Выбрать главу

Попытки уговорить начальство охранять, а ещё лучше отменить сегодняшний футбольный матч, провалились, и лишь когда произошло нападение, туда отправилось больше пятидесяти полицейских. Так ещё, по словам дежурных офицеров, они заметили два военных вертолёта, что уже показывает серьёзность ситуации.

Но критическая точка была достигнута. Заместитель начальника полиции, Рэймонд Дуглас, задействовал масштабный план по эвакуации города. В тоже время, оставшиеся полицейские стали укреплять участок, чтобы можно было выстоять и защитить людей, что придут сюда. Баррикады в городе ещё пока держатся, но я не уверен, что это надолго. Заражённых с каждым днём становится всё больше и больше. Всё что угодно отдал бы, лишь бы встретиться с ребятами из S.T.A.R.S, и извиниться перед ними за то, что мы не поверили им. Брэд единственный, кто остался, и он как раз недавно прибыл с вылета.

Голова раскалывалась от усталости и нервов, так ещё кто-то саботирует наши действия, отвлекая от работы. Всё что нам остаётся, сдерживать зомби до того, пока не придёт подмога для эвакуации людей. Но дальше произошло два события.

Первое — вернулось несколько офицеров, приведя с собой гражданских. Вместе с ними, помимо дежурного детектива Дэвида Форда, пришли бойцы спецназа Дельта, что удивило многих из наших. Даже я не сразу вспомнил о них из-за усталости.

Второе событие началось с громкого крика:

— ВИКЕРС! ТЫ, ЧЁРТОВ УБЛЮДОК!

От стоящей возле входа толпы отделился один человек, что на огромной скорости пронёсся по помещению и врезался в Брэда, вынеся им дверь. И повалив его, начал наносить сильные удары кулаком в лицо, после чего вцепился пальцами в шею. Четверо бойцов вцепилось в напавшего, в котором я узнал сержанта Мэтисона, и с трудом (!) оттащили его, но тот даже в таком состоянии умудрился нанести удар ногой по лицу пилота. Лицо Брэда было всё в крови, нос явно сломан, да и два зуба было выбито, пока он сам пытался отползти.

— ТЫ ИХ БРОСИЛ И СБЕЖАЛ! ТРУСЛИВАЯ ТВАРЬ! ОТПУСТИТЕ! Я ЭТОМУ УРОДУ ВСЕ ЗУБЫ ВЫБЬЮ И ПЕРЕЛОМАЮ ВСЕ КОСТИ!

— Успокойтесь сержант! — громко рявкнул я. Мэтисон слегка вздрогнул, явно чуть-чуть успокоившись, и уже не рычал, пока пытался вырваться из захвата. — Что случилось?

— Лейтенант, — подошёл Форд, периодически со злостью смотря на Брэда. — Недавно один из вертолётов спецназа потерпел крушение недалеко от ратуши. Я сам лично запрашивал эвакуацию для них у шефа Айронса, который отправил к ним Викерса вместе с двумя бойцами SWAT. Но через некоторое время со мной связался офицер Рой Джаковский, который сказал, что Викерс бросил людей и улетел. Мы не успели им помочь, и когда прибыли на место, обнаружили лишь зомбированных бойцов, и убитых. Думаю, в этом причина того, что сержант немного… не сдержался.

В зале словно понизилась температура, а презрение, которое источали окружающие можно было даже потрогать руками. И хоть я понимаю сержанта, но опускаться до самосуда не позволю. Сам Викерс, увидев направленные на него взгляды, встал с пола и покачиваясь, покинул зал. Остановить его никто не пытался.

— Сержант, я понимаю вас, но придите в себя! Сейчас своим поведением вы пугаете людей, которых мы должны защищать.

— Прошу прощения, лейтенант. Я сорвался.

— Отчитаю вас позже. Сейчас успокаивайтесь, и приведите себя в порядок. Нам сейчас нужен каждый боец.

Несколько раз вдохнув и выдохнув, Мэтисон попросил его отпустить, что бойцы, переглянувшись, сделали. Все прибывшие выглядели плохо, но вот Кастиэль выглядел ещё хуже. Помимо такой же усталости, как и у всех, он весь был заляпан кровью, словно у него кончились патроны и тот отбивался уже в ближнем бою.

— Так, сейчас надо подсчитать патроны и припасы. Заместитель Дуглас с офицерами отправился эвакуировать гражданских, нам нужно рассчитать всё так, чтобы мы могли протянуть.

Пока раздавал приказы, краем глаза следил за Мэтисоном. Тот, словно очнувшись, слегка тряхнул головой, вставая с пола. И после чего подошёл ко мне.

— Лейтенант, если нужны патроны, то мне нужно добраться до своей квартиры. Не скажу, что их у меня много, но лишними не будут, как и пара лишних стволов.

— Хочешь сказать, что у тебя дома есть не только патроны, но и оружие? — уточняю, на что сержант кивнул, а я понизил голос, чтобы никто не услышал следующее. — Хотел бы спросить откуда, но… Хорошо, только будь осторожен. И возьми с собой хотя бы одного человека, в котором ты точно уверен. Мы пока что не потеряли полный контроль, но уже близки к этому, и не думаю, что мы сможем найти того, кто нам мешает.