— Да?
— Я… мм… Видите ли, Люк просил меня подождать здесь. Он что-то делает с лошадьми.
Женщина намотала на палец темно-каштановую прядь, выбившуюся из прически.
— Чего-то я не видала, чтобы Люк приехал. — Джей неприятно удивила неправильность речи женщины. Еще ей не понравилось, что та смотрела мимо нее, словно что-то высматривая за спиной у Джей. Что она, ищет Люка или пытается обнаружить в небесах луну, с которой свалилась Джей?
— Я могу подождать на веранде, — напомнила о себе Джей, и женщина посмотрела на нее так, как если бы Джей только что материализовалась из воздуха прямо на пороге.
— Это холодно будет, — как-то в сторону сказала она, однако отступила в глубь комнаты, приглашая Джей войти.
— Спасибо, извините меня за вторжение, — улыбнулась Джей и подумала, что следовало бы, наверное, еще что-нибудь добавить, как-то объяснить миссис Стирлинг свое появление у нее на ранчо. — Я жена Люка, — представилась она, переступив порог дома.
— Люкова жена? — Женщина схватилась за свой раздутый живот. — Этель… это… она не говорила, что Люк, значит, женат.
— Этель могла и не знать, — отозвалась по инерции Джей, и вдруг что-то оборвалось в ней от страшного подозрения. Она поняла, что прислонившаяся к двери юная тонкая в кости женщина беременна. Господи, да ей же нет и семнадцати! Ребенок, ждущий ребенка, и к тому же малышка готова вот-вот разрыдаться: ее карие глаза уже наполнились слезами.
— Значит, я, это… уезжать мне, значит, надо? — Голосок задрожал, и в карих глазах появился неподдельный ужас.
Так вот оно что. Люк сказал, что ее не ждали, и она простодушно решила, что его трейлер в беспорядке, что повсюду разбросана грязная одежда или засохшие остатки завтрака забыты на столе… Оказывается, он имел в виду свою беременную подружку! Но ведь это же жестоко, или он так решил расплатиться с ней за намерение выйти замуж за Бартона? Вот почему он смеялся над ней, когда услышал, что они не спят! Прерывающимся от ярости голосом Джей произнесла:
— Ты можешь остаться.
Женщина ответила неуверенной улыбкой.
— Вы, это, правда мне разрешите оставаться тут? Я — Птаха. Ну… это… меня все Птахой зовут…
— Правда, Птаха, оставайся, — сказала Джей уже более твердо. В конце концов, не этой же девочке отвечать за безответственность Люка.
Неожиданно печаль пришла на место гнева. Конечно, последние светлые воспоминания об ее предыдущем браке теперь безнадежно испорчены. Что ж, значит, такова судьба. Взгляд Джей затуманился. Повернувшись на каблуках, она сделала слепой шаг к выходу, но вдруг натолкнулась на нечто твердое.
— Эй, О'Брайен, куда бежим? Где пожар?
Сильные руки подхватили ее, нос Джей уткнулся в холодное грубое пальто. На долю секунды она почувствовала, как ей хорошо, но тут же вернулись ярость и обида. В голове мелькнуло: обратно, в Денвер! Она дернулась, и Люк поставил ее на землю, рук, однако, не убрал.
— Что это ты хочешь натворить?
— Ну уж не больше того, что уже натворил ты! — зло ответила она и тряхнула волосами.
— Привет, Птаха! — поздоровался Люк с испуганной малышкой. — Я не заметил, что ты здесь. Где Этель?
— Это… мужа сестры у нее увезли в больницу. Прошлую ночь еще. Так она поехала утром помогать сестре, значит. А я обедать готовила, когда леди пришла. Я не знала, что она — твоя жена, — быстро-быстро и жалко затараторила Птаха.
— Черт! Когда вернется, не сказала? Почему не позвонила?
— Она… это… звонила, а вас, значит, не было. Она… это… записку написала на столе у вас.
Люк увлек Джей за собой в небольшой холл, а затем — в комнату, которая была приспособлена не то под кабинет, не то под контору. Закрыв дверь, он бросил:
— Мы поговорим сразу, как я прочту записку Этель.
Сняв пальто и бросив широкополую шляпу на оленьи рога на стене, он взял со стола, исцарапанного, явно в прошлом обеденного, листок бумаги и указал Джей на старый, обитый бурым твидом диван.
— Сядь…
Джей присела. Не потому, что так хотелось Люку, а потому, что хотела еще успеть сказать пару слов перед отъездом. Пока Люк изучал послание таинственной Этель, Джей рассматривала комнату. Какие-то бумаги, журналы, книги — все это беспорядочно валялось повсюду, даже на полу. Пространство между пишущей машинкой и небольшим телевизором на столе заполнили подшивка газет, корзина для Почты, тяжелая кружка с карандашами и ручками и еще бумаги и бумажки. Из окон комнаты открывался вид на горы.
Люк отбросил письмо, обошел стол и присел.
— Хорошо, О'Брайен, я и не думал, что леди с таким тонким вкусом, как у тебя, понравится дом. Но я надеялся, что ты выдержишь больше чем пять минут. Что за паника?