На посту дежурного никого.
Может, ей все-таки удалось войти?
Беспокойство.
Главный вход открыт. Четверть часа назад он был заперт.
«Почему ты не дождалась меня?»
Большая аудитория. Шаги отдаются эхом, как в соборе. Дверь, первый коридор, вторая дверь, лестница. Из освещения только пара дежурных лампочек. Тишина. Никаких следов Иезавели, хочется развернуться и отправиться обратно к машине, ждать ее.
Смутная тревога.
Лабиринт из узких коридоров и прямых углов и, наконец, ведущая вниз лестница.
Табличка: «Институт Ива Дармана».
Натан прислушивается к окружающему безмолвию. Осторожно толкает створку двери. Скрипят плохо смазанные петли, зловещий скрежет. Полумрак. Дверь захлопывается с резким стуком. Гул работающего двигателя, тихий, едва уловимый. Натан, потерявший ориентацию в темноте, поворачивает голову влево. Через пару минут он начинает различать очертания мебели, предметов.
Чье-то присутствие.
По спине пробегают мурашки. Он на цыпочках идет на шум двигателя. Дверь, он берется за ручку, немного успокоившись. Сзади слышится шорох ткани.
— Иезавель…
Громче.
— Иезавель?
Натан отпускает ручку, решив вернуться назад, но его вдруг останавливает нечто цилиндрическое, упершееся в спину. Над ухом раздается приглушенный бас Тексье:
— Открывай дверь и иди вперед, только тихо.
— Где…
Сильный удар по голове.
— Я скажу, когда можно раскрывать рот… Пошевеливайся!
Они попадают во вторую комнату, залитую слабым желтым светом.
— Приятно наконец-то снова с вами встретиться…
Зловещая усмешка.
«Вы?»
…Иезавель.
Попались.
«Мы знали, что так будет».
Это и не могло кончиться по-другому.
Тексье указывает Натану на третью дверь справа, за ней обнаруживается очередная лестница, которая приводит их в плохо освещенный подземный блок — ряд белых комнат, разделенных стеклянными перегородками. В одной из комнат, спиной к ним, стоит пожилой мужчина. У его ног скорчилась Иезавель. Она без сознания.
Натан бросается к ней, но Тексье хватает его раньше, чем он успевает переступить порог.
— Что вы с ней сделали?
«Она мертва?»
Он поднимает голову. Перед ним профессор Ив Дарман. Круги под глазами, морщинистое, изрытое оспой лицо, расширенные зрачки, но в них все тот же, столь свойственный ему нездоровый блеск. Руки в хирургических резиновых перчатках.
Он улыбается.
Вступление к научному ужастику.
«Мое предположение подтвердилось».
Натан чувствует укол только в тот момент, когда иглу уже вынимают из шеи.
Туман рассеивается. Один ремень, второй. С него сняли часть одежды. Правая рука пристегнута, левая тоже. В вены против воли вливают прохладную жидкость. Едва заметное ощущение, смешанное с наполняющим комнату теплом. Натан пытается разглядеть, что его окружает.
«Лаборатория, Тексье, Дарман, младенцы».
Он лежит на койке, сверху нависают, уставившись на него, два расплывчатых лица.
Крысиная нора.
— Ие… за… вель…
Гул в ушах. Чудовищно трудно сосредоточиться.
Прохладная жидкость, текущая по венам.
— Иезавель?
Откуда-то издалека:
— Натан… мне…
Очень издалека:
— Натан… мне жаль…
Это Иезавель.
— Я должна была все предусмотреть.
Две крысы, стоящие над ним.
«Профессор Дарман…»
— Сердце выдержит еще час или два.
