Выбрать главу

Я стоял перед ним с убитым видом.

—За каким лешим вы затащили в это дерьмо меня?

—Потому что вы обладаете качествами, какие нам необходимы.Вы опытный сыщик, разбирающийся в политической обстановке.Вы говорите на нескольких языках.Вы прошли усиленную военную подготовку.Вы сильный-и безжалостный, когда того требует обстоятельства.Нисколько не колебаетесь в критическую минуту.Нерешительность погубила две наши команды.Вы здесь, потому что я могу вас использовать.Я хочу, чтобы вы возглавили мой новый отряд, потому что мои агенты были уничтоженны, а я должен остановить эту хрень.

—Но почему, почему вы не сказали мне все это, когда я проходил у вас проверку?

—Ситуация ухудшилась, —произнесла Хофферсон.—Буквально на днях мы думали, что все под контролем и удалось действительно их обуздать.Но ошибались.«Тайфун» запрограммирован на поиски доступных баз данных, сколько-нибудь связанных с этим делом.Один из пунктов-обнаружение мест, где происходили нападения, включающие укусы.

—Твою мать…

Грег сказал:

—Мы знаем о трех случаях в изолированных областях Ближнего Востока.Два-в весьма удаленных уголках Афганистана, и один-в Северном Ираке.

—Когда вы говорите «изолированных».начал я.

—Все три ситуации схожи: дальние деревушки в горах и селение между излученной реки и скалой опустошенны подчистую.Все до единого мужчины, женщины, дети уничтожены.На телах следы человеческих зубов.

—И что, все жители теперь бродяги?

—Нет, —вмешалась Астрид.—Они были убиты несколькими выстрелами в голову.Никаких других тел не обнаружено.

—О чем все это говорит? —спросил Грег.

—О Тор Всемогущий, —выдохнул я.Изоляция, зачистка… Складывается впечатление, что кто-то проводил полевые испытания бродяг.

—Самое последнее произошло пять дней назад, —сказала Хофферсон.

—Ладно, —произнес тихо я.—Ладно.

—На этот раз они оставили визитную карточку, —хмыкнул Грег, —видеозапись резни ина сообщение от человека в капюшоне.Мы проводим сейчас иследованния голоса, но я пологаю, что это Райкер или один из его приближенных.

—Нападение имело место в маленькой деревушке в северной части Афганистана, —негромко произнесла Астрид.—Военные пытались ответить на атаку, но явились спустя часы после того, как все было кончено.Они обнаружили пленку с записью, оставленную для них на одном из тел.Ее перехватил «Барьер», и лишь по случайности ее не успели обнародовать.Нам повезло, что ее не отправили на YouTube.

—Если вы с нами, —сказал Грег, —то отряд «Эхо» должен как можно скорее тайно проникнуть на крабовый завод.Вы и ваши товарищи подвергнетесь смертельной опасности.Я не стану просить за это прощения… Я притащил вас сюда, потому что мне необходимо оружие.Думающее оружие.Которое я могу противопоставить тем, кто готов натравить Драго на американский народ.—Он секунду помолчал.—Единственный человек, который сталкивался с бродягой лицом к лицу и выжил, находится сейчас в этой комнате.Так что позвольте мне задать вам вопрос, мистер Хеддок, —произнес он тихо, —вы с нами или нет?

Мне хотелось его прикончить.И Хофферсон тоже.Я чувствовал, как мои губы беззвучно шевелятся, но сумел преодолеть сопротивление в горле.Пришоптывавая, я ответил:

—Я с вами.

Грег закрыл глаза и вздохнул.Он постоял мгновение, опустив голову.Когда Грег поднял ее, он выглядел на десять лет старше и намного, намного опаснее.

—В таком случае приступим к работе.

========== Глава 31. ==========

Полевой госпиталь британской армии в лагере «Бастион».

Провинция Гименд, Афганистан.

Пятью днями раньше.

Из всех британских войск в Ираке шестнадцатая десантная бригада чаще других страдала от всяческих передряг.

Личный состав постоянно менялся, новые батальоны прибывали в зону военных действий, чтобы заменить подразделения, которые понесли потери или же провели слишком много дней под безжалостным солнцем, ежедневно нагревавшим воздух почти до пятидесяти граусов.Число раненых-британцев, американцев, союзников-росло с обезкураживающей регулярностью.Все происходило со скоростью конвейера.Привезти, обработать наиболее серьезные увечья, записать даные, после чего отправить самых тяжелых самолетом на гаспитальные корабли в заливе.Легкораненых перевозили вертолетом или бронированными медицинскими автобусами на базы, разбросанные по всей стране, и оставляли на тот случай, если потребуется вернуть их обратно во части.Великобритания сокрощала свое присутствие, и было целесообразнее держать в стране одни и те же опытные войска, чем посылать свежие части.

В самых серьезных случаях постродавших вояк транспортировали домой, в Королевский центр реабелитационной медицины при больнице.Многие из них в итоге оказывались на попечении Британской асоциации инвалидов войны.Там старалиь-иногда безуспешно-выбить для них льготы по нетрудоспособности и курировали процессе реабилитации, пока те свыкались с переменной участия.

Капитан Оманда Дюнн мирилась с подобными фактами изо дня в день.Заведовать полевым госпиталем британской армии в лагере «Бастион» было все равно что работать в приемном покое в одном из кругов ада-именно так она описывала свосвои дни мужу, который квартировал с первым королевским английским полком.Оманда считалась высококвалифицированной медсестрой, специализировалась на педиатрии, и умники из дивизии постановили, что она как раз подходит для того, чтобы проводить сортировку раненых солдат.А их поток все шел и шел.

Она сидела за своим столом в сборном домике из гофрированного железа, где под потолком вращались два вентилятора, которые не приносили прохлады, лишь гоняли по кругу тяжелый горячий воздух, и читала компьютерные распечатки-данные на трех раненых, попавших в засаду.Лейтнант Найджел Гриффит, двадцать три года; сержант Гарет Хандерсон, тридцать лет; капрал Иен Поттс, двадцать лет.Она не знала не одного из них и, наверное, никогда не узнает.

Дверь открылась, и вошел доктор Роджер Килсон, старший хирург, проводящий отбор раненых.

—Что там в ваших мясницких списках, Родж? —спросила Дюнн, указывая на стул.

Он опустился со вздохом, потер глаза и посмотрел на нее мутным взглядом.

—Ничего хорошего.У офицера, Гриффита, ранение в грудь, требуется операция.Здесь ее сделать нереально.Хорошо еще, что на корабле «Пегас» есть неплохой шведский врач.Я готовлю парня к перелету.

—У него есть шансы?

Доктор Колсон махнул рукой.

—Шрапнель в грудной клетке.Мы наладили вентиляцию левого легкого, но у него несколько осколков у самого сердца.Нужен действительно талантливый хирург, чтобы его спасти.

—А что с остальными?

Колсон пожал плечами.

—Обоих надо отправять вместе с Гриффитом.Капрал Поттс, наверное, потеряет левую ногу.Возможно, руку тоже.У нас здесь нет условий для микрохирургии, на медецинском корабле тоже, так что, если руку удастся сохранить, она все равно будет плохо работать.Бедный парнишка.—Доктор снова потер веки, которые покраснели и набрякли от долгого напряжения, —он осматривал раненых в течении многих часов.Что толку, подумал Колсон, ведь для исцеления страдающих людей нет ни персонала, ни материалов.—Лучше всех себя чувствует сержант Хендерсон.Очень серьезно повреждено лицо.Он останется обезображенным, однако глаза не пострадали, так что ему повезло.