Выбрать главу

Выложив ему всё о событиях на интересующей нас вилле, я прихватила три кусочка здешней пиццы для домовика и пошла отдыхать — хватит уже на сегодня приключений.

* * *

Утром Джейсон засобирался в академию зелеварения, а я увязалась с ним. Посидела в библиотеке, пока он решал вопросы с поступлением — богатое собрание сочинений производило внушительное впечатление, а библиотекарь вполне понимал по-французски. Только основная часть книг была написана на латыни. А читать на этом языке я могу с огромным трудом, поминутно заглядывая в словарь. Тем не менее, в одной из работ шестнадцатого века обнаружилась любопытная подборка заклинаний, применявшихся генуэзцами для исследования качества товаров. Словом, я принялась делать выписки и несколько увлеклась — Джейсон забрал меня из читалки уже вечером. Он, как выяснилось, решил свои вопросы с будущей учёбой и даже выдержал вступительное испытание.

* * *

На следующий день брат отправился к здешним нотариусам, чтобы заявить о намерении вступить в наследство и стать хозяином виллы «Чаша». Я увязалась с ним, однако, хватило меня ненадолго — дела с документами весьма муторны. Они меня достали буквально через несколько минут. Одним словом, я оттуда улизнула и с удовольствием побродила по городу. Денёк выдался жаркий, поэтому прохлада читального зала библиотеки Академии Зельеварения показалась райским местом — тем более что я как раз до неё и дошла.

Попросила что-нибудь на английском и содержанием полегче — я ведь не Гермиона Грейнджер, а просто школьница на каникулах. Однако лапландские сказки меня стали усыплять — кажется, я перебрала с чтивом этого жанра. А потом вспомнила, что не до конца просмотрела вчерашнюю книгу с генуэзскими заклинаниями. Ну и снова увлеклась.

Вытащил меня оттуда всё тот же Джейсон. Он выглядел мрачным и сказал, что местные крючкотворы все нервы из него вымотали, а ничего определённого не сказали — уж очень запутанным оказался вопрос с этой несчастной виллой. И вообще, дела обстояли довольно грустно:

Это домовладение принадлежало маггловскому миру, будучи отгороженным от него высоким забором и незастроенным пространством довольно скромных размеров где-то с полмили шириной. Но оставалось видимым для обычных людей и значилось на картах и планах неволшебников. Поэтому вопросы передачи его в собственность новому владельцу предстояло решать безо всякой магии в учреждениях, где трудятся обычные люди. И тут были два важных момента.

Во-первых, для доказательства права наследования требовалась уйма документов о многих поколениях предков последнего хозяина. Во-вторых, имение было несколько раз использовано в качестве залога при оформлении крупных займов, отчего кредиторы проявляли самую решительную заинтересованность в возврате долгов бывшего хозяина или в том, чтобы права собственности перешли к ним — даже одна только земля в этом месте стоила безумно дорого.

Словом, Джессу досталась непростая задачка. И я в качестве помощницы. Он, разумеется, принялся хлопотать о бумагах, а меня по малолетству ни к чему из этого привлекать не стал — бросил одну в гостинице. Идти в библиотеку Академии не хотелось — мне вчера отказали в выдаче нескольких интересных книг, которые я отыскала в каталоге. Сказали, что сначала нужно подрасти, а уж потом просить столь серьёзные труды. Испортили настроение. Бродить по городу совсем не хотелось.

Мой домовик тоже скучал в гостинице — у него тут одно развлечение — прятаться от горничных. Остальное делает обслуживающий персонал. Мы обменялись тоскливыми взглядами…

— На территорию нашей будущей виллы, — распорядилась я.

— Слушаюсь, хозяйка, — Эгаст взял меня за руку, и мы оказались среди кустов, обрамляющих весёлые лужайки. Здесь, на территории, огороженной высоким глухим забором, никого не было — я проверила это с помощью заклинаний. Вообще-то, парк далёк от идеального состояния. Попросту — зарос. Садовые гномы, местами, вырыли норы, выбросив наружу кучи земли. Кроты и мыши тоже не пожалели трудов, испортив газоны и подкопав корни деревьев. Вот этими вредителями я и занялась — обнаруживала, извлекала из земли манящими чарами и авадила. Работа, конечно, не для чистоплюев, но моему настроению отвечала сполна.

