Выбрать главу

Эдмер Алантар же, как назло, не спешил позволять нам разгибаться. Казалось, ему даже удовольствие доставляет держать нас в униженной позе как можно дольше. Вот же гад! Мы с отцом еще ладно, не переломимся. Но женщинам в таком вот присяде приходится явно сложнее. Нужно ведь еще осанку держать и не позволить себе потерять равновесие или покачнуться. Иначе насмешек не оберешься. Мол, совсем одичали Мердгресы в своей провинции! Женщины не лучше простолюдинок держатся в обществе. Как по мне, эта сволочь монаршая даже надеялась, что кто-то из нас не выдержит и шелохнется или как-то иначе проявит несдержанность. Но нет. Почти минуту длилось это испытание, устроенное Эдмером, после чего, когда в толпе придворных уже послышался непонимающий ропот, он, наконец, соизволил заговорить:

— Приветствую вас, господа!

Это стало знаком того, что нам можно принять нормальную позу и, наконец, поднять взгляд на короля. Стоит ли говорить, что смотрел я на этого козла далеко не дружелюбно, пусть и старался явно этого не демонстрировать.

Эдмер наблюдал за нами с непроницаемым и надменным видом. Улыбка на его губах была едва обозначена, что уже давало понять, как он к нам настроен.

Его жена — королева Аделаида была очень похожа на дочь. Только волосы темнее и глаза карие. Миловидная женщина с приятными чертами лица. Не красавица, но что-то в ней было располагающее. И вот как раз она вполне искренне нам улыбалась. Вернее, в основной степени моей матери. Вспомнил, что как-то Беатриса обмолвилась, что они с ней в юности были подругами. Потом, конечно, жизнь развела по разные стороны баррикад. Но видно, что Аделаида до сих пор к ней неплохо расположена. Жаль, что мнение этой женщины для короля значит крайне мало. Королева при дворе играет чисто декоративную функцию.

Рядом с отцом на троне поменьше сидел Винсент. И вот ему до непроницаемости своего монаршего родителя было очень далеко. Столько неверия, злобы и непонимания читалось в его глазах при виде меня. Похоже, если сам Эдмер и знал, кто я такой на самом деле, то сыну не сказал.

А вот на Элеонору я посмотрел в последнюю очередь. Слишком неудобно себя чувствовал из-за того, что пришлось ее, фактически, обманывать. Принцесса, одетая в роскошное бело-розовое платье, которое ей очень шло, буквально глаз с меня не сводила. И столько волнения и затаенной надежды в них читалось, что я обреченно понял — отец в своих расчетах не прогадал. Похоже, мне и делать ничего не придется. Элеонора воспользуется ситуацией на полную. Ведь теперь моя отмазка про то, что выскочку-простолюдина попросту убьют, если позарится на королевскую дочку, не прокатит от слова совсем. Отпрыск из влиятельной благородной семьи — другое дело. И она это прекрасно понимает.

— Наконец-то мы имеем счастье лицезреть при дворе не только вас, но и вашу супругу и детей, — выдавил из себя Эдмер.

И пусть голос был достаточно вежливым и даже благожелательным, холод в глазах выдавал настоящий настрой. Счастьем он это однозначно не считал. Скорее, век бы нас и дальше тут не видел.

— Тирра Беатриса, вы ничуть не изменились с того момента, как видел вас в последний раз, — польстил матери король. — Все так же очаровательны!

— Благодарю, ваше величество, — улыбнулась мама ему так же дежурно, но когда перевела взгляд на Аделаиду, ее улыбка стала более искренней и теплой. — Я тоже очень рада вас видеть. Как и вас, ваше величество Аделаида. Надеюсь, у нас будет возможность пообщаться в более неформальной обстановке.

— Буда рада, — поспешно сказала королева, пока муж не придумал какую-нибудь отговорку, почему это сделать будет нельзя. — Какие у тебя уже взрослые дети! И оба просто загляденье.

— Тут не спорю, — криво усмехнулся король. — Дети у вас весьма приметные получились. Особенно сын. Вот только, если глаза меня не подводят, я уже имел удовольствие видеть его раньше. Но тогда он почему-то назывался иначе.

Вот оно! Самый деликатный момент, который нужно правильно обыграть. Ведь, по сути, я сознательно ввел в заблуждение короля и других аристократов, представляясь другим именем.

— Абсолютно верно, ваше величество, — сказал я. — Простите за это невольное недоразумение. Сразу скажу, что отец был против. Но мне захотелось понять, чего я стою сам по себе, без его протекции. Так что организовал свое дело и поступил в Академию под другим именем.

— То, что вы и правда чего-то стоите, вы доказали всей Гренудии, — одарил меня очередной дежурной улыбкой король. — Вот только не боитесь ли вы, что теперь никогда не отмоетесь от прозвища «тирр-торгаш»?