Но чего ждать, если подобный товар ставится на поток, а не делается индивидуально!? Я запомнила всё, что могла, чтобы в точности передать эти сведения нашему деревенскому мастеру. Может, что-то и пригодится ему для работы. А вообще, моя детская метла не намного хуже этой, а в чём-то несомненно лучше. Так что очень жаль, что в письме из Хога большими буквами выделили, что первокурсники не могут иметь собственной метлы. По моему — несправедливо.
Я выбралась из толпы и стала ждать папу — он должен был купить какие-то ингредиенты для своих зелий в магазинчике напротив.
Вот тут я и увидела своих братьев. Ахилл помахал мне рукой и скоро они меня окружили:
— Всё купили? — спросил Джесс.
— Ты чего, метлу смотрела? — сразу заинтересовался Ахилл. — Уверена, что тебе нужна именно такая?
— И тебе не положено свою метлу, — влез Шон.
— Знаю без вас, — пожала я плечом и повернулась к Джейсону: — Осталось выбрать палочку. Сходишь со мной, пока папа покупает всякую всячину для работы.
Джесс кивнул и сразу распорядился:
— Шон, беги скажи отцу, что мы сами сводим Вилли к Олливандеру. Ахилл догоняй!
Ну вот, сам же «критик» мигом прилип к витрине, а ведь только что осуждал меня своими «сомневательными» вопросами. Оставив Ахилла у магазина мётел, мы не стали дожидаться Шона и скоро вошли в лавку волшебных палочек. Узкие коробки высились от пола до потолка на полках по обе стороны от входа и в специальных ячейках за прилавком.
— Так-так, — почти сразу перед нами появился седой морщинистый старичок с большими полупрозрачными глазами. Казалось, что от них исходит голубоватое свечение.
От такого взгляда сразу сделалось немного не по себе — не удивлюсь, если в его крови имеется примесь каких-нибудь волшебных существ. И как он так молниеносно появился — непонятно. Аппарировал, что ли? Впрочем, меня это мало интересовало. Хотелось скорее завершить покупки. Что-то я уже устала. А ведь мы только начали.
— Джейсон Маккена, — продолжил старичок, — как же, как же! Припоминаю. Тринадцать с половиной дюймов, жёсткая, корень остролиста и шерсть единорога?
— Совершенно верно, мастер Олливандер, — поклонился Джесс. — Это моя сестра…
— Виллоу Кэйтлин Маккена, — перебил его мастер. — Вижу-вижу. Итак, пришли за первой палочкой, мисс?
Видимо он собирал сведения обо всех магических семьях.
— Здравствуйте, — вежливо поздоровалась я, чтобы не отвечать на этот вопрос. Ложь такие волшебники почувствуют — это очевидно, а мысли мои даже отец не всегда может прочитать. Врождённая аномалия, как говорит мама. Или дар, как уверяет папа. Зато и сама я, в отличие от братьев и сестры, не могу читать ничьи мысли. Сколько ни учили меня легилименции — бесполезно. А окклюменция оказалась вообще без надобности.
— Какой рукой держите палочку?
Вопрос с подковыркой? Я пожала плечами — ведь предполагалось, что палочку я в руках ещё никогда не держала.
— А ложку? — не унимался старик.
— Правой.
Дальше пошли измерения линейкой всех моих параметров, осматривание со всех сторон, задумчивое покачивание головой и непонятное бормотание. После чего, волшебник скрылся за стеллажами, довольно громко там покопался, и скоро вынес на прилавок три коробочки.
— Что-то из этого должно подойти. И помните, мисс, не вы выбираете палочку, а палочка вас.
Я подавила удивлённый смешок и взяла первую предложенную, «десять дюймов, красное дерево, хребтовая жила дракона». Палочка тут же попыталась вывернуться из моей руки, как живая. Забавно. Я и не подумала её усмирять — ведь меня предупредили, что это просто спектакль. В общем, демонстрировать свои навыки сейчас не время и не место — я отпустила эту шалунью.
— Не то, не то, — сразу забрал её мастер и всучил мне вторую. — Вот — «одиннадцать дюймов, гибкая, элегантная, тис, чешуя русалки», взмахните ей!
Взмахнула, густой сноп коротких молний, запах палёного. Признаться, мне даже самой не захотелось связываться этой раздражительной особой.
— И это не то! Тогда: «тринадцать с половиной дюймов, карельская берёза, сердечная жила дракона, очень хлёсткая». Взмахните!
Подозреваю, не замаячь за окном следующий посетитель, я бы ещё долго размахивала палочками.
