Выбрать главу

И Энтони неожиданно понял. Он бросил взгляд на лицо Колина, который должен был давно об этом сказать. Не было никакой застенчивой, никому не нужной старой девы. И то, что она сказала ранее сегодня вечером, были совсем не комплименты в сторону Энтони.

Братоубийство законно в Англии? Если нет, то черт подери, его следует сделать законным!

Энтони запоздало понял, что мисс Шеффилд предложила ему свою руку из вежливости. Он взял её и легонько поцеловал.

– Мисс Шеффилд, - легкомысленно проговорил он, - Вы такая же прекрасная, как и ваша сестра.

Если её поведение было неуютным до этого, то теперь оно стало просто враждебным.

И Энтони понял, что он только что совершил абсолютно глупую вещь. Он не должен был её сравнивать с сестрой.

Это был именно тот комплимент, которому она никогда не поверит.

– А вы, лорд Бриджертон, - сказала она голосом, который мог бы заморозить шампанское, - Почти такой же красивый мужчина, как и ваш брат.

Колин фыркнул снова, только в этот раз это звучало так, как будто он чем-то подавился.

– С вами все хорошо? - спросила мисс Шеффилд.

– С ним все в порядке - рявкнул Энтони.

Она проигнорировала его, все внимание, сохраняя на Колине. - С вами, действительно, все хорошо?

Колин яростно закивал. - Просто запершило в горле.

– Или, возможно, заговорила совесть? - предположил Энтони.

Колин преднамеренно отвернулся от Энтони и посмотрел на Кэйт. - Я думаю, мне необходимо выпить стакан лимонада.

– Или, может быть, - произнес Энтони, - Что-нибудь посильнее. Возможно, хемлок?

(Hemlock - ботаника: наркотик или яд из болиголова, - прим. переводчика.)

Мисс Шеффилд прикрыла рот рукой, по-видимому, стараясь сдержать приступ истерического смеха.

– Лимонада, будет вполне достаточно, - ответил Колин.

– Не хотите ли, чтобы я проводила вас к столу с лимонадом.

Энтони заметил, что она уже сделала маленький шажок, ища любой повод, чтобы удрать.

Колин затряс головой. - Нет, нет, я способен и сам дойти. Но я надеюсь, что вы сохраните за мной следующий танец, мисс Шеффилд.

– Я не стану принуждать вас, - сказала она, махнув рукой.

– Ох, нет, я не смогу жить дальше, если оставлю вас одну, без присмотра, - сказал он.

Энтони увидел, как мисс Шеффилд затрепетала, увидев дьявольские огоньки в глазах Колина. Он получил жестокое удовольствие от этого. Он подумал, что его тянет к ней, наверно из-за того, что она подходит ему по росту. Но что-то в этой мисс Катерине Шеффилд было такое, что заводило его, и он испытывал настоятельную потребность бороться с ней. И победить. Это подразумевалось.

– Энтони, - произнес Колин, так невинно и серьезно, что Энтони с трудом сдерживал себя, чтобы не прибить его на этом самом месте. - Ты вроде не занят на следующий танец.

Энтони ничего не ответил, только пристально посмотрел на него.

– Очень хорошо. Тогда ты можешь потанцевать с мисс Шеффилд.

– В этом нет никакой необходимости, - эти слова Кэйт просто выплюнула.

Энтони перевел взгляд на неё и удивленно поднял бровь. Она смотрела на него с таким ужасом, как будто он только что изнасиловал, по меньшей мере, с десяток девственниц в её присутствии.

– Ох, это просто необходимо, - драматически сказал Колин, игнорируя взгляды, которые бросали друг на друга Кэйт и Энтони. - Я не могу оставить юную даму, в час нужды. Это так, - он пожал плечами, - не по-джентльменски.

Энтони серьезно подумал о небольшом неджентльменском поступке. При котором, будут участвовать его кулак и лицо Колина.

– Я ручаюсь вам, - быстро сказала Кэйт, - Что остаться одной для меня гораздо предпочтительнее, чем танцевать с…

Хватит, подумал Энтони, достаточно. Его собственный брат делает из него идиота, он не собирается терпеть оскорбления от этой застенчивой старой девы с острым язычком. Он взял её за руку и сказал:

– Позвольте предостеречь вас от большой ошибки, мисс Шеффилд.

Он почувствовал, как она оцепенела и вся напряглась.

– Прошу прощения, - сказала она.

– Я верю, - мягко сказал он, - Вы не хотели сказать то, о чем потом бы непременно пожалели бы.

– Нет, - задумчиво ответила она, - Не было бы никаких сожалений.

– Они будут, - зловеще произнес он. Затем он грубо схватил её за руку и буквально потащил за собой на середину танцевального зала.

Глава 3

Виконт Бриджертон, так же был замечен танцующим с мисс Катериной Шеффилд, старшей сестрой прелестной Эдвины. Это может означать, только одно, что не ускользнуло от внимания вашего автора. Старшая мисс Шеффилд теперь будет пользоваться огромной популярностью с тех пор, как младшая мисс Шеффилд сделала свое причудливое и беспрецедентное заявление на музыкальном вечере Смитти-Смит на прошлой неделе.

Кто- нибудь слышал, чтобы девушке требовалось одобрение сестры в выборе мужа?

Или, что наверно важнее, кто решил, что можно использовать слова Смитти-Смит и музыка в одном и том же предложении?

Ваш автор, как-то посетил один из этих вечеров Смитти-Смит и не слышал ничего, что отдаленно напоминало бы музыку

Светская хроника Леди Уислдаун, 22 апреля 1814

Она ничего не могла поделать, абсолютно ничего, - подумала Кэйт в отчаянии. Он был виконт, а она просто мисс Никто из Сомерсета. И оба они были посередине переполненной танцевальной залы. И не имеет значения, что ей не нравилось быть на виду. Она должна с ним танцевать.

– Не было никакой необходимости так тащить меня, - прошипела она.

Он только что продемонстрировал свою истинную сущность.

Она стиснула зубы вместе и поклялась самой себе, что Эдвина никогда не станет его невестой. Его манеры были слишком бесчувственны, слишком высокомерны.

Он был, подумала она, несправедливо красив. Его бархатные коричневые глаза бесподобно подходили к цвету его волос. Он был высок, на дюйм или два выше шести футов. Его губы классически правильные (Кэйт в достаточной степени овладела искусством художника, чтобы правильно сделать такое суждение), были немного напряжены в уголках рта, так будто он не знал, как улыбаться.