Выбрать главу

Он внимательно оглядел всех собравшихся.

– Когда катер отчалил, больше никто не видел Ивара Дрейка?

Кэт решилась.

– Нет, никто, пока мы с мисс Марли не нашли его тело.

Клиффорд подался к ней.

– Когда это было?

– Примерно в половине первого.

Майор разгладил роскошные усы.

– Вы уже объяснили доктору Торну, зачем поехали на остров?

– Нет, он меня не спрашивал.

– Мы с мисс Виньярд решили прокатиться по заливу перед сном, – вмешалась Симона, – потом услышали мотор и решили взглянуть, что там происходит.

Майор взглянул на Дона.

– Вы ведаете тут лодками и катерами? Обычно все швартуются к причалу?

Дон пожал плечами.

– Разумеется.

– А на пляж не высаживаются?

– Только днем, я за этим слежу.

– Сегодня тоже?

– А в чем дело?

Клиффорд откашлялся.

– Никто сегодня не причаливал на пляже?

Все промолчали.

– А кто-нибудь купался после ужина?

– Днем все мы были на пляже, – пожала плечами Мод.

– Я спрашиваю о вечере.

– Нет, вечером никто купаться не ходил. Муж рано ложится, мы играли в карты, Терри уплыл на яхте, Элен…

– Я купалась, – внезапно вмешалась Элен. – Но на пляж не заходила, прыгнула в воду с причала. И поплыла к яхте Терри.

Кэт понимала, что Элен лжет, поддерживая ложь Терри.

Майор заметил царапину на щеке Элен.

– Вы поцарапались, когда прыгали с причала? Значит, никто не выходил на пляж сегодня вечером?

Ответа не последовало. Майор вздохнул и встал.

– Не думаю, чтобы туда забрел кто-то из соседей. Дрейк вечно поднимал скандал при нарушении границ его владений. Поэтому я вас прошу пройти туда со мной.

– На пляж?

– Мои люди нашли там кое-что любопытное. Стоит посмотреть.

Пока все выходили на террасу, Кэт выкатила кресло Гилберта на газон и догнала остальных. По пути из кустов неслышно вынырнули двое местных полицейских. Миновав густые заросли агав и юкки, майор велел остановиться.

– Сегодня прилив начался в половину шестого. Следы, которые я вам покажу, оставлены этим вечером. То есть примерно в то же время, когда катер мистера Дрейка отвалил от причала. Сержант, фонарик!

Майор направил луч на песок у самой кромки прибоя.

– Взгляните!

У самой воды на песке осталась широкая борозда, словно от дюн к воде тащили волоком что-то тяжелое.

– Кто-нибудь объяснит, что это за след? – не унимался майор.

Кэт заметила, что Мод всю трясет.

– Как видите, здесь остались следы босых ног. Но ведь никто из вас сюда не приходил?

Майор немного помолчал, кивнул и продолжал:

– Я еще не сказал, что доктор Торн, осматривая тело, нашел множество ссадин и царапин. Похоже, Дрейк с кем-то дрался. А на виске остался кровоподтек от сильного удара.

Теперь майор смотрел на всех в упор.

– Если Дрейк кого-то встретил и схватился с ним, от сильного удара он мог потерять сознание. Тогда нападавший протащил его тело через пляж и дальше по воде до пристани. Там сунул в катер, а по дороге к острову выбросил за борт.

Элис истерически крикнула:

– Вы утверждаете, что Ивара убили?

– Такая версия прекрасно совпадает с фактами. Кроме одного, – майор повернулся к Мод. – Миссис Чилтерн, вы уверены, что в катере, отчалившем от пристани, находился именно мистер Дрейк?

7

Теперь внимание сосредоточилось на Мод. Но ее бледное лицо стало совершенно непроницаемым.

– Я рассказала все, что знала, майор. И если вы сомневаетесь, не вижу смысла начинать сначала.

Вмешалась Элис Лемден.

– Пусть майор скажет, что он сам думает. Ведь Ивар мог распрощаться с вами, а потом вернуться…

– Вернись он, я бы слышала, – спокойно отрезала Мод. – Но звук мотора удалялся. И зря вы так зациклились на этих следах. Мало ли кто их мог оставить? Я понимаю, вы по должности обязаны ничего не оставлять без внимания. Но мистер Дрейк был вашим близким другом, собирался жениться на нашей дочери… Зачем же зря терзать нас?

Клиффорд поморщился.

– Действовать я буду так, как сочту нужным.

– Прекрасно, – заявила Мод, – но отправляю детей спать – уже слишком поздно.

Майор ухмыльнулся.

– Ну разумеется… Расспросами всерьез я займусь утром. А до тех пор оставлю на пляже одного из наших. Прошу не выходить туда без моего разрешения. Полагаю, все поняли?

– Конечно, – поспешила согласиться Мод. – Элис, отвезите мистера Чилтерна. Дон, приютите сотрудника майора, ладно? Пойдемте, дети, и вы, Симона, тоже. Спокойной ночи, майор!

Кэт заметила, что доктор Торн о чем-то расспрашивает Дона.

Уже по пути Мод предложила Симоне:

– Милая, я знаю, ваших родителей нет дома. Переночуйте у нас, в комнате Кэт есть вторая кровать, и сестра не откажется вас приютить.