Выбрать главу

– Но и в ней тоже…

– Где он установил мини-шпиона, а затем оглушил вас, – иронически произнес Хэк и, подойдя ближе, присел на край стола. – А потом вы будете утверждать, что Уэс собирался выдать его и Ттару ничего не оставалось делать, как убрать бизнесмена?

– Я готова биться об заклад, что так оно и было, – Мейра допила коктейль и, встав с кресла, подошла к синтезатору, чтобы налить себе еще одну порцию.

– И все же ваша гипотеза выстроена на песке.

– Другой у нас нет, а, значит, нам придется отрабатывать именно ее. Однако скоро она потеряет для нас всякое значение. Ттар, или кто угодно, останутся с носом. Завтра к полудню нас здесь не будет.

– Вот еще один момент, который внушает мне тревогу. Как вы проникнете в здание, где находится эмпат, Ли Роджет? Если она работает на компанию «Стоунволл», то искать ее следует в правительственном комплексе. Исходя из впечатлений, сложившихся у меня о Стоунволле, думаю, что они не позволят нам разгуливать по закрытому объекту. Кроме того, не стоит забывать о своем основном задании. Если мы попадем в поле зрения местных властей, они могут задержать нас для выяснения личности и целей нашего пребывания здесь. Поднимется шум, дело будет неизбежно предано огласке, и нам придется возвращаться не солоно хлебавши.

– Я должна повидать Ли. Предоставьте мне беспокоится о том, что может произойти, если власти обратят на нас слишком большое внимание.

Хэк вопросительно поднял брови.

– В нашем, разговоре на "Регине Дуглас" Ли предложила мне вступить в ее Гильдию, – объяснила Мейра.

– Но вы сказали, что не имеете для этого достаточно таланта.

– Правильно. Но я могу быть неплохим усилителем. По мнению Ли это тоже могло бы открыть передо мной многообещающие перспективы. Главное то, что я хочу воспользоваться ее предложением, чтобы проникнуть к ней. После этого… – Она пожала плечами и, поднеся ко рту бокал, сделала большой глоток, после которого уровень янтарной жидкости заметно поубавился.

– Вы всегда прибегаете к алкоголю, когда находитесь на задании?

– Нет, только когда устаю и если нервы на взводе. После эпизода на улице у меня все еще полно адреналина в крови. Несколько глотков спиртного помогут мне успокоиться и заснуть.

– Но для этого существует снотворное…

– А алкоголь для чего? Эффект один и тот же. Так уж лучше воспользоваться тем, что приятнее на вкус.

– У вас прямо-таки гедонистические наклонности.

Мейра пожала плечами.

– Это напоминает мне о том, что я все еще жива. И потом люди сейчас привыкли воспринимать многое в своей жизни как нечто само собой разумеющееся. Я же стараюсь извлекать удовольствие из самых простых вещей – из еды, приготовленной из настоящих продуктов, музыки, стакана хорошего вина…

– В эту же категорию попадают друзья, интересные беседы?

– Разумеется. Разве иметь подобные желания означает быть гедонистом?

– Нет. Но существуют и другие способы снять напряжение.

– Я знаю. В данный момент это, – она подняла бокал, – просто суррогат. Дома я до седьмого пота занимаюсь в спортзале.

– Неплохо помогает массаж.

Мейра склонила голову набок, и в ее голосе прозвучало насмешливое презрение.

– Интересное предложение. Вы начинаете напоминать Брайена Пало.

– Прошу прощения, если обидел вас. У меня совершенно иные мысли.

– Нет, вы не обидели меня. Но я же сказала, что еще не успокоилась. К тому же я привыкла воспринимать некоторые вещи под определенным углом зрения.

Хэк встал и, обойдя кресло, в котором сидела Мейра, остановился за ее спиной. Затем он положил ей руки на плечи, и приказал:

– Расслабьтесь, – почувствовав, как напряглись ее тугие мускулы, он начал их массировать. – Считается, что у женщин центры усталости располагаются на шее и плечах.

Мейра лишь довольно заурчала в ответ.

– У мужчин, однако, – продолжал Хэк, и голос его оказывал точно такое же убаюкивающее воздействие, как и его руки, – больше всего устает поясница. Это научно установленный факт.

– Кому же, как не вам, знать это, – пробормотала она.

– Массаж расслабляет не хуже алкоголя. Вы ощущаете это?

– Я почти сплю.

– Хорошо. Не двигайтесь, – Хэк взял бокал из ее безвольной, обмякшей руки и поставил на стол. Затем он наклонился и бережно поднял ее на руки, как ребенка.

– Что?

– Расслабьтесь, не то все мои старания пойдут насмарку.

Без каких-либо усилий Хэк отнес Мейру в спальню и осторожно опустил на постель.

С трудом приоткрыв веки, Мейра рассеянным взглядом скользнула по его лицу.

– Брайен сказал, что ваше программирование предусматривает воспроизведение всех функций человеческого организма. Значит ли это, что у вас действует либидо?

– Машина не зависит от функционирования желез, но вместе с тем, ради объективности, я готов признать, что секс также является неплохим способом расслабиться.

– Мне недостаточно одного желания расслабиться для того, чтобы лечь с кем-нибудь в постель.

– Я понимаю. Большинство женщин нуждаются в подкреплении этого акта эмоциями.

– Что это значит? – пробормотала она.

– Вам нужно испытывать не просто влечение, а нечто большее. Такова биологическая особенность вашего организма.

– Если вы подбиваете ко мне клинья, то, значит, мне не следовало наливать себе второй бокал. Я не могу… – Конец предложения был совершенно не разборчивым. Ее глаза закрылись, а тело обмякло. Мейра погрузилась в сон.

Хэк улыбнулся и стащил с ее ног ботинки. Она заворочалась, а затем успокоилась, свернувшись клубочком. Ее дыхание стало ровным и глубоким. Хэк подождал немного, и, удостоверившись, что его напарница окончательно заснула, вернулся в гостиную, где опять принялся ходить по комнате и размышлять.

24

Солнечный свет потоком струился в окна апартаментов, которые занимала эмпат Ли Роджет. По ту сторону высокого купола простирался вечный холод черной космической бездны, который сейчас явно проигрывал в поединке с теплыми лучами, заботливо согревавшими лицо Мейры, уставившейся в окно и размышлявшей над тем, как ей лучше сформулировать свою просьбу.

– Присядьте. Устраивайтесь поудобнее, – радушно предложила ей Ли.

– Я пришла к вам совсем не потому, что изменила свое решение относительно вступления в Гильдию, – призналась Мейра, отойдя от окна и усаживаясь в кресло. – Мне пришлось воспользоваться этим в качестве предлога, чтобы меня пропустили к вам.

– Я знаю, – спокойно ответила эмпат. – Вы очень встревожены. Частично причина вашей тревоги заключается в вашем спутнике. Кто он? И почему вы настояли на том, чтобы он ждал снаружи?

– Хэк? Он для меня не проблема. Мы работаем вместе, но я подумала, что нам будет легче разговаривать с глазу на глаз.

– Понятно, – Ли положила руки на колени и приготовилась терпеливо выслушать свою гостью. – Чем я могу вам помочь?

Мейра заколебалась, решая, насколько далеко может простираться ее откровенность.

– Я знаю, что привело вас на Стоунволл. И мне нужно знать как можно больше об этом. Можете ли вы поделиться со мной если не всей информацией, то хотя бы частью ее?

– Мне трудно даже представить, как к вам могла попасть эта информация, если только… – Ли не стала договаривать предложение, трансформировавшееся в вопрос, который и так был ясен обеим.

– О многом я не имею права рассказывать вам. Скажу лишь, что я работаю на правительство.

– Правительство Стоунволла? Или Федерации? – в голосе Ли прозвучала нескрываемая тревога.

– Федерации, – тихо ответила Мейра.

– Очевидно, мне лучше не спрашивать, какой именно орган этого правительства вы представляете.

– Это было бы лучше всего.

– Оказывая мне столь малое доверие, вы все же ожидаете, что я подробно поведаю вам о работе, выполненной мною по поручению властей Стоунволла?

– Я понимаю, это должно показаться вам…

– Мне это кажется весьма опрометчивым.

Мейра вздохнула и посмотрела в окно, словно надеясь найти в однообразной черной мгле источник вдохновения, который помог бы ей убедить Ли Роджет.