій землі у снігу позаду неї, і звалилася на берег в мокрому білому траурному платті. Вона полежала на боці, щоб віддихатися, а потім відкрила очі. Вона повільно підвелася на тремтячі руки і подивився навколо, на гай, на нові серце-дерева, і її обличчя розширилися від жаху. Вона насилу підвелася на ноги. Її плаття було брудним і замерзло на ній. Вона стояла на пагорбі, дивлячись на гай, а потім повільно повернулась, щоб подивитися на насип і вище на велике серце-дерево на краю басейну.

Вона зробила кілька кроків вгору по насипу, через сніг, і поклала руки на широкий стовбур, і постояла якусь мить, тремтячи. Потім вона нахилилася і повільно притулилася щокою до кори. Вона не плакала. Її очі були відкриті і порожні, ніби нічого не бачили.

Я не знала, хто кинув Summoning, або те, що я бачила, але я стояла в очікуванні і напруженні, в надії на світло, яке покаже мені шлях. Сніг летів вниз навколо нас, поблискучи в хрусткому світлі. Він не торкався моєї шкіри, але швидко замітав її сліди, знову покриваючи землю білим килимом. Королева не рухалася.

Серце-дерево м'яко шелестіло гілками, і одна низька гілка обережно опустилася до неї. Квітка була багатообіцяюча на гілці, не дивлячись на зиму. Вона розцвіла, і пелюстки відпали, і маленький зелений плід виріс і дозрів, ставши золотим. Він висів на гілці для неї, ніжне запрошення.

Королева взяла плід. Вона постояла, охопивши його рукою, і в тиші гаю жорстко знайомий мені звук спустився по річці: сокира вп'ялася в дерево.

Королева зупинилася, плід майже торкнувся її губ. Ми обидві стояли і ловили звук, прислухаючись. Звук прийшов знову. Її руки опустилися. Плід впав на землю, зникаючи в снігу. Вона підвела свої сплутані спідниці і побігла вниз по насипу до річки.

Я побігла за нею, моє серце билося в такт з регулярним буханням сокири. Вони привели нас до кінця гаю. Саджанець вже виріс у міцне високе дерево в даний час, його гілки вже почали формувати густу крону. До берега був прив'язаний різьблений човен, і двоє чоловіків рубали серце-дерево. Вони весело працювали разом, по черзі змахуючи важкими сокирами, кожна з яких глибоко кусала деревину. Сріблясто-сірі тріски злітали у повітря.

Королева скрикнула від жаху, відчувши біль серце-дерева. Лісоруби зупинилися, вражені, притиснувши сокири до грудей і озираючись; а потім вона напала на них. Вона спіймала їхні горла довгими пальцями своїх рук і відкинула їх від дерева у річку; вони борсалися у воді і кашляли. Вона впала на коліна поруч з деревом і притисла усі її пальці до розрізів, з яких сочився сік, як ніби намагалася закрити його. Але дерево було занадто пораненим, щоб його врятувати. Воно уже помітно нахилилось над водою. Через годину або день воно впаде.