Выбрать главу

І так напр. підійшовши до проблеми бога Індри у Ведах із готовими уявленнями про грецько-римських богів, або закла­даючи якусь спрощену анімістичну чи антропоморфічну „пер­вісність" ведийського світогляду, можна б відкрити, що: Індра це божество, яке є відбиткою чи персоніфікацією тропікальної
838
839
громової бурі, бог громів, дощу і атмосферичних явищ. Знай­деться на це досить цитат, а поетичний опис бурі, — про якої силу європейці не мають уяви, — зробить цю теорію доказаною.
Далі можна б додати, що Індра є персоніфікованим гені­єм весни. Він же справді популярний поборник демона, що в'яз-нив ріки і „корови" хмар, — а, поставивши цей міт у центрі, можна справді відкрити потім правильність своєї теорії.
Далі можна б твердити, що Індра — це бог війни, або ге­ній перемоги, знаний також в Авесті як Веретрагна, ведийський Вритраган (Угіхапап), або непереможний геній арійців, утілен­ня їх національного ідеалу героя, переможця Дасьїв. І знову знайдемо безліч місць і цитат, що дадуть таке насвітлення впов­ні науково обосноване. Можна врешті синтезувати кілька, або всі подібні концепції, але ж ми ніколи не набудемо певности, чи не поминули ми якусь істотну, може глибшу і більш всеобій-маючу концепцію.
Ніколи не маємо певности при такій методі, чи ми не від­криваємо тільки власні довільні інтуїції, концепції зумовлені нашою, здібністю уявити собі, чи зрозуміти світ ведийської дум­ки.
А може божественність Індри це якась неособова, непер-соніфікована й магічна сутність світу з'явищ чи світу в собі, міць, що тримає світ Ґспоює його як колеса гарби (Ригв. Х.83.4). Свідома, магічна сила, що її творить чи пробуджує жрець на­ново своєю жертвою (Ригв. Ш.34.2), космічна сила, що нею рос­те й утримується Вселенна. Може. Може є там концепції, до яких сьогодні ще не піднеслася теологічна, чи метафізична думка Европи.
Смію твердити, що Ригведа є європейським дослідникам незнана. Та Ригведа — знання священних гимнів, — що з неї за індійським віруванням постає світ, та Ригведа, на яку спира­ються і від якої виходять усі ортодоксійні системи індійської фі­лософії, як із праджерела і праавторитету.
Доглибне пізнання правдивого змісту ведийської думки не дасться шляхом конструювання цитат у наші власні схеми чи уявлення, бо ж тоді ми відкриваємо тільки наші власні схеми чи уявлення, а в найкращому випадку те, що ми годні ще зро­зуміти, або уявити собі, як зрозуміле. Щоб у це питання впро­вадити ясність, слід собі усвідомити „категоріяльну" природу людського думання.
Існують категорії думання, подібно як категорії в грама­тиці. Сьогоднішня філософія знає, що є можливі й існують різ­
840
ні категоріяльні системи людського думання. Елементи т.зв. зовнішньої дійсности" вміщаються (або не вміщаються) в оз­начену, або неозначену систему категорії нашого, і саме нашо­го, мислення. Людина може навчитися говорити різними мова­ми, тобто засвоїти граматичні категорії різних мов і за їх допо­могою висказувати свої думки. Бувають при тому прикрі непо­розуміння, які випливають із не досить глибокого вивчення чу­жомовної системи. Учені ще не навчилися думати різними категоріяльними системами. Свою категоріяльну систему вони ува­жають об'єктивною, загальнозобов'язуючою і найвищою. Вони не знають навіть того, що Не усвідомивши собі основ власної категоріяльної системи, вони не годні зрозуміти іншої категоріаль­ної системи.
Твердження такого типу, як те, що Схід і Захід ніколи не зможуть себе зрозуміти, мають у своїй основі саме факт різних категоріяльних систем людини Сходу і Заходу, людини такого чи іншого культурного циклу, як це сьогодні модно називаєть­ся. Чи ж треба доказувати, як різно оцінювали європейські уче­ні ті самі наукові факти з індійської філології в добі романтиз­му і позитивізму? Однак ці учені не помічували зв'язку своїх оцінок (норм цінностей) із загально пануючими чи впливаючи­ми на них загальними ідеями їхнього століття. Не забудьмо од­нак, що і романтизм (як ідейно-світоглядовий напрям, який він є по-суті) і позитивізм повертаються чи розвиваються в грани­цях того самого культурного циклу, або тих самих загальних і спільних для них обох категорій. Повертаючися в границях то­го самого культурного циклу, ми можемо стимулювати чи стри­мувати нашою думкою його розвиток.
Але, зовсім інакше представляється ситуація при зустрічі різних світів, тобто різних культурно-історичних циклів, чи теж різних систем категоріяльного думання. Треба перш за все від­кинути зарозумілу і запеклу гордість європейця, що вбачає в інших культурних циклах примітивізм, первісність і беззмістов­ність спекуляцій брагманів чи інші „лиха". Треба собі усвідо­мити, що наші категоріяльні системи будуть теж беззмістовни­ми для когось, що міг би, чи не хотів би, їх зрозуміти.
Порівнювання й оцінка різних категоріяльних систем, це справа творення нових норм цінностей „понадкатегоріяльних" — тобто нових категорій.
До світу ведийської думки не слід також підходити з якимись готовими й означеними проблемами, бо тоді ми може­
841
мо переочити саме найосновніші проблеми. Нехай проблеми по­стають самі із досліджуваного матеріялу текстів. Хай творять­ся нові питання, хай поволі реконструюються в нашому мозку ті питання, проблеми і категорії, які творилися в учня, що слу­хав віщуна, який втаємничував його в індійське знання таєм­не. Спробуймо насамперед зрозуміти цей інший світ, а оцінку і порівняльні проблеми залишім до того моменту, коли зрозу­міємо цю іншу категоріяльпу систему. Тому я сформулював предмет моїх досліджувань так загально. Я досліджую ведийсь-ку думку. Я не питаюся про поняття Бога в Індіях, бо я ще не знаю добре, чим є Бог у Ригведі. Дозвольте мені не вірити доте­перішнім загальникам про первісний анімізм Риґведи. Але, чи ми взагалі добре знаємо, що це таке анімізм? Чи не надто ско­ро сконструювали ми схему, яка може не існувала такою, як ми собі її уявляємо. Саме Ригведа, хоч зовсім не є документом пер­вісної і примітивної думки, дає однак змогу провірити наші уяв­лення про „первісну" і „примітивну" думку.
Чи не заскоро, однак, для того типу студій над ведийською думкою, коли — як я це підкреслив згідно із Ґельднерам і Пішелем — ми не розуміємо іще Риґведи під оглядом філоло­гічним? Тому ці досліди мусять іти рівнобіжно. Поглиблюючи розуміння Риґвед ми будемо краще розуміти ведийську думку, а поглиблюючи розуміння ведийської думки, будемо краще ро­зуміти Риґведи.
Як це зробити?
Читаймо Гимни Риґведи. Дозвольмо, щоб кожне слово говорило до нас своїм повним і всебічним змістом. Дозвольмо, щоб кожна думка говорила до нас своїм повним і всебічним змістом. Вивчаймо кожну окрему думку, спробуймо побачити й оцінити її в дальшому розвитку, її плідність, її творчість, її переміни, часом і завмирання, а часом постійне життя в даному циклі. Спробуймо вивчити вагу кожної думки в її власному ци­клі, а не в тому, чи вона видається нам цікавою, цінною чи спів­звучною з нашим світом. Не вириваймо фрагментів з різних гимнів, що потрібні нам для нашої схеми. Спробуймо зрозуміти зміст і світ думок кожного окремого гимну, а потім щолиш по­рівнюймо ці думки з подібними думками інших гимнів. І так поволі буде вставати перед нами цей інший світ, який ми хоче­мо вивчити „об'єктивно". Об'єктивно — це значить для мене з погляду якоїсь ще не існуючої понадциклічної і понадкатегорі-яльної системи, якої — підкреслюю — ще немає, але вона може постати в надхненних інтуїціях, або з подібних праць, які став­лять своєю метою пізнання, порівнювання й оцінку різних ка-
842