Эс взял в руки кору. От смены положения руны купол тоже пришел в движение. Купол стал мерцать, словно его материя колебалась, но чуть позже структура пришла в состояние покоя, и мерцание прекратилось. Эс забрался на корень дерева и спрыгнул за статический барьер. Зверьё тут же ринулось в атаку, а купол в этот момент снова замерцал и исчез
.-Эс, назад! — закричал Сэм. — Купол разрушился.
Но Эс и сам все прекрасно понял. Ловко увернувшись от зубастой пасти, он одним прыжком оказался за чертой барьера. От внезапного притока адреналина, он весь дрожал, но, к счастью, был невредим.
— Что случилось? Почему купол разрушился? — шквал вопросов обрушился на Сэма.
— Скорее всего, твоих навыков еще недостаточно. чтобы создавать такой мощный защитный купол. Где-то линию неравномерно нарисовал, и все пошло на смарку. Давай покажу, как сделать попроще.
Он выхватил из рук Эса кусок коры и на оборотной стороне нацарапал другой рисунок. В нем было куда меньше замысловатых линий и окружностей, что существенно упрощало копирование. Сэм вернул кору обратно и уселся ждать возле огня. Очередные руны Эс, уже заметно освоившийся, перерисовал в течение часа. А между тем, в лес потихоньку начали заползать сумерки.
Монстры возбужденные внезапным появлением добычи вне защитного барьера, теперь выжидали с вдвое большим энтузиазмом. Эс решил вовсе не показывать руны Сэму, а сразу запустить магические символы в действие. Едва он соединил знаки, он почувствовал, как горячая волна прошла по его телу и закончилась в кусочке мела. Тут же из ниоткуда их накрыла синяя полупрозрачная материя, а Эс, внезапно ослабевший, упал на землю.
— Эс! — Сэм уже трепал по щекам своего напарника, разгоняя кровь. — Эс, очнись!
Мертвенно-бледное лицо Эса начало понемногу розоветь, и, через мгновение, он открыл глаза. — Вот так, уже лучше, — улыбнулся Сэм и подтянул Эса к корню дерева.
— Что со мной случилось?
— Да все нормально. Просто ты немного перенапрягся. со всеми новичками так бывает, — подбодрил Сэм. — На вот, пожуй.
Он протянул Эсу несколько особо крупных ягод, которые видимо были припасены заранее, на подобный случай. Крепкая кислятина тут же вернула Эсу ясность сознания, да и слабость уже не так сильно давила на тело.
— Отличный купол, — Сэм с видом гордого за своего ученика учителя, осматривал магическую субстанцию. — Вставай, пойдем к ручью. Эс поднялся и поднял с земли кору с рунами. В отличие от первого раза, новый купол не замерцал, а только стал плавно перемещаться относительно своего центра. Сэм между тем чертил какие-то руны на земле.
— Это небольшие подарочки для наших зверушек, — пояснил Сэм. — Чтоб за нами не ходили.
Ноги еще плохо слушались Эса, поэтому Сэм помог ему перебраться через корни. Едва миновав дерево, они услышали звуки взрыва, а затем вой полный нестерпимой боли.
— И поделом. Не будут лезть на рожон, — заявил Сэм. По пути к ручью они наполнили свою желудки, корзинку, а также все имеющиеся без дыр карманы ягодами с той самой поляны, на которую ночью наткнулся Эс. Ручей, или скорее небольшая река, протекала в овраге, который тянулся по всей видимость через весь лес. Эс бросил свою кору за землю и принялся жадно пить. Сэм тоже сделал несколько глотков, вода была прохладной и вкусной.
Теперь когда они выбрались из звериной осады, им предстояло выбрать направление, в какую сторону идти. Не было сомнения в том, что это река несла свои воды через Капот-Тор. Тут и там на кустах у оврага висели различные предметы городской промышленности. Похоже, что река имела свойство разливаться время от времени, так как мусор висел на достаточной большой высоте от воды.
И тут внимание Сэма привлекло что-то в воде. Там плыла ярко-розовая пластиковая коробочка. Тот, кто всю жизнь прожил в Капот-Торе, знал, что в такие коробочки упаковываются пузырьки с прекрасными ароматами известной в городи сети парфюмерных магазинов. Эс тоже оторвался от воды и смотрел на уплывавшую все дальше от них коробочку. Он посмотрел на напарника и понимающе кивнул. Вопрос о выборе направления их дальнейшего пути снялся сам собой.
Глава 4
Очередной день в Капот-Торе подходил к концу. С момента ограбления Центрального Банка прошло уже пять дней, и эта новость стала всем потихоньку надоедать. Возвращаясь домой с работы или просто гуляя по пыльным улицам, граждане все меньше заводили разговор о том, куда могли спрятать драконье яйцо и что будет с пойманными преступниками. Конечно, они не могли знать, что эти преступники два дня назад сбежали из подземелья дворца мэра при невыясненных обстоятельствах. Правительство наложило строжайший запрет на распространение информации, поэтому о побеге знали лишь самые приближенные к мэру Капот-Тора.