Выбрать главу

Винкельрид

То предок мой.

Мельхталь

(указывая на двух крестьян)

Те двое — монастырские крестьяне. Я знаю, вы от них не отвернетесь, Хоть это крепостные, не как мы, Свободные на собственном наследье. Народ хороший, преданный отчизне.

Штауффахер

(обоим)

Подайте ваши руки. Счастлив тот, Кто никому у нас не подневолен. Но честность красит звание любое.

Конрад Гунн

Вот Рединг, бывший земский старшина.

Майер

Я с ним знаком. Да, это недруг мой По старой тяжбе об одном участке. Мы с Редингом враги перед судом, Но здесь друзья.

(Жмет ему руку.)

Штауффахер

Вот сказано умно!

Винкельрид

Идут, идут! Вы слышите рог Ури?[12]

Справа и слева появляются на скалах вооруженные люди с факелами и спускаются вниз.

Мауер

Смотрите!.. Как! Служитель алтаря, Священник с ними вместе? Невзирая На тяготы пути и мрак ночной, Он, верный пастырь, их сопровождает!

Баумгартен

С ним Вальтер Фюрст и клирик Петерман. Но что-то я средь них не вижу Телля.

Вальтер Фюрст, священник Рёссельман, псаломщик Петерман, пастух Куони, охотник Верни, рыбак Руоди и еще пятеро других поселян. Все собравшиеся, числом тридцать три, выходят вперед и становятся вокруг костра.

Вальтер Фюрст

Итак, должны мы на земле отцов, Законном достоянье нашем, тайно Сходиться здесь, как будто для убийства. И в ночь, которая покров свой темный Дает лишь преступленьям и делам, Что солнечного света избегают, Мы право добываем, хоть оно И чисто и светло, как день лазурный.

Мельхталь

Да будет так! Что мрак ночной прядет, То радостно на солнце расцветет.

Рёссельман

Союзники! Господь мне мысль внушил. Здесь вместо общины мы собрались И представляем весь народ по праву. Приступим к совещанью по старинным Обычаям страны, как в мирный год; Что незаконного в собранье нашем, Оправдывает грозный час. Бог всюду, Где право защищают от насилья. И под небесной твердью мы стоим.

Штауффахер

Добро! Держать совет, как в старину. Хоть ночь теперь — сияет наше право!

Мельхталь

Пусть нас числом немного — сердце здесь Всего народа, лучшие тут в сборе.

Конрад Гунн

Хоть древних книг у нас нет под рукой, Но их слова начертаны в сердцах.

Рёссельман

Составим круг, друзья, а в середине Как власти знак мечи мы водрузим![13]

Мауер

Пусть старшина перед мечами встанет, А по бокам — помощники его.

Петерман

Здесь три народа. И кому из них Главой совета подобает быть?

Майер

Об этом Ури пусть со Швицем спорят. Охотно им уступит Унтервальден.

Мельхталь

Мы уступаем. Мы пришли молить Своих друзей могучих о поддержке.

Штауффахер

Пусть Ури меч возьмет. В походах римских Его знамена реют впереди.

Вальтер Фюрст

Нет, предоставим Швицу эту честь. Мы все горды, что род ведем оттуда.

Рёссельман

Улажу я ваш благородный спор: В совете — Швиц, в войне пусть правит Ури.
вернуться

12

Вы слышите рог Ури? — С древнейших времен сигналом Ури была боевая мелодия огромного рога зубра; самое название кантона Ури народ выводит от слова «ур» — зубр.

вернуться

13

Как власти знак мечи мы водрузим! — Перед старшиной водружали в знак почета два меча.