Выбрать главу

— Но преди това е принадлежал много векове на рода Андреас.

— Вие оспорвате нашите права върху статуетката?

Жан Марк поклати глава.

— Крал Луи XII я е получил през 1507 година от Лоренцо Вазаро, на когото пък тя е била подарък от Лионело Андреас. Както и да е, нашето най-съкровено желание е статуетката да се върне в семейството. Моят баща обича старинните предмети повече от всичко на света, а най-съкровената му мечта винаги е била да откупи обратно „Вихрения танцьор“. Той направи предложение на бащата на Негово величество, но то беше отхвърлено. Аз самият се осмелих да сторя същото вече два пъти. — Жан Марк спря за миг. — Реших, че случаят е подходящ да предложа още веднъж да откупя „Танцьора“.

Кралицата присви устни.

— На вас не ви трябват повече съкровища. Семейството ви е богато като Крез с всичките си корабостроителници и лозя, а вие самият утроихте семейното състояние, откакто се занимавате с кредити и банково дело.

Жан Марк сведе глава.

— Ваше величество е много добре осведомена.

— Но аз съвсем не съм паднала от небето. Моят съпруг често разчита на преценките и съветите ми. — Тя смръщи чело. — Не, няма да ви дам „Вихрения танцьор“. Обичам статуетката повече от всичко на света и вярвам, че тя носи щастие на кралското семейство.

— Наистина ли?

Мария Антоанета кимна разпалено.

— Малко преди смъртта си бащата на моя съпруг я подари на мадам Дюбари. Не смятате ли, че това е твърде странно?

— В реда на нещата е хората да умират. Кралете също не са безсмъртни.

— Той не биваше за нищо на света да дава „Вихрения танцьор“ на тази особа — Лицето й доби мрачен израз. — След смъртта му аз й отнех „Танцьора“ и я заточих в един манастир.

— Чух за това.

— И то ви развеселява?

— Моля за прошка, Ваше величество, но Жана Дюбари и манастир — признавам, че тази представа ми се вижда малко комична. Вие явно сте били на същото мнение, щом скоро сте заповядаш да я освободят.

— Но в края на краищата аз не съм чудовище.

— Сигурен съм, че сте въплъщение на доброта и благородство.

— Е, бих се радвала, ако е така — каза тя вече без гняв в гласа си. — Вярвах, че фигурата ще донесе щастие на кралското семейство и не се излъгах. Само няколко години след като „Вихрения танцьор“ се върна при мен, открих, че съм бременна.

Жан Марк не можа да скрие изненадата си. Цял свят знаеше, че Луи бе в състояние да консумира брака си едва след една хирургическа намеса, а от думите на кралицата излизаше, че тя едва ли не дължи любимите си деца на „Вихрения танцьор“.

— Позволете да забележа, че някои обстоятелства, които нямат нищо общо с „Танцьора“…

— Не, няма смисъл — прекъсна го Мария Антоанета остро. — Няма да се разделя със статуетката. — Тя се насили да се усмихне. — Все пак не мога да ви оставя да си тръгнете с празни ръце. Какво ще кажете за една благородническа титла? Като аристократ няма да бъдете облаган c данъци, а доколкото ми е известно, обикновените граждани дават мило и драго за такава привилегия.

— Ваше величество е твърде любезна и великодушна.

— Е, значи приемате благородническата титла — зарадва се кралицата. — Въпросът е уреден.

Той поклати глава със съжаление.

— Аз съм един обикновен човек и не бих се чувствал добре сред отбраното общество.

Мария Антоанета го изгледа критично от главата до петите.

— Нима се подигравате с честта, с която ви удостоявам?

— В никакъв случай… но все пак предпочитам да си остана такъв, какъвто съм.

— Какъвто сте? Един надменно парвеню от…

Внезапно Жулиет раздвижи ръката си и Луи Шарл се размърда неспокойно и промърмори нещо в съня си.

Кралицата се наведе над детето и лицето й в миг омекна и засия нежно.

— Шшт, Луи Шарл. Какво ли му е, Жулиет?

— Струва ми се, че вашият глас го събуди. — Жулиет оправяше завивката със сведени очи.

— Doucement, bebe12. — Лицето на Мария Антоанета изразяваше най-съкровена обич. — Всичко е наред — Момченцето заспа отново, а кралицата се обърна към Жан Марк. — Значи, не приемате благородническата титла?

— Мога ли да предложа нещо друго? — Жан Марк успя да прикрие вълнението, което го беше обзело. — Дворът се нуждае спешно от пари за изплащане на военните дългове. Да допуснем, че аз дам назаем на Негово величество необходимата сума, като добавя един милион отгоре. — Гласът му премина почти в шепот. — Моля Ваше величество да обмисли предложението ми.

— Вие молите? Сигурно не ви е никак лесно. „Вихрения танцьор“ явно ви е обсебил напълно.

— Баща ми е на смъртно легло.

— Наистина щедро предложение. — Тя го погледна замислено, преди да поклати глава. — Няма да се разделя с „Вихрения танцьор“.

вернуться

12

Тихо, бебе (фр.) — Б.пр.