Розшифрувавши ціле одне слово, ми можемо встановити перші й останні літери багатьох інших слів, що дуже важливо. Ось візьмімо хоча б передостаннє сполучення; 4 8 — це майже на самому кінці. Перший після 8 знак, крапка з комою, як ми знаємо, починає нове слово. З шести подальших, після the, знаків п’ять нам уже відомо. Підставляємо замість знаків літери і, замінивши невідому літеру крапкою, записуємо: t. eeth.
Літери th доводиться відразу відкинути, бо такого закінчення не має жодне англійське слово зі стількох літер, що починається з t. У цьому легко пересвідчитись, підставляючи на порожнє місце одну по одній усі літери абетки.
Залишається, отже,
t. ee.
Перебравши, якщо потрібно, усю абетку, знаходимо єдине можливе прочитання — tree, тобто «дерево». Маємо, таким чином, ще одну літеру — r, зображену в шифрі як (, і можемо прочитати вже два слова поспіль:
the tree.
Трохи далі бачимо знову сполучення; 4 8, тобто the. Випишім тепер цей уривок тексту поміж відомими нам словами:
the tree; 4 (Δ? 3 4 the.
Підставивши вже розшифровані літери, маємо:
the tree thr Δ? 3h the.
З крапками замість невідомих літер уривок виглядатиме так:
the tree thr… h the.
Тут відразу напрошується слово through, «через», що дає нам ще три літери — о, u і g, зашифровані відповідно знаками Δ,? і 3.
Пильно приглянувшись тепер до сполучень розшифрованих уже знаків у криптограмі, знаходимо неподалік від початку запис
83(88,
тобто egree, що, безперечно, означає слово degree («градус») без першої літери. Звідси маємо ще одну літеру — d (знак +).
Поминувши чотири знаки після слова degree, бачимо сполучення
; 4 6 (; 8 8+,
або ж, якщо під розшифровані знаки підставити літери, а нерозшифрований знак замінити на крапку –
th. rtee.
На думку відразу спадає слово thirteen, тобто «тринадцять», що дає нам ще дві нових літери, і та n, у криптограмі відповідно 6 та +.
Звертаємось тепер до початку шифрованого запису:
5 3 Δ Δ =
Після підстановки одержуємо:
good.
Звідси бачимо, що перший знак це а, неозначений артикль, а перші два слова це
A good («добрий»).
Щоб уникнути плутанини, складім табличку розшифрованих знаків, розташувавши їх за абеткою:
5 означає а
= означає d
8 означає e
3 означає g
4 означає h
6 означає і
+ означає n
Δ означає о
(означає r
? означає t
Розшифровано, отже, десять найважливіших літер. Гадаю, нема потреби докладно зупинятись на тому, як я розшифрував решту. В усякому разі, ви, мабуть, переконалися, що такого роду криптограми не дуже важко розгадувати, знаючи їхню будову. Але майте на увазі, що ця криптограма належить до найпростіших. Залишається дати вам повний текст розшифрованого запису на пергаменті. Отже, прошу:
«A good glass in the Bishop’s hostel in the Devil’s seat twenty one degrees and thirteen minutes northeast and by north main branch seventh limb east side shoot from the left eye of the death’s-head a bee line from the tree through the shot fifty feet out».
(«Добре скло в єпископовім заїзді на чортовім сідалі двадцять один градус і тринадцять мінут північ-північ-схід головний сук сьома гілляка східний бік стріляй з лівого ока мертвої голови пряма лінія від дерева через постріл на п’ятдесят футів»).
— Але загадка поки що так і не розв’язалася, — зауважив я. — Як видобути хоч який-небудь глузд з усіх цих «чортових сідал», «мертвих голів» та «єпископових заїздів»?
— Маєте рацію, — погодився Легран, — як на перший погляд, ясності тут мало. Головне, що я мав тепер зробити, — це розчленувати текст на логічно зв’язані між собою фрази.
— Тобто поставити знаки пунктуації?
— Атож, можна сказати й так.
— І як же вам це пощастило?
— Я бачив, що укладач криптограми зумисне писав усі слова всуціль, щоб важче було її розгадати. Ну, а коли за таке діло береться хтось не аж надто тямущий, він майже неодмінно переборщить. Там, де йому в процесі писання трапиться кінець речення чи слова, він конче намагатиметься дальший знак поставити якнайближче до попереднього. Ось пригляньтеся до криптограми, й ви легко помітите п’ять таких місць. Виходячи з цього, я так помежував текст:
«Добре скло в єпископовім заїзді на чортовім сідалі — двадцять один градус і тринадцять мінут — північ-північ-схід — головний сук сьома гілляка східний бік — стріляй з лівого ока мертвої голови — пряма лінія від дерева через постріл на п’ятдесят футів».