Выбрать главу

Я принял их предложение. Для меня самым важным было здоровье моей любимой женщины. Что значит стайка каких-то ящеров по сравнению с её благополучием? Даже если придётся уничтожить всех тиранозавров на этой планете, я готов сделать это голыми руками, лишь бы только наниты Хулио смогли справиться со сложной операцией.

Пока доктор занимался зарядкой своего ценного оборудования, я решил отправиться на доисторическое сафари в компании двух сархов. Свою любимую супругу я доверил под охрану Хулио. Мата с радостью согласилась помочь доктору с чемоданчиком. На самом деле, она стремилась узнать у него как можно больше информации о своей матери. Удивительно, но человек с другой планеты знал о царице гирмийской больше, чем её собственная дочь.

Хулио также был рад общению с девушкой, которая так напоминала ему свою мать. Этот сорокалетний мужчина из Чили обладал привлекательной, брутальной внешностью. Еще во время своего пребывания в Антарктиде он обратил внимание на красивую женщину, которая прибыла на остров Кинг Джордж в качестве туристки. Он почувствовал, что между ним и Мией возникло что-то особенное, что притягивало их друг к другу. Его не смущала разница в возрасте в несколько тысяч лет. Когда доктор Камарро изучал древние труды эскулапов Главной Коллегии Наук Атлантиды, он наткнулся на любопытную работу одного из медиков Внешней директории, в которой сообщалось, что некоторые царские семьи планеты Зардаст обладали секретами омоложения. Поэтому он не удивился, что женщина, которая понравилась ему, была намного, намного старше его.

Хулио не ошибся в способности кристалла заряжать инструменты атлантов. Не успел он открыть свой ящик, как появилась третья полоска индикатора зарядки нанитов. Он рассчитывал, что пары-тройки часов должно хватить на полное восполнение энергии хирургического комплекта. Осталось только дождаться, когда я вернусь с охоты.

Подготовить пациентку к операции оказалось гораздо сложнее. Ради этого доктору пришлось сопровождать свою пациентку к гейзеру, где она могла бы помыться. Дорога до горячего источника заняла чуть больше часа. Туда их сопроводили несколько йети женского пола, которые в случае чего могли обеспечить безопасность людей.

Пока доктор занимался медицинскими вопросами, я отправился на охоту, взяв с собой самого маленького волосатика, который должен был сидеть на Птенце. Я ожидал увидеть самого большого и свирепого из известных мне ящеров — тиранозавра, и был морально готов к схватке с самым кровожадным хищником. Однако мои опасения не оправдались, и мы отправились на охоту на более мелкого, но не менее опасного хищника мелового периода — велоцираптора. По крайней мере, так я его идентифицировал.

Однако я зря обрадовался. Если бы я жил в меловом периоде, то знал бы, что велоцирапторы могут быть даже более опасными, чем огромный тираннозавр. Они умны, имеют сравнительно больший мозг, очень быстрые, а главное — охотятся небольшими стаями, распределяя между собой роли. Используя свой маскирующий окрас, они затаиваются в кустах, выжидая удобного момента для атаки. Молниеносный бросок всем телом, и острые зубы и когти вскрывают крупную артерию на шее жертвы.

Я решил действовать по принципу: «Война план покажет». И чуть не поплатился за свою самоуверенность. Сверху я заметил парочку ящеров, которые крались в кустах, выслеживая какое-то крупное животное, мирно щиплющее травку. Посчитав себя умнее изощрённых охотников, я резко спикировал на них. Моим компаньоном был йети, который так и не смог полностью побороть свой страх перед сархом. Поэтому я не ожидал скоординированной работы его и Птенца. Вы когда-нибудь видели йети-авиатора? В общем, я лишился поддержки второго сарха. Велоцирапторы, словно в последний момент заметив меня, также побежали в сторону небольшой ложбинки, поросшей кустарником по краям.

Я был уверен, что поймал ящеров в ловушку, поскольку сверху видел, что ложбинка упирается в крутой каменный склон, и им некуда было деться. Я натянул тетиву и, тщательно прицелившись, выстрелил в одного из ящеров. Стрела вонзилась ему в бедро, и он захромал, резко сбросив скорость. Я выстрелил ещё раз и снова попал почти в то же место. Ящер остановился, уже с трудом держась на ногах.

Я приказал Таурис преследовать второго ящера, а сам спрыгнул вниз. Раненный велоцираптор казался мне лёгкой добычей, он почти не мог двигаться. Мой меч уже был готов вонзиться в его шею, как вдруг я почувствовал опасность за спиной. Третий велоцираптор, скрывавшийся в кустах, бросился на меня, выполняя свою решающую роль в стратегии охоты.