Выбрать главу

— Все інколи відбувається вперше. Більше того, я скасую гарем, вона буде єдиною дружиною, — ще спокійніше і рівніше продовжив принц, і промимрив зовсім нечутно: — Можна подумати, я маю гарем, який розпускати доведеться.

- З чого б це? Заради Раніки? — обурений батько трохи охолонув і знесилено впав крісло, наливаючи собі вина.

- З багатьох причин, але й заради неї теж, - Садар сів навпроти і теж вирішив промочити горло після криків.

— Чому я маю тобі вірити?

- Тому що я тримаю слово. А ще тому, що більше ніхто і ніколи з королів не запропонує твоїй дочці стати королевою.

Вони ще довго говорили, та вже спокійно. У результаті Фрам упокорився і дав свою згоду на шлюб, який відбудеться, як тільки Раніка досягне повноліття. Садар посіяв насіння і йому залишалося лише чекати на сходи. Він і не припускав скільки претендентів у майбутньому відмовить це дівчинка, кидаючи невдах в обличчя жорстоке - "Ти не принц".

Мадерек, рік 2566

— Ось щур! Ну, хитрий! — Кирит виглядав настороженим, отримавши чергове повідомлення з Західного Мадерека. Звістки про заручини Садара та єдиної спадкоємиці голови солепромисловців зовсім не тішили жерця.

— Скажи, Кирите, яка тобі справа до того, з ким надумав одружитися цей сидеримець? - генерал звично розкинувся на кушетці, потягуючи вино.

— Тому що цей щур надумав укласти дуже вдалий політичний шлюб, і тільки-но він почне піднімати свою країну — Анаторіс стане його союзником. Шлюбні узи - міцний зв'язок. У цьому випадку найміцніша. Він палець об палець не вдарив, а соляну провінцію вже собі відтяг, залишивши з носом і Рагард, і Мадерек.

Розділ одинадцятий

— Чи є хоч щось, що ти поставиш вище за мене?

- Є. Гордість.

— У чому твоя гордість?

— У тому, щоб мій пан не зрадив моїх надій.

— Тоді чого ти сподіваєшся, чого чекаєш?

— Що ти накриєш славою своє ім'я?

— Навіщо тобі моя слава?

— Я гідний бути великою зброєю.

Мадерек, рік 2566

Після повернення з Анаториса Садара чекали подяку імператора і пильний погляд жерця. Кирит ніби зібрався просвердлити їм дірку в принцу, на що той відповів не найдобрішій з усмішок. Зате наставник новобранців, отримавши своїх учнів, як і було обіцяно, цілими й неушкодженими, промінився вдячністю стократ більше за правителя, хоч і помітив, що деякі з хлопчаків повернулися зовсім іншими. Щось нове і незвичне причаїлося в блиску молодих очей.

— Що ти з ними зробив, королю без трону? — спитав старий, дивуючись на несподівану зміну учнів.

— Навернув у свою віру, — посміхнувся Садар.

Життя поступово поверталося у звичне русло: незліченні томи книг, що штудуються принцом від кірки до кірки, тренування на плацу. І в першому, і в другому Садар робив успіхи, про що можна було судити з задоволеної усмішки, що не сходила з губ. Азіт завжди маячив непохитною брилою за спиною принца. Палацова челядь давно звикла до присутності недоторканного, і хоч цуралася, але відверто вбік не сахнулася.

— Зеліку, тобі треба повернутися в Анаторіс і передати послання голові, — сказав Садар після чергового тренування, відкликавши юнака в бік від інших роззяв, що приходили подивитися на поєдинки, сподіваючись видивитися і вивчити кілька прийомів.

- Я воїн, а не кур'єр. — Зелик розпітушився.

- А це бойове завдання. Їхати доведеться таємно. Знаєш, наскільки важлива розвідка для армії? - хитро примружився принц.

— А-та, так назріває авантюра? — хлопчисько загострив вуха.

- Можна сказати і так, - Садар посміхнувся багатообіцяюче.

— Принц… це пахне чимось поганим. Не питатиму, що ви задумали, не скажете все одно. Але спитаю інше – чому я?

— Тому що я вирішив, що ти цілком підходиш, і завербувати тебе вдала ідея. Чи бачиш, я — государ. І я маю армію — Азіт. Але нема таємного розшуку. А ти досить мозковитий.

- Ви пропонуєте... - Зелик не встиг закінчити, Садар його перервав, продовжуючи фразу: