Выбрать главу

Но Гор прервал поцелуй, как бы ему не хотелось овладеть Мэри.

— Это так отвар на тебя действует, — сказал он, — к утру это пройдёт. В первый раз всегда так.

Гор сел на кровати, собираясь одеться и уйти, оставив Мэри одну, потому что он не собирался воспользоваться её положением, он знал, что Мэри сейчас была не в себе.

— Ты мне не дал выбора, — Мэри облокотилась на локти, — ты сам за меня решил, а сейчас хочешь спрятаться, убежать!?

Гора задели слова Мэри, но промолчал, сжав зубы.

— Ты просто трус! Боишься отвечать за свои действия! Ты…

Гор не дал ей договорить, в трусости его ещё ни кто и ни когда не обвинял, это было слишком, Мэри должна ответить за свои слова. Он скинул с себя остатки одежды и буквально набросился на Мэри, она сама развязала ему руки, видит Бог, Гор держал себя в руках до последнего. Прелюдии и ласки обоим были не нужны, Гор навалился на Мэри сверху, а она обняла его своими ногами. Гор сделал небольшую паузу, посмотрел Мэри в глаза перед тем, как войти в неё, давая ей последний шанс передумать. В её глазах Гор увидел решимость, Мэри умоляюще смотрела на Гора не медлить и Гор, больше не раздумывая, и отбросив последние сомнения, резко вошёл в неё. Мэри вскрикнула, Гор издал рык наслаждения, достигшего высшей точки от долгого ожидания и воздержания. Оба словно сорвались с цепи, Мэри царапала Гора, который не давал ей передышки, он, не останавливаясь, входил в Мэри всё глубже и глубже, пока оба не достигли пика экстаза. Мэри раскинула руки, восстанавливая дыхание, Гор не торопился выходить из неё, несмотря на разрядку, этого ему было недостаточно, Гор был готов ещё не раз насладиться Мэри, тем более, что и Мэри, чувствуя в себе вновь увеличивающийся орган Гора, сама принялась двигать бёдрами, но на этот раз они не торопились, ведь впереди у них была целая ночь. Когда оба наконец-то насытились друг другом, Гор набрал купель воды и сам смыл кровь с ног Мэри. Мэри находилась ещё под воздействием отвара, поэтому её совсем не смущали действия Гора.

— Я готова съесть целого поросёнка, — Мэри вспомнила, что у неё не было и крошки во рту уже несколько дней.

И скоро к ним зашла Агна с блюдами полными разных явств, пока Мэри уплетала за обе щёки, Агна убрала с кровати постель и застелила чистую.

Рано с утра Гора разбудил Ивар, шторм продолжался и Гору пришлось встать. Он умылся холодной водой, чтобы проснуться, ведь спал он совсем немного. Когда он был уже готов, то заметил, что Мэри уже не спит, хоть и лежала с закрытыми глазами и притворялась спящей.

— На столике отвар, если станет плохо, — сказал Гор, уже выходя, — просто пошли за мной служанку… если что.

И гор вышел. Мэри были понятны его слова: «если что». Вспоминая ночь, её лицо покрылось румянцем. Она надеялась, что отвар ей совсем не понадобится, чувствовала она себя нормально. Мэри была рада видеть Агну, которая появилась сразу после ухода Гора.

— Леди Мэриам, Вы отлично выглядите, я так рада, что Вы себя хорошо чувствуете, — Агна вновь принялась болтать, — надеюсь скоро эта погода закончится, и вообще, поскорей бы мы приплыли. Девушки рассказывают так много интересного про их нравы и их богов, что мне даже уже не терпится увидеть всё это воочию.

— Что может быть интересного на холодных землях, где всё время ветра и холод, — ответила Мэри и перекрестилась- тебе, как христианке, непозволительно говорить такое.

— Простите, леди Мэриам, но эти девушки очень милые, несмотря на то, что они язычницы. Вы знали, как им приходится выживать на своей земле, где нет урожая? А ведь у них тоже есть свои семьи, дети, которых нужно кормить.

— Агна, ты защищаешь врагов? — Мэри не верила своим ушам, как Агна могла защищать их? — Они же убили столько людей, оставив многих детишек сиротами, насиловали ни в чём неповинных девушек! А ты? Ты! Разве по своей воле оказалась здесь?

— Мне и дома было не сладко, у меня и дома-то не было, — Агна вдруг осмелела, — а Вы знаете, леди Мэриам, почему я сирота? Потому что моего отца убили, когда ему нечем было платить дань, а мою мать изнасиловали сразу несколько христиан из отряда короля прямо у меня на глазах, а потом тоже убили, мечом воткнув в сердце. Чем эти христиане, которые поклоняются этому же Богу, что и я, лучше викингов? Как Бог мог допустить такое?

Мэри слушала Агну и не верила. Её воспитывали в страхе перед всевышним, все люди были ничтожны перед ним. Мэри начала бить мелкая дрожь, к горлу подступил ком, её вновь стало тошнить.

— Простите меня, леди Мэриам, Вам вновь плохо? — забеспокоилась Агна, — вот, выпейте, сэр Вольфрад сказал, чтоб Вы приняли это средство, если плохо себя почувствуете.

— Нет, не надо, — резко отказалась Мэри, она знала, что это за средство- пока не надо. Может выйти лучше и вдохнуть свежего воздуха?

— Ни в коем случае, сэр Вольфрад запретил выходить, — ответила Агна, — там такой ветер, что Вас может снести прямо в море, в жизни не видела такого ветра. Поверьте, здесь безопасней.

Тогда Мэри встала на колени и принялась молиться, Агна тоже к ней присоединилась. Так они провели в молитве больше часа, но Мэри от этого лучше не становилось. Почему Бог сам вынуждает её принять этот напиток, посланый ей самим дьяволом, или Бог проверяет её, посылая испытание? Мэри должна выдержать его, она пройдёт путь, посланный ей Богом. Мэри принялась ещё усерднее молиться, от чего на её лбу появилась испарина.

— Леди Мэриам, может Вам лучше прилечь?

Агна хотела помочь Мэри подняться с колен, но Мэри оттолкнула её, продолжая читать молитвы. Раз Бог решил испытать её, то она справится, она должна, просто обязана. Мэри сжимала в руках крестик, раскачиваясь из стороны в сторону и шепча молитву. В одно время ей даже показалось, что она видит Бога, значит она на верном пути. Он спустился к ней с небес, Бог был рядом, у него в руках был кубок, он протянул его Мэри. Это был знак, значит он услышал её, она взяла кубок и выпила живой воды, как считала Мэри, только почему-то живая вода была горькой на вкус. Мэри вгляделась в лицо Бога, оно вдруг стало расплываться, принимая очертания совсем другого человека.

— Ты дьявол, — сказала Мэри.

Когда Гору сообщили, что с ним хочет поговорить Агна, служанка Мэри, то он понял, что действие отвара прошло и Мэри вновь стало плохо. Он видел многих, кто болел морской болезнью, но чтобы так, как Мэри, он ещё не встречал. Если бы не отвар, то она живой бы не добралась до берега.

Когда он зашёл в каюту, то Мэри лежала на полу без чувств.

— Почему раньше за мной не послала? — рыкнул на Агну Гор.

— Леди Мэри не хотела, — испугалась Агна, — мы с ней молились, когда она вдруг потеряла сознание.

— Вон от сюда! — прикрикнул на неё Гор.

И Агна пулей вылетела. Он напоил Мэри и принялся ждать, когда она придёт в себя. Её первые слова, которые услышал Гор, означали, что отвар начал своё действие. Мэри сначала смотрела на него с ненавистью, но постепенно её взгляд менялся, и Гор знал, что это означает. Теперь, после страстной прошлой ночи, полной безумия, не было смысла сдерживать себя, а Гор не прочь был провести ещё не одну такую ночь. Он покажет и научит Мэри много новому, он переложил Мэри на кровать, разделся и лёг рядом на бок. Гор развязал ей платье, обнажая её, затем медленно провёл рукой по её телу, от груди до низа живота и принялся ласкать её интимное место, пальцами раздвигая нежные складки, от чего Мэри вся изогнулась навстречу Гору, это было мучительно сладким и для неё, и для него. Этой ночью Мэри познала много греховного, она и не предполагала, сколько тайн таит в себе её тело.

Шторм наконец-то стих, Гора не подняли с позаранку, как обычно, и он смог наконец выспаться. Мэри напросилась вместе с ним на палубу и после позднего завтрака Гор вывел её на верх. Мэри была рада глотнуть свежего воздуха, увидеть солнце, почувствовать, как ветер развевает ей волосы. Море было спокойным и гладким, глядя на него, не верилось, что ещё вчера оно бурлило и кипело, поднимая волны, высотой с корабль. Страх Мэри перед морем потихоньку исчезал. Она недолго любовалась бесконечными просторами, холодный ветер загнал её обратно в каюту. Вечером, за ужином с Гором, Мэри чувствовала себя неловко, оба молчали, Гор лишь изредка бросал на неё вопросительные взгляды, Мэри, встретившись с ним глазами, тут же опускала взгляд. Они играли в гляделки до тех пор, пока Гор не вышел и оставил её одну. Мэри долго не могла уснуть, она не пила больше отвара, но почему она тогда ждёт Гора? Его всё не было, Мэри всё ворочалась с боку на бок, её тело ждало ласк. Мэри признавала своё поражение, ей не хватило силы духа, чтобы противостоять испытанию, посланному ей Богом. Мэри верила, что Гор ей был послан небом, что их встреча не случайна. Сможет ли она теперь когда-нибудь очиститься, смыть с себя грехи? С этими мыслями Мэри всё таки заснула, так и не дождавшись Гора. Она не слышала, как он пришёл, как лёг рядом на кровать, сначала обняв её, прислушиваясь к мирному и тихому дыханию, затем он отвернулся от неё и тоже заснул на другом конце кровати. И так каждый раз, каждую ночь Гор намеренно возвращался поздно, когда Мэри уже спала глубоким сном.