Скажете: «Не может быть!». Считаете, что я мала для применения непростительных заклятий? Ничуть не мала — то есть меня им, разумеется, не обучали, но на что нужны старшие братья и сестра, а ещё глаза, уши и вполне годная память? Я даже аппарировать научилась, просто не люблю. Хотя, после второго курса Хогвартса папа сам меня будет этому учить.

Вытаскивать мелких тварей из глубоких извилистых нор довольно утомительно, поэтому к очередной своей жертве я применила Империо и заставила её искать соплеменниц и кусать их — твари сразу повылазили из укрытий и бросились удирать, тут я их и подлавливала на «Аваду» — работа сразу пошла веселее.

Намного сложнее обстояли дела с кротами — их не удавалось «вывести» на поверхность — они застревали в своих чересчур узких ходах. Пыталась заставить их вылезти применением «Круцио», но заклинание не пробивало даже самый маленький слой грунта. Этих паразитов я убивала струёй воды, которую направляла на них сверху вниз, пробивая фут-другой грунта.

День прошёл недаром — злостные вредители сада крепко поубавились в числе. И настроение сразу стало другим, и мысли в голове сделались не такими взъерошенными. Например, я вспомнила, что до сих пор не освоила заклинание Патронуса — защитника, посыльного, порученца. Очень полезное создание. Теорию-то я знаю давно, но вот попрактиковаться так ни разу и не удосужилась.

А для создания этого временного, но вполне телесного, а не иллюзорного существа требуется самое радостное воспоминание. Такое, чтобы душа от счастья пошла пупырышками. И меня ещё Шон предупредил, чтобы без такого воспоминания я даже и не пыталась… Этот брат старше меня на три года и очень хорошо учится. Он меня дурному не научит.

Вот тут я и запуталась — этого добра у меня очень много. Имею в виду — радостных воспоминаний. Я битый час перебирала их одно за другим и орала: «Экспекто патронум» — моя палочка испускала, то пучки искорок, то облачка серебристого дыма. И вдруг, когда уже, казалось, ничего не получится, при очередном взмахе сформировался самый настоящий дракон. Гебридский тупорылый. Он взмыл в воздух, сделал круг над парком и приземлился рядом. Я почувствовала исходящую от него мощь, и меня обволокло тёплое чувство.

Всего два шага, и под ладонью твёрдые чешуи, прикрывающие мощную грудь. Огромные крылья, словно ширмы, оградили от всего остального мира, а тупоносая голова защитила меня сверху. Как в домике. Я вслушалась в свои чувства, и ноги мои подкосились — это чудо произошло при воспоминании о том, как мы с профессором Снейпом боролись за чистоту котлов. Он тогда их пытался испачкать, а я — помешать ему.

Тут мой патронус и развоплотился, оставив после себя ощущение мягкого спокойствия и твердокаменной уверенности.

— Милая Вилли! — я обернулась на голос и увидела Яна Флеминга, наблюдавшего за мной. — Ты сегодня не на шутку разошлась с «непростительными».

— Здравствуйте, профессор! — под впечатлением от того, чего добилась и о чём вдруг вспомнила, я механически произнесла слова вежливости, но ничего не смогла к ним добавить.

— Ты ведь не дома в родной деревне, где все авадят крыс, как только увидят, — ласково попенял мне бабушкин знакомец.

— Мы находимся на большой огороженной от посторонних территории, — бросилась я оправдываться. — Кому какое дело, как я уничтожаю паразитов в своём доме!

Флеминг ещё раз мне улыбнулся.

— Ты уже познакомилась с этим местом?

— Осмотрела на предмет заклятий. Очень уж тут много магии, связанной с любыми постройками. То есть на всё наложены чары, а какие — понять не могу. Вернее, я их просто не знаю. А в библиотеке Академии мне дают только самые простые книги. Ума не приложу, как быть.

— Даже, обложившись нужными трудами, ты нескоро разберёшься — это поместье стоит не первый век, и тут потрудились многие поколения волшебников. Уверен, что некоторые применённые ими чары давно забыты, потому что не были как следует описаны. Ну-ка, доложи мне, какое колдовство ты обнаружила в этой беседке? — профессор указал на заросшую виноградом ажурную конструкцию в десятке ярдов от нас.