Выбрать главу

Значит, в событиях принимал участие могущественный волшебник. Скорее всего, именно он и наложил на ребят чары невидимости. А я, тупая и самоуверенная, даже не попыталась их исследовать, хотя Флитвик дал мне список книг, где есть описания заклинаний, позволяющих обнаруживать магию. Более того, я их, как всегда, выучила и попробовала на всякой ерунде но, как дошло до настоящего дела, даже не почесалась, чтобы применить на практике. И это меня папа постоянно заставляет думать! Тупую, беспросветно самонадеянную и ни на что не годную соплячку!

С этим настроением я и отправилась в пустынные коридоры замка отрабатывать новый для меня вид исследований — обнаруживать наложенные на предметы чары. Представьте себе — Хогвартс оказался буквально пропитан волшебством. Я обнаружила, что тут почти всё так или иначе заколдовано. А кое-что и не по одному разу. Скажем, защита факультетских покоев — гостиных и спален — совершенно непробиваема. Туда не только не пробраться — даже подсмотреть или подслушать невозможно. А уж разные горгульи, статуи, доспехи и прочая средневековая атрибутика — это просто сосуды, наполненные магией. Нет, наверняка я не поняла почти ничего — на подробное исследование каждой из этих вещей нужны были, наверное, многие часы. Но общая картина меня впечатлила — огромный труд множества волшебников был затрачен на создание этого великолепия.

Спохватилась я уже заполночь в каком-то из непосещаемых коридоров шестого этажа и поторопилась к себе в спальню — нехорошо так глупо нарушать школьные правила. К тому же я пропустила ужин. Засыпая, подумала, что непременно должна хоть как-то помочь Поттеру — вот чую я печёнкой, что его обязательно втравят ещё не в одно серьёзное безобразие. Куда как более серьёзное, чем ночное таскание птенца дракона.

Глава 15

О том, что затевается нечто необычное, я узнала за завтраком — как всегда держала подслушивающие чары, нацеленные на Гарри. Он получил записку и обменялся несколькими словами с Гермионой. Им было велено явиться в одиннадцать ночи к выходу из школы. То есть ребят собирались чем-то занять вне замка. Понятно — Поттера очередной раз собираются проверить на вшивость. Думаю, это директор готовит его к совершению какого-то глупого подвига во имя Философского Камня. И я буду не я, если не прослежу за всем этим и не приду на помощь в случае чего.

Разумеется, я дождалась, когда все уснут, и выскользнула из замка заранее. Спряталась неподалеку от главных дверей и дождалась появления Филча с фонарём в сопровождении Гарри, Гермионы, Невилла и Малфоя. Ага! Значит, в прошлый раз я не ослышалась — Драко в ту ночь тоже поймали в коридоре.

Завхоз выглядел зловеще и нагонял страху своими речами:

— Готов поспорить, что теперь вы серьёзно задумаетесь, прежде чем нарушать школьные правила. Если вы спросите меня, я вам отвечу, что лучшие учителя для вас — это тяжелая работа и боль. Жалко, что прежние наказания отменили. Раньше провинившихся подвешивали к потолку за запястья и оставляли так на несколько дней. У меня в кабинете до сих пор лежат цепи. Я их регулярно смазываю на тот случай, если они ещё понадобятся… Ну всё, пошли! И не вздумайте убежать, а то хуже будет.

И повел ребят в сторону избушки лесника. Невилл беспрестанно чихал, и все ребята буквально жались к взрослому. Вернее, к лампе, чтобы видеть, куда поставить ногу — яркая луна то и дело скрывалась за облаками, отчего делалось совсем темно. Я тихонько локомоторила себя чуть в стороне и проклинала всё на свете за то, что не научилась заклинанию ночного зрения — то и дело натыкалась на разные препятствия. К счастью — ногами.

— Это ты там, что ли, Филч? — раздался издалека громкий голос Хагрида. — Давай поживее, пора начинать.

— Полагаю, ты думаешь, что вы тут развлекаться будете с этим придурком? — негромко заговорил Филч, обращаясь к Гарри. — Нет, не угадал, мальчик. Вам предстоит пойти в Запретный лес. И я сильно ошибусь, если скажу, что все вы выйдете оттуда целыми и невредимыми.

Услышав это, Невилл застонал, а Малфой остановился, как вкопанный.

— В лес? — переспросил он, и голос его звучал жалко. — Но туда нельзя ходить ночью! Там опасно. Я слышал, там даже оборотни водятся.

