Выбрать главу

— Что ж, суди сама — вот одна из них, — продолжала Миранда. — Что сделал слон, когда пришел Наполеон? — Она испытующе поглядела на друзей, однако Холли рылась в верхнем ящике письменного стола, а Питер глазел в окно. — Стал есть траву. — Миранда расхохоталась так оглушительно, что Питер и Холли поморщились и прикрыли уши руками.

— В туманные дни мы будем сдавать тебя в аренду на катера. Будешь там работать ревуном, — пошутил Питер.

— Ну как? — спросила Миранда.

— Замолчи! — в один голос воскликнули Холли и Питер.

— А как вам нравится такая шутка? — поинтересовалась Миранда. — Какая разница между слоном и роялем?

— Не знаю, — страдальческим тоном ответил Питер.

— К роялю можно прислониться, но к слону нельзя приРОЯЛИТЬСЯ.

Питер застонал.

— Ты ведь наверняка хочешь, чтобы журнал кто-нибудь покупал. А с такими шутками никто к нему и близко не захочет подойти.

Миранда вскинула голову и засмеялась.

— Ты просто завидуешь, потому что тебе — то никто не поручал вести колонку юмора.

Холли допила шоколад и раскрыла блокнот.

— Ладно, давайте придумаем, что нам написать в электронном послании, — сказала она. — На какое время назначим с ним встречу?

— На десять часов, — предложил Питер. — Годится?

Холли и Миранда кивнули.

— Скажем ему, чтобы он ждал у входа на каток, — сказала Миранда. — Наверняка там найдутся кусты, где мы сможем спрятаться.

— Попросим у него прислать подтверждение встречи, — произнес Питер. — Чтобы нам не пришлось торчать там несколько часов из — за того, что он просто не проверил свою почту.

Холли набросала письмо и прочла вслух:

— «Встретимся возле дворцового катка в Александра — парке завтра утром в десять часов. Дай мне знать, устраивает ли тебя это время. Питер».

— Клево, — одобрила Миранда. — Теперь поскорей отправим.

Вечером Питер обнаружил ответ: «Лучше в одиннадцать часов. До встречи. МЭ».

Он вывел его на принтере, потом позвонил Холли и, когда девочка взяла трубку, сообщил:

— Так, он согласен встретиться завтра.

— Великолепно! Надо отправиться туда пораньше, чтобы подыскать хорошее укрытие.

— Я заеду за тобой на велосипеде в половине десятого, ладно?

— Договорились, — обрадовалась Холли. — Ты еще не звонил Миранде?

— Нет еще.

— Тогда я позвоню ей сама. До завтра.

ГЛАВА III

ПОД ДОЖДЕМ

На следующее утро, когда Юные детективы приехали в Александра — парк, на небе повисли темные, грозные тучи. Поставив велосипеды к дереву, ребята скрепили их между собой цепью.

— Пошли искать место, где мы спрячемся, — предложила Холли.

— Желательно такое, чтобы на нас не лило сверху, — пробормотала Миранда и, сморщив нос, взглянула на тучи. — Похоже, что сейчас дождь хлынет как из ведра.

— Надеюсь, что дождь не испугает МЭ, — вздохнул Питер. Ребята поднялись по крутому косогору и пересекли автостоянку. — Как много тут машин! — удивленно воскликнул он, глядя по сторонам. — Не могут же все эти люди кататься на коньках.

Холли показала ему на афишу.

— Видишь, сегодня там какие — то соревнования…

Питер помрачнел.

— Надеюсь, к этому времени все уже разойдутся. Будет ужасно, если мы не увидим МЭ из — за толпы зрителей.

— Если он приедет на машине, он не найдет место для парковки, — заметила Миранда, кивнув на щит с надписью «Мест нет», выставленный перед воротами.

Ребята огорченно посмотрели на надпись.

— Эх, какая досада! Зачем мы назначили встречу именно здесь! — воскликнула Холли.

— Может, он приедет на автобусе или на метро, — с надеждой сказала Миранда.

Вдоль дальней стороны автостоянки росли густые кусты.

— Бежим туда, — сказал Питер. Забравшись под ветви самого большого куста, он присел на корточки и позвал девочек. — То, что надо. Отсюда хорошо просматривается место встречи, а нас самих не видно.

Миранда и Холли помчались вслед за Питером и тоже проползли под куст.

— Подвинься немножко, — сказала Миранда. — Начинается дождь.

Тесно прижавшись друг к другу, они заняли позицию и наблюдали за входом на каток. Куст покрывала густая листва. Она защищала их от ливня, однако иногда холодные капли все — таки пробирались сквозь нее и шлепались на ребят.

— Скорей бы он появился, — простонала Холли, когда они прождали минут двадцать. — Мне уже за шиворот натекло.