— Мій лорд архієпископ, — сказав Марек, його голос розкочувався ясно і голосно. — Наражаючись на велику небезпеку, я і мої товариші звільнили королеву Пільни від злої хватки Вуду. Я доручаю вам зараз вивчити її стан, щоб зробити це з усіма своїми реліквіями і силами вашого великого сану: переконайтеся, що вона не несе ніяких ознак зараження, яке може поширюватися і заражати інші невинні душі.
Звичайно, це було саме те, ради чого архієпископ був тут, але я не думаю, що йому сподобалося, що Марек повернув справу так, ніби все це було його ідеєю. Його рот стиснувся до тонкої лінії.
— Будьте впевнені, що це буде зроблено, Ваша Високість, — холодно сказав він, повернувся і поманив одного з монахів. Той підійшов і став поруч з ним: низенький, знервований з виду чоловік у простій коричневій рясі, з каштановим волоссям, обстриженим круглою тонзурою навколо його голови. Його очі були величезними і миготіли за великою золотою оправою, а руки тримали довгу дерев'яну шкатулку. Він відкрив її, і архієпископ простяг руки і підняв з неї обома руками тонку блискучу накидку з золота і срібла, майже мереживо. Весь натовп схвально забурмотів, ніби вітер прошелестів у весняному листі.
Архієпископ підняв мереживо і довго і дзвінко читав молитву, а потім повернувся і опустив сітку на голову королеви. Мереживо опустилося на неї, повільно і ніжно, його краї сповзли вниз, аж до її ніг. А потім, до мого подиву, монах ступив вперед і поклав руки на сітку і заговорив.
— Yilastus kosmet, yilastus kosmet vestuo palta, — почав він, і зробив паузу: заклинання потекло в лінії сітки і запалило її.
Світло наповнило все тіло королеви з кожного боку, освітлюючи її. Вона сяяла на вершині платформи, голова трималася прямо, палаючи. Це не було схоже на світло Виклику. Це не був холодний ясний блиск, важкий і різкий для очей. Це світло відчувалося, як повернення додому пізно всередині зими, як світло від лампи, яка світить з вікна і манить вас до будинку: у світ, повний любові і тепла. Зітхання облетіло натовп. Навіть монах завмер на мить, щоб просто подивитися на сяючу королеву.
Монах далі тримав руку на мережі, постійно вливаючи магію. Я вдарила мого коня, і той знехотя рушив ближче до Сокола, я нахилилася з сідла, шепочучи,
— Хто він?
— Ви маєте на увазі нашу ніжну Сову? — спитав він. — Отець Балло. Він відданий архієпископові настільки, наскільки ви можете собі уявити: не так часто можна знайти такого лагідного і слухняного майстра, — але його голос був презирливим. Однак чернець не виглядав лагідним і слухняним: він скоріше був стривожений і засмучений.
— І що відбувається? — Запитала я.
— Ви чули про вуаль святої Ядвіги, звичайно ж, — недбало кинув Сокіл, і я вражено витріщилася на нього. Це була свята реліквія Пільни. Я чула, що вуаль виносили тільки тоді, коли вінчали на королівство, щоб довести, що претендент вільний від будь-якого впливу зла.
Натовп, відштовхуваний солдатами, тепер наблизився, і навіть солдати були злегка зачаровані, кінчики їх пік похитувалися в повітрі, коли вони дозволяли, щоб їх штовхали ближче. Монахи досліджували королеву дюйм за дюймом, нагнувшись, жмурячись, навшпиньки, тримаючи інструменти, щоб оглянути її пальці, роздивитись її волосся. Але ми всі могли бачити її чистою, повною світла; без жодної тіні всередині. Один за іншим священники вставали і ствердно хитали головами до архієпископа. Навіть важкий вираз його обличчя пом'якшав, чудо світла змінило його лице.
Коли вони закінчили огляд, отець Балло обережно підняв завісу і забрав у скриньку. Священики принесли інші реліквії, і тепер я впізнавала їх: пластина броні Святого Казимира, пронизана зубом Дракона Кралія, якого він убив; кістяна рука святого Фірана в шкатулці з золота і скла, почорніла від вогню; золотий кубок святого Яцека, який був врятований з каплиці. Марек клав руки королеви на кожну з них, одну за іншою, і архієрей молився над нею.
Вони повторили кожен процес і на Касі, але натовп не був зацікавлений в ній. Кожен намагався слідкувати за королевою, і всі вони гомоніли сильніше, поки священики досліджували Касю, більш неслухняно, ніж будь-який натовп, який я бачила — незважаючи на те, що вони були в присутності стількох святих мощей і самого архієпископа.
— Що можна очікувати від натовпу Кралії, — Сказав Соля на моє здивування і шок. Тут були навіть продавці булочок, які розносили свіжі здоби, і з мого коня я могла побачити пару підприємливих чоловіків, які вже поставили прилавок і продавали пиво далі вниз по дорозі.