Понятно, что завхоз нарочно запугивал Гарри. Но тот не выказал признаков страха — Невилл даже ухватил его за рукав. И Гермиона держится стойко — после истории с дракончиком я к этим ребятам отношусь с огромным сочувствием. Но, главное уже понятно, и больше нет смысла держаться поблизости от этой толпы — есть риск, что меня заметят, потому что укрыться здесь негде, а луна может в любой момент выглянуть из-за облаков.

Я двинулась прямиком в лес — ясно ведь, что наказанные обязательно туда придут. Некоторое время у хижины о чем-то разговаривали — голоса доносились до меня, но я не прислушивалась, а обшаривала окрестности. Искала приготовленный для испытуемых сюрприз — он просто обязан быть где-то тут. Но на сотни ярдов вокруг ничего примечательного не нашлось. Вскоре в лес вошли Хагрид с Клыком и четверо провинившихся — они двигались по тропинке. Потом, на развилке группа разделилась — лесник с Гарри и Гермионой направились в одну сторону, а Малфой с Невиллом и собакой — в другую.

Вот тут меня и взяли сомнения — за кем присматривать? Понятно, что я здесь ради Поттера и Грейнджер, но с ними сам Хагрид, в компании которого не пропадёшь. А перетрусившие Драко и Лонгботтом вызывают невольное сочувствие — собака, конечно, сопровождает мальчиков, и это крупный пёс… но почему-то, он кажется не слишком надёжным защитником. В общем, я увязалась за слабой группой. Да и сомнения меня брали насчет того, смогу ли я укрыться от лесника — он ведь тут, в лесу, настоящий хозяин.

Мальчики довольно долго шли, и ничего не происходило. А потом обшаривающие чары — я почти непрерывно пускала их в ход — доложили мне о появлении Квиррелла. Он тоже куда-то шёл, но поодаль. А тут, оказывается, кто только не бродит по ночам! Понятно, что я без колебаний оставила ребят и стала следить за профессором. Если и готовится какая-то пакость, то явно именно учитель её и подстроит — иначе, зачем он здесь? Вскоре приметила, что на земле то и дело попадаются светящиеся серебристые мазки — похоже, преподаватель Защиты шёл по ним, как по меткам. Скорее всего, их оставили для него ещё днём, чтобы позволить в потёмках уверенно выйти к месту, где планируется сюрприз. Чем дальше, тем отчётливей становился этот след. Но он петлял, что было странно. Словом, моя версия про заранее готовящуюся подставу для Поттера стала выглядеть не совсем убедительной — ну кто же станет запутывать дорогу для своего помощника?

Потом слева вдали в небо взлетел сноп ярких красных искр, но Квиррелл не обратил на него никакого внимания. Он продолжал упорно следовать за серебристыми потёками — до меня дошло, что это кровь какого-то животного, видимо, раненого. Точно! Профессор преследует единорога — именно для этих волшебных созданий такая особенность не раз отмечалась. Эта кровь обладает чудесными целебными свойствами — папа рассказывал мне о них. Выходит — у преподавателя серьёзные проблемы со здоровьем. Видимо, я его слишком сильно приложила тогда своим Агуаменти. Настолько сильно, что он ищет встречи с решительным и опасным зверем, намереваясь убить его и вылечится, припав к ранам. То есть, выходит, Квиррелл уже нанес единорогу рану и теперь просто гонится за недобитой дичью.

Укол совести пронзил мою душу — стало неудобно, что я чересчур навредила довольно безобидному человеку просто из-за глупого испуга. Но ведь тогда я защищалась…

Наконец после долгих скитаний среди буйных зарослей мы пришли — на поляне лежал мёртвый зверь, по другую сторону которого стояли Гарри, Малфой и Клык — они тоже его отыскали. Но профессор не обратил на мальчишек и собаку никакого внимания. Он продрался через ветви и буквально прильнул губами к ране на боку единорога. Я думала, что сейчас Поттер врежет Квирреллу каким-нибудь заклинанием, типа Ступефая или чего там простенького он успел освоить, и готовилась защитить беднягу-учителя с помощью Протего. Но, вместо этого, Драко заорал, словно его режут, и пустился наутёк вместе с псом. Профессор поднял голову, встал и сделал несколько шагов в сторону стоящего, как изваяние, Гарри. Выглядело это угрожающе — скрывающий голову капюшон придавал фигуре мужчины зловещий вид. И вообще — нехорошо, когда взрослый нападает на ребёнка. Тут уж я не стала медлить и наслала путы на ноги Квирелла — мальчик оставался неподвижен. Хотя, он всё-таки сделал пару испуганных шагов назад, схватился за голову и опустился на колени.