Выбрать главу

— Давайте установим точное время событий. Когда вы ушли от Петроу?

— Не уверен, что смогу назвать точное время. Возможно, было без четверти пять. Я поднялся в холл и прошел в помещение с таксофоном, чтобы позвонить Таннеру.

— Вы встретили кого-нибудь по пути?

— Нет, всюду было тихо и пустынно. Я вернулся к себе в комнату, принял душ, после чего спустился в столовую на ужин. Поужинав и посетив вечернее развлекательное мероприятие для пациентов и гостей, я перезвонил Таннеру. Он спросил, слышал ли я что-нибудь об Алексе, а когда я ответил «нет», сказал, что обо всем позаботился и что мне не о чем больше волноваться.

— Что в точности он тогда сказал?

— Сейчас точно я уже не помню, но по-моему только это. Что он обо всем, имеющем отношение к Петроу, позаботился и что мне не о чем больше беспокоиться.

— Как вы истолковали его слова?

— Честно говоря, я удивился. Мне было трудно в это поверить. И я спросил его, как все прошло. Но он не объяснил, повторил только, что мне не о чем больше беспокоиться. Я спросил его о письме и фотографиях, но он снова сказал, что обо всем позаботился. Он был спокоен и деловит, и, по мере того как я проникался доверием к его словам, у меня в душе росло чувство благодарности к нему. Я ответил, что не в состоянии выразить ему свою признательность — так она велика. На это он мне сказал, что хочет кое-что со мной обсудить через день или два.

Я не имел ни малейшего представления, что произошло с Алексом, пока вы сами не объявили мне об этом на следующее утро. Поначалу я никак не мог сообразить, что к чему, и считал случившееся каким-то невероятным совпадением. Я даже подумал, что коли все разрешилось по велению судьбы, то мне нечего было суетиться и вовлекать в это дело Таннера. И чем больше я об этом размышлял, тем лучше понимал, что мне не следовало прибегать к помощи этого человека, поскольку я не знал, о чем рассказал ему Алекс, как он воспринял его слова, а кроме того, как он распорядился моим письмом и фотографиями.

«Да, ему пришлось-таки тогда поволноваться», — пришло на ум Кэти.

— Я попытался связаться с ним в понедельник, чтобы выяснить, что он обо всем этом думает. Я звонил ему несколько раз, пока мне не удалось его найти, а когда я его нашел, он сказал, что приедет вечером в клинику и встретится со мной на парковочной площадке.

Кэти вспомнилась ее встреча с Таннером в столовой дивизиона в первый вечер расследования. После этого он, должно быть, и отправился в Стенхоуп.

— Я начал с того, что сообщил ему о столпотворении в клинике после обнаружения трупа Алекса. Он, конечно же, все знал, поскольку сержант Колла уже обо всем ему доложила. Я сказал ему, что, принимая во внимание самоубийство Петроу, я, действуя от имени и по поручению своих друзей, вовлек его в общем-то бессмысленные, как это сейчас выяснилось, хлопоты. При этом мои друзья, — когда Лонг произносил эти слова, шея у него налилась кровью, — готовы отблагодарить его за содействие.

Лонг сделал паузу.

— Эта благодарность имела конкретное выражение?

Он кивнул:

— Я передал ему конверт с пятью купюрами по десять фунтов. Он пересчитал деньги и рассмеялся. Поначалу я не мог понять причину его смеха. Мне показалось, что его оскорбила сам идея такого подношения. Я не понимал, что его рассмешила предложенная мной сумма.

Он назвал меня «старой бабой» и объяснил, что никакого самоубийства Алекс не совершал и что после моего телефонного звонка поехал в Стенхоуп побеседовать с ним. Он проезжал в машине мимо Эденхема, когда я позвонил, и ему понадобилось лишь десять или пятнадцать минут, чтобы добраться до гимнастического зала в полуподвале. По словам Таннера, он скоро уяснил себе насчет Алекса две вещи: что запугать его очень не просто и что он не в меру болтлив. Совершенно очевидно, что он рассказал Таннеру обо мне и о других «друзьях» Стенхоупа… Наконец, как я понял, Алекс сболтнул нечто такое, что донельзя разозлило Таннера. Я не знаю, что именно, зато я знал о феноменальной способности Алекса подмечать слабые места у людей и провоцировать их. Короче говоря, Таннер его убил.