Выбрать главу

— А як Марина? Ви, мабуть, там дуже зблизилися з нею? Здається, вона гарна дівчина.

Морланд на мить застиг.

— Вона надзвичайна дівчина.

— Ви побачитеся знову?

Як краще відповісти Алленбі? Це було питання, яке він ставив собі відтоді, як вони поспіхом попрощались. Марину одразу ж посадили у вертоліт, що прямував до Польщі, а його — у військово-транспортний літак «Геркулес» RAF С-130, який летів на базу Королівського повітряного флоту у Брайз-Нортоні.

— Я впевнений, що побачимось... колись. Там, у лісі, ми дійсно зблизились — у якомусь сенсі. А хто б не зблизився за тих обставин? Але для більшого це не той час і не те місце. Вона досить жорстка. Особливо після того, що недавно пережила. Вона — жінка-боєць, яка присвятила себе відродженню Латвії. Її брата вбили росіяни під час нападу на аеропорт. Тож вона зараз дуже потрібна своїм батькам, має бути поряд із ними. І це справедливо. Я можу тільки поважати її за це.

Він знав, що насправді це не відповідь на питання. Алленбі, звісно, це зрозуміла, але не стала допитуватись. Морланд подумав, що між цими двома жінками є дещо спільне. І водночас він усвідомив, з яким нетерпінням чекав зустрічі з Алленбі й наскільки йому добре із нею.

— Я теж хотіла б зустрітися з Мариною коли-небудь, — промовила дівчина.

— Вона тобі сподобається. Ви багато в чому схожі.

Подяки

На написання цієї книги мене надихнуло спілкування із багатьма добрими друзями, яких я зустрів під час поїздок до Латвії, Естонії та Литви. Вони завжди були зі мною привітними і гостинними, ділилися своїми особистими спогадами та сімейними історіями про жахливий період радянської окупації. Мужність, із якою ці люди відвойовували свою свободу в останні дні існування Радянського Союзу, не може не надихати. Звідси й посвята на першій сторінці цієї книги. Події, про які мені розповідали, сталися більше ніж ціле покоління тому і вже стали історією. Але перед лицем так званого відродження Росії знову з’являється потенційна загроза на східних кордонах країн Балтії, а також загроза всім членам НАТО, що, як ми сподівалися, ніколи вже не зможе повторитись.

Моє натхнення потребувало каталізатора, і ця книга ніколи б не була написана без Роджера Філда.

Все почалося під час зібрання випускників військової академії в Сандхерсті з розмови про те, що я робитиму, коли піду з армії. З притаманним йому бурхливим ентузіазмом Роджер закликав мене подумати про написання книги. Після слабкого опору — можливо, тому, що десь у глибині душі мені завжди хотілося писати, — я здався. І ось маєте результат. Але Роджер Філд став для мене не лише літературним агентом і редактором. Будучи сам знаним письменником, він доклав до проекту руку романіста. І я безмежно вдячний йому за творчу уяву, увагу до деталей, за численні пропозиції, доповнення та поправки, які вийшли далеко за межі звичайного редагування і загальноприйнятої роботи агента.

Крім того, я хочу висловити особливу подяку Марку Буту з видавництва Hodder & Stoughton. Я глибоко вдячний йому за ентузіазм і зацікавленість від самого початку проекту, а також за його мудрі поради та докладні рекомендації, не кажучи вже про час, який він приділив цьому проекту.

Багато з того, про що я пишу, базується на моєму власному досвіді. Але мені довелося трохи спростити деякі специфічні технічні та військові моменти заради історії, зрозумілої всім. Водночас я покладався на професійні поради тих, хто служив на передових рубежах, особливо на морі та в повітрі. Поради стосовно військово-морської справи надавав мій колишній колега, який побажав залишитись невідомим, тоді як консультації з військово-повітряних питань я отримав від Генрі Салмона, колишнього пілота реактивних літаків.

Багато персонажів та імен у книжці вигадані, деякі є прототипами людей, яких я знав особисто. Я в боргу перед тими, хто дозволив мені змальовувати своїх персонажів з урахуванням реальних особливостей їхніх характерів або називати вигаданих персонажів справжніми іменами. Я сподіваюся, друзі, ви з розумінням поставитесь до того, що я не буду називати кожного з вас окремо.

Великий внесок у реалізацію проекту внесла моя сім’я. Без її заохочення, підтримки та об’єктивної критики ця книга ніколи не була б завершена. Зокрема, завдяки моїм вірним супутникам Делілі та Мейзі, нашим спрингер-спанієлям я подолав багато безвихідних ситуацій, використовуючи метод «solvitur ambulando» — «шукай рішення, йдучи». Але найважливішу та найціннішу роль відіграла і продовжує відігравати вже протягом тридцяти шести років моя кохана дружина Сара-Джейн, на якій тримається все. Саме їй я зобов’язаний більше, ніж будь-кому. І жодних слів не вистачить, щоб подякувати їй за все те, що вона зробила і продовжує робити для мене.

Генерал сер Річард Ширрефф

Річард Ширрефф народився у 1955 році в Кенії, де й провів свої перші роки життя. Освіту здобув у Оксфорді, вивчав там історію. Відразу після навчання він пішов до британської армії і згодом отримав звання офіцера бронетанкових військ.

За 37 років служби Річард Ширрефф брав участь у багатьох операціях і командував військовослужбовцями різного рівня — від солдатів до найстарших офіцерів. Як командир танкової бригади був учасником першої війни в Перській затоці. Також брав участь у трьох дуже складних операціях у Північній Ірландії.

Річард Ширрефф не з чуток знає, як було встановлено мир на Балканах — у Косово та Боснії. У 2006-2007 роках він служив у Іраку на посаді командира багатонаціональної бригади. Коли не брав участі в бойових діях, вивчав науку та опановував військове мистецтво на курсах, організованих командуванням, а також розробляв засади військової політики і втілював її в Міністерстві оборони та штабі армії. Протягом останніх семи років служби він обіймав дві високі командні посади в НАТО — був командиром корпусу швидкого реагування і заступником Верховного головнокомандувача Об’єднаних збройних сил НАТО в Європі. Остання посада — одна з найважливіших у стратегічному командуванні Альянсу і найвища серед тих, що їх колись обіймали британські генерали.

Після відставки Річард Ширрефф створив Міжнародний стратегічний консультаційний центр із управління ризиками. Живе з дружиною і двома спрингер-спанієлями у Гемпширі, має двох дорослих дітей і одного внука.

Ви пожалкуєте, якщо не прочитаєте цю книжку.

Джеймс Ставрідіс, адмірал BMC США, колишній Верховний головнокомандувач Об’єднаних збройних сил НАТО в Європі

Сюжет книжки «Війна з Росією» нагадує сценарій військових навчань НАТО, що моделюють події, до яких призводять міжнародні конфлікти. У ній недвозначно показано, куди може прийти світ, якщо не визнає, що російський президент має далекосяжні загарбницькі плани.

Автор видання — заступник Верховного головнокомандувача Об’єднаних збройних сил НАТО в Європі, який нещодавно вийшов у відставку. Книга отримала схвальні відгуки багатьох високопоставлених військових.

Книжка, яку неодмінно слід прочитати... Застереження генерала Ширреффа, завуальовані під белетристику, неймовірно реалістичні та проникливі, багаті на технічні подробиці

Веслі К. Кларк, генерал армії США, колишній Верховний головнокомандувач Об’єднаних збройних сил НАТО в Європі

Напружений технотрилер

Financial Times