Выбрать главу

На небі з’явилися єдині провідники в темряві — місяць і зорі,— й тут Ньют підійшов до Томаса. Світла вистачало, та його й не треба багато, коли прямуєш пласкою рівниною до гірських круч. У повітрі стояло хрусь-хрусь-хрусь піску під підошвами.

— Я тут подумав, — почав Ньют.

— Про що? — Томаса не дуже цікавили Ньютові думки. Він лише зрадів, що є з ким поговорити і розвіятися.

— Заради тебе «БЕЗУМ» порушив власні чортові правила.

— Як так?

— Вони ж казали, що правил немає. Дали купу часу, щоб доплестися до чортового прихистку, і все. Ніяких правил. Люди мруть праворуч і ліворуч, аж раптом вони спускаються з небес на летючому жахітті й рятують твою дупу. Маячня якась, — Ньют помовчав. — Я не жаліюся. Добре, що ти живий і все таке.

— Ну так, дякую тобі дуже.

Ньют правильно міркував, але Томас занадто втомився і не хотів замислюватися над цим.

— Ще ці таблички по місту. Дивно це.

Томас подивився на Ньюта — в темряві майже не було видно його обличчя.

— Заздриш, чи що? — спробував він віджартуватися. Спробував відмахнутися від вагомості цих табличок.

— Ні, шлапак, — розсміявся Ньют. — Вмираю — так кортить довідатися, в чому справа. Що з нами відбувається?

— Згоден, — кивнув Томас. — Лікарка сказала, що тільки деякі з нас — придатні кандидати. І ще сказала, що я — найкращий кандидат і мені не можна загинути від чогось, чого вони не передбачали. Сам здивований. Це якось пов’язано з тим дристом про шаблони зони ураження.

З хвилину вони йшли мовчки.

— Гаразд, годі вже мізки сушити, — здався Ньют. — Як буде, так і буде.

Томас мало не розповів про Терезине попередження, але чомусь вирішив, що ліпше буде промовчати.

Він і далі мовчав, і Ньют нарешті відійшов, залишивши Томаса самого в темряві.

За кілька годин відбулася інша розмова, цього разу з Мінхо. Слів прозвучало чимало з обох боків, та зрештою нічого важливого сказано не було. Друзі вбивали час, ялозили питання, що мільйон разів уже крутилися в їхніх головах.

Уже втомилися ноги, хоч і не дуже. Гори наближалися. Повітря помітно холоднішало, даруючи довгоочікуваний відпочинок від денної спеки. Бренда лишалася мовчазною і відстороненою.

Глейдери йшли далі.

Коли перші промінчики світанку пофарбували небо на сході в темно-сині кольори і зорі поволі згасли, Томас нарешті набрався хоробрості підійти до Бренди і заговорити до неї. На схилах гір уже виднілися сухі деревця і розсип битого каміння. До підніжжя гори глейдери мають дістатися, коли над обрієм зійде сонце.

— Гей, — промовив Томас. — Як ноги — не стомилися?

— Ні,— стримано промовила Бренда, але поквапилася додати, компенсуючи свою холодність: — Сам як? Плече не болить?

— Навіть не віриться — майже не болить.

— Це добре.

— Еге ж, — Томас поміркував, що б такого ще сказати. — Я… е-е-е… перепрошую, стільки всього непоясненного сталося. І… за те, що наговорив тобі. У голові шарварок якийсь.

Погляд Бренди пом’якшав.

— Годі вже тобі, Томасе. Ти не мусиш перепрошувати, — вона дивилася поперед себе. — Просто ми різні, й у тебе є дівчина. А я, дурепа, до тебе з поцілунками полізла.

— Ну, не те щоб я мав дівчину… — Томас умить пошкодував про сказане. Він і сам не зрозумів, звідки взялися ці слова.

Бренда роздратовано пирхнула.

— Не верзи дурниць і не ображай мене. Якщо відмовляєшся від цього, — зі знущальною посмішкою вона обвела себе жестом з голови до п’ят, — то вигадай поважну причину.

Томас розсміявся. Напругу й ніяковість мов рукою зняло.

— Зрозумів. Та й усе одно, здається, ти не вмієш цілуватися.

Бренда буцнула його кулачком по здоровій руці.

— А от тут ти помиляєшся. Повір, дуже помиляєшся.

Томас уже хотів був віджартуватися, та не встиг — став як укопаний. Ззаду на нього налетів один з глейдерів і мало не збив з ніг, але Томас не поворухнувся. Він дивився просто себе, і серце мов закам’яніло.

Небо посвітлішало; до гір залишалося всього кількасот футів, а на півдорозі до них, немов з нізвідки, з’явилася дівчина — просто підвелася з землі. Швидким кроком попрямувала до глейдерів.

В руках вона тримала довге ратище з моторошним клинком кінці.

Це була Тереза.

Розділ 44

Томас і не знав, як реагувати. Не відчував ні радості, ні подиву, побачивши, що Тереза і справді жива. Але ж це він і так знав: розмовляв з нею вчора. Звісно, коли побачив її наяву, трохи піднісся духом. Поки не згадав попередження і не звернув уваги на спис.