А так — сразу нашлась подходящая. «Двенадцать дюймов, черёмуха, сухожилие фестрала, очень надёжная».
Красиво конечно. Взмах — и в воздухе дрожит маленькая радуга.
— Поздравляю, мисс, палочка вас признала, — заулыбался старичок. — Прошу. С вас восемь галеонов.
Признаться, хоть и понимала я, что мне впарили будущую шпионку, но её расположенность ко мне была настоящей, отчего я ни чуточки не сердилась на это приобретение.
Джейсон покинул лавку, и мы вышли к братьям, поедавшим мороженное.
— Поздравляю с первой палочкой! — хохотнул Шон.
А Ахилл протянул мне подтаявший рожок лакомства с фисташковой начинкой.
— Извини, Джесс, тебе не купили.
— И я тебе за это благодарен, — ухмыльнулся старшой. — Что сказал отец?
Шон объяснил, что папа пошёл закупать перья, чернила и пергамент, и велел ждать его в «Дырявом котле».
— В зале?
— Нет, Эсми уже сняла комнату, — ответил Шон, — пообедаем там, а потом папа сходит с Вилли в Гринготс.
Я обрадовалась — в банке я ещё не была, хотя ключ от моей детской ячейки хранился у меня уже давно.
Поднявшись на второй этаж «Дырявого котла», мы бросились обнимать Эсмеральду, которая тоже была очень рада нас видеть. Судя по куче свёртков на лавке, она неплохо успела закупиться в Косом переулке. На полу стоял её безразмерный чемодан. Значит, возвращается домой вместе с нами! Как здорово! Я всегда скучала по родным, когда кто-нибудь надолго уезжал. Вечно казалось, что в доме чего-то не хватает.
Папа пришёл в тот момент, когда закончили накрывать на стол. Пища была простой, но вкусной. И, хотя я сегодня неоднократно злоупотребила мороженным, места во мне оказалось достаточно — с удовольствием слопала целую тарелку пюре с двумя котлетами.
Запив всё томатным соком, я прилегла по совету папы на имевшуюся в номере кровать, чтобы подождать, пока остальные разложат по чемоданам сегодняшние приобретения. И незаметно уснула.
Ахилл с Шоном уверяли, что проспала я целый час, хотя мне казалось, что лишь на пару минут закрыла глаза.
Чувствуя себя бодрой и отдохнувшей, я вместе с отцом отправилась в банк, а остальные уселись играть в новую магловскую игру, которую раздобыла Эсми. Я даже немного им позавидовала, но Эсми утешила, что дома ещё будет время познакомиться с нею. И она не сомневается, что с моим даром, никто у меня выиграть не сможет.
Банк Гринготс мне понравился, высокий такой, с колоннами и широким парадным входом. Гоблин, замерший у дверей, почтительно поклонился отцу, и сразу проводил нас, минуя главный зал, в небольшой кабинет, куда вскоре пришёл папин поверенный, господин Гарбамунк.
— Желаете посетить свой сейф, господин Маккена? — спросил он, устраиваясь на высоком стуле за столом. — Или сначала посмотрите поступления на ваш счёт?
— Это подождёт, — улыбнулся отец, — для начала мне бы хотелось, чтобы вы показали детский сейф вот этой маленькой леди.
— Непременно, — серьёзно кивнул гоблин, и спрыгнув со стула, поманил меня за собой. Я было испугалась, что папа отправляет меня одну, но он взял меня за руку и пошёл рядом.
Скоро мы оказались в туннеле, где по блестящим рельсам к нам подкатила тележка. Сто раз слышала её описание от братьев, но ощущения от поездки превзошли все ожидания. Даже магловские Американские горки, на которые нас с братьями однажды свозил дядя Брайан, не шли ни в какое сравнение с этим головокружительным полётом.
Хорошо, что я успела поспать, и обед частично усвоился. По прибытии на нужную площадку перед круглой кованой дверью, я чувствовала себя очень маленькой — с ватными непослушными руками и ногами. Не знаю, как такое переносят взрослые, но отец выглядел абсолютно невозмутимым.
Гарбамунк забрал у меня ключ и открыл сейф. Я с любопытством прошла в пустую комнату, где на полу лежала небольшая кучка золотых галеонов, и чуть более впечатляющие кучки серебряных и медных монеток. Помня разрешение отца, набрала в свой мешочек понемногу и тех, и других, и третьих, надеясь, что в школе не придётся много тратить. Эсми говорит, что к окончанию школы у меня в этом сейфе будет вполне приличная сумма. Очень на это надеюсь.