Текст послания Арсению Глухому печатается по изд.: Голубев И. Ф. Два неизвестных стихотворных послания первой половины XVII В. // ТОДРЛ. — Т. XVII. — М.; Л., 1961. — С. 404-410 (по рукописи XVII в. Калининского педагогич. ин-та, No 29, л. 34-38 об.).
Послание точно датировано 1642 (7150) годом. Завершающий его адрес («Подпись») свидетельствует, что оно было отправлено в Кирилло-Белозерский монастырь настоятелю Успенской церкви, старцу Венедикту. Последний также назван и в акростихе: ГОСПОДАРЮ МОЕМУ ВЕЛИКОМУ СТАРЦУ ВОНЕДИКТУ ПОП СТЕФАН ПО РЕКЛУ ГОРЧ<А>К ПАДАиТ Нич Да ЗЕМЛИ ЧЕЛОМ БНЕТ ЗА СААПРаН (т. е. «за шафран» — пряность, приготовляемую из пыльцы цветов).
Текст послания печатается впервые, по рукописи конца XVII в. ЦГАДА, ф. 181, No 250, л. 291 об. — 294.
Послание относится к 30-40-м гг. XVII в. Как явствует из его содержания, оно было написано Горчаком в ответ на акростишную эпистолию монаха Симеона (о котором пока ничего не известно).
Стихотворение содержит акростих: СТАР<Ц>У СИМИОНУ ПОП СТЕФАН ЧЕлОМ БИЕТ. По своему характеру это — примирительное послание. Воздавая должное мудрости адресата, поэт призывает его оставить «фарисейское кичение» и «нас не сотворити никогда во оскорблении».
Текст послания печатается впервые, по рукописи последней трети XVII в. ГБЛ, ф. 236, No 70, л. 359-360.
Очевидно, послание следует датировать началом 30-х гг. XVII в., до смерти патриарха Филарета, ибо в нем патриарх назван отцом царя и «великим государем». Оно было послано из Москвы в Казань, священнику Федору Кузьмичу, судя по всему, когда вопрос о его приглашении для работы в Книжной справе еще не был решен окончательно. Как бы упреждая назначение, Горчак говорит адресату о желательности их совместной деятельности и обещает ему свою поддержку. Произведение содержит акростих: СВЯЩЕННоИЕРЕЮ ФЕОДОРУ КОЗМИЧУ ПОП СТЕФАН ЧЕЛОМ БИЕТ.
Текст послания печатается по изд.: Панченко. — С. 244-245 (по рукописи конца XVII в. ЦГАДА, ф. 181, No 250, л. 214 об. — 218).
Стихотворение «Наказание некоего отца к сыну своему...» могло быть написано в 40-е гг. XVII в. Горчаку оно атрибутируется условно (некоторые ученые склонны считать, что автором был справщик Савватий), на том основании, что в обнаруженном нами ответном Послании от сына ко своему отцу (см. с. 139) последний называется Стефаном. Под таким именем известен только Стефан Горчак.
«Наказание... к сыну» составлено из облеченных в удобную для запоминания стиховую форму жизненных наставлений в духе традиционной домостроевской морали. Отсюда и название «Виршевый Домострой», данное этому памятнику его первым исследователем, академиком В. Н. Перетцем.
Сохранилось две редакции «Виршевого Домостроя»: 1. «Наказание некоего отца к сыну своему» и 2. «Поучение и наказание отца к своим сыновом», включающее ряд сведений конкретно биографического характера. Какая из двух редакций является начальной, определить пока сложно.
Текст «Наказания...» печатается по изд.: Перетц В. Н. Виршевой Домострой начала XVIII столетия // Сб. статей к 40-летию ученой деятельности акад. А. С. Орлова. — Л., 1934. — С. 19-22 (по рукописи начала XVIII в. ГИМ, Муз. собр., No 3578, л. 72-76). Пропуски и искажения в тексте восстанавливаются по списку последней трети XVII в. ГБЛ, собр. А. П. Гранкова, ф. 711, No 98, л. 251-253 об.
Текст «Поучения...» печатается впервые, по тому же списку из собрания А. П. Гранкова, л. 261 — 265.
СЫН СТЕФАНА ГОРЧАКА
Биографию этого поэта позволительно сравнить с книгой, большая часть листов которой безвозвратно утеряна. Единственное, что мы знаем определенно, — им было написано ответное послание отцу (Стефану), в котором обыграны многие мотивы известного читателю «Наказания... к сыну своему» Стефана Горчака, а также — послание к матери. Анализ посланий приводит к следующим выводам и предположениям: скорее всего их автором был сын Горчака, унаследовавший от своего родителя склонность к стихотворству. К моменту составления посланий он жил вне отчего дома и, по-видимому, еще не успел снискать себе по службе каких-либо доходных чинов (ср.: «никогда же еси, государь мой, — говорит он отцу, — от моих грешных рук и трудов напитовался»), что заставляло его нередко обращаться за материальной помощью к своим родителям. Делать это приходилось несмотря на многие «досады», каковые он, по собственным словам, доставлял им «злым неразсудным противлением» своим и «упрямством». Вместе с тем стихотворца отличала широкая начитанность, отменное владение техникой книжного стиха, хотя, в отличие от своего отца и, вероятно, учителя, он не использовал акростишную форму, являвшуюся заметным признаком поэтического искусства приказных стихотворцев 30-40-х гг. XVII в.
Послание могло быть написано в конце 40-х или в начале 50-х гг. XVII в. Текст его публикуется впервые, по рукописи последней трети XVII в. ГБЛ, собр. А. П. Гранкова, ф. 711, No 98, л. 253 об. — 256.
Хронологически данное послание примыкает к предыдущему, по заглавие его, по-видимому, было приписано позднее (другим стихотворцем) с целью придания ему некой универсальной направленности в духе традиционных письмовников. Любопытно, что сам автор определяет свое произведение как «послание» и вместе с тем как «умиленное слово», чем формально сближает его с так называемыми «стихами умиленными» или «покаянными», представлявшими собой молитвословные песнопения, обращенные к Христу и Богородице.
Текст послания печатается впервые, по рукописи первой трети XVII в. ГБЛ, собр. А. П. Гранкова, ф. 711, No 98, л. 256-261.
СПРАВЩИК САВВАТИЙ
Среди поэтов-книжников первой половины XVII столетия заметно выделяется фигура чернеца Савватия. Его перу принадлежит наибольшее число из дошедших до нас стихотворных произведений этого периода. Как правило, свое авторство он отмечал в акростихе, именуя себя своеобразно — «Савватиища». Не исключено, что в конце 20-х — начале 30-х гг. Савватий состоял при дворе Михаила Федоровича, о чем как будто свидетельствует одно из его посланий к царю, в котором он представляется как «прежде бывшей у тебя, государя, служитель олтарев». Возможно также, в это время он положительно зарекомендовал себя и на педагогическом поприще. Во всяком случае, позднее поэт не раз говорил о своем «дидаскальстве» (т. е. учительском звании), а его служба в московской Книжной справе началась в сентябре 1634 г., с подготовки к печати учебной Азбуки. Приходно-расходные книги Книжной справы свидетельствуют, что в справщиках чернец Савватий пробыл до сентября 1652 г. За этот период им был создан широкий круг поэтических произведений и, по-видимому, не менее широкий круг именитых последователей и литературных оппонентов. Савватия-поэта отличала многогранность творческих интересов: он успешно работал в жанрах традиционной гимнографии, обращался и к полемической прозе (Книга мудра и удобна: вопросы и ответы разные. — ГИМ, Синод, собр., No 370, автограф). Однако эти стороны его творчества практически не изучены.
Учитывая скудость документальных сведений о Савватии, заслуживает внимания следующая запись в Синодике нижегородского Макарьева монастыря: «Род государева духовника Благовещенскаго протопопа Стефана Внифатьевича: Дорофеа, священника Василия, инока Иустина... инока Саватиа» (цит. по: Белокуров С. Арсений Суханов. — Ч. I. — М., 1891. — С. 170). Таким образом, поэт и справщик Савватий мог быть старшим родственником знаменитого духовника царя Алексея Михайловича, Стефана Вонифатьева.
В послании, написанном приблизительно в 30-40-е гг. XVII в., проводится основная мысль о необходимости постоянно учиться, продолжать оттачивать ум, даже если он «остр», поскольку «учение свет есть души словесней». Послание адресовано в некий монастырь, монаху Силе Матвеевичу, исполнявшему обязанность священника монастырской церкви (на что указывает фраза: «в подповеленном чину пребывает и многия монастырския службы сохраняет»). В нем прочитывается слегка искаженный акростих: ЧСТНОМУ МУЖУ СИЛЕ МАТФЕЕВИЧЮ <М>НОГОГРЕЧНОИ МОНАХ САВАТ<ИИ> ЧЕЛОМ ВИЕТ.
Текст послания печатается впервые, по рукописи конца XVII в. ГБЛ, собр. Н. С. Тихонравова, ф. 299, No 411, л. 187-189.
Послание было написано предположительно в конце 30-40-х гг. XVII в. Несмотря на юный возраст, его получатель, по словам автора, превосходит всех своим любомудрием, «хвалим... и славим во царских чинех», «яко ближний... царев приятель». По-видимому, адресатом послания был князь, стольник Алексей Иванович Воротынский, отец которого, Иван Михайлович, был в такой великой чести у государя (например, в начале 20-х гг. он назначался главным воеводой Москвы), что и сын его, Алексей, числился у царя в первых вельможах. На это указывают Разрядные книги 30-х гг. и документы по местническим спорам. Послание содержит акростих: КНЯЗЮ аЛЕКСЕЮ ИВАНОВИЧЮ МНОГОГРЕШНИ <МО>НАХ ЧЕЛОМ Б<И>ЕТ.
Текст послания печатается впервые, по рукописи конца XVII в. ГБЛ, собр. Н. С. Тихоиравова, ф. 299, No 411, л. 197 об. — 199 об.