Выбрать главу

— Слушай, Сэм, — вдруг оживился Эс. — Помнишь этот охранник говорил, что мэр собирается приобретать продукты у фермеров по каким-то специальным каналам?

— Ну?

— Что ну? Давай устроимся на какую-нибудь ферму рабочими. Когда мэр приедет собирать капусту, мы залезем в один из ящиков и благополучно попадем в город. И все!

— Как-то все просто у тебя, — прищурился Сэм. — Хотя идея интересная.

— Ну еще бы, — подхватил Эс. — А пока мы будем торчать на ферме, все уже забудут, что за твою башку золото прилагается.

— О-о, вряд ли. Сам же знаешь, что эти наемники не успокоятся, пока меня не передадут Заказчику.

— Тогда зачем нам вообще в город?

— Яйцо.

— А-а, я уже и забыл про него. Ты думаешь оно все еще там?

— Кто знает, — Сэм прислонился спиной к еще прохладному металлу городских ворот и закрыл глаза.

В этот момент рядом что-то ударило. В уши проник такой звон, словно металл ударился о металл. Сэм отскочил от ворот. Обернувшись он увидел разъяренного фермера, который бил топором по железной обшивке ворот. Остальные стояли позади предводителя, держа в руки такие же топоры или вилы. Они наперебой кричали, чтобы их пропустили, иначе товар испортится. Такое поведение не могло пройти безнаказанно. Тем более, что Сэм и Эс уже успели вывести охранника их себя.

В этот раз дверь широко распахнулась, и оттуда высыпались трое охранников в кожаных доспехах с дубинками наперевес. От них разило спиртным, но на ногах стояли крепко.

— Мы требуем, чтобы нас пропустили! — закричал один из фермеров. — Мы привезли продукты, люди нуждаются в них.

— А ну заткнись! — рявкнул охранник и переложил дубинку в другую руку. — Тебе ведь сказано было, соломенная башка, ворота закрыты. Дальше хода нет.

— А кто нам будет тогда платить за испорченный товар? — возмутился другой фермер, тыча вилами охранников. — Тут продуктов на целое состояние.

— Никому твои вонючие, как навоз, продукты не нужны. Проваливай, — сплюнул все тот же охранник.

— Нет, мы не уйдем, — заявил первый фермер. — Или вы нас пропускаете, или пусть ваш чертов мэр, будь он трижды проклят, платит нам компенсацию!

Последнее высказывание в адрес мэра Капот-Тора явно было лишним. Какой бы ленивой и пьяной не была городская стража Капот-Тора, она приходила в неистовое бешенство, стоило только кому-нибудь задеть честь города или самого мэра. Ходили даже слухи, что стражников заколдовывали специальным заклятием, которое срабатывало, когда кто-то поносил город или мэра. И вот сейчас при упоминании проклятий, охранники внезапно напряглись и безо всякого предупреждения бросились на нарушителей.

Но разве могли сравниться три откормленных оболтуса с кучкой отчаянных фермеров, которых только, что лишили дневного заработка. Первый охранник оказался проткнут вилами, едва успев сделать пару шагов. Тут же подскочил фермер с топором и что есть мочи рубанул по незащищенной голове охранника. Лицо фермера покрылось капельками крови. Вид расколотого черепа вызвал замешательство у оставшихся двух охранников, что и стало роковой ошибкой. Действуя по уже отработанной стратегии фермеры пригвоздили одного вилами к земле, а в это время в лицо второго уже летел топор. За миг до смерти он успел позвать на помощь.

Эс и Сэм наблюдали у ворот за этой резней, с нескрываемым ужасом. Им нечасто приходилось видеть, как кто-то из гражданских поднимал руку на представителя закона. Но здесь фермеры не просто вступили в перепалку со стражей. Они спровоцировали последних на бой и вышли из него победителями. Совсем неплохо для простого фермера. Тут Сэм услышал по ту сторону ворот бряцанье тяжелых доспехов. Эс тоже услышал и понимающе кивнул.

Это спешили на помощь тяжеловооруженные войны. Минуты отваги фермеров сочтены. В дверях показался целый отряд, закованных в металл, бойцов. Каждый держал в руках огромную секиру. К счастью, для Сэма и Эса, войны стояли к ним спиной и не могли их видеть.

— Это наш шанс, — шепнул Эс. Когда секиры принялись рубить бедных фермеров, напарники проскользнули в незапертый проем. Все дежурившие у этих ворот стражники сейчас забрались на ворота и, наблюдая за ходом боя, подбадривали своих товарищей по оружию. Никто не заметил, что в город проник кто-то посторонний.

Глава 7

Наемник кричал до тех пор, пока его голова, объятая пламенем, не сгорела дотла. Но остальные этого уже не видели. Все бросились в рассыпную. В это время маленький дракончик носился у них над головами, иногда обрушивая на них потоки раскаленного пламени. Крохотные голосовые связки монстра не могли еще издавать громоподобный рык, поэтому получался пока что пронзительный визг. Тем не менее даже этот звук наводил панику на мечущихся внизу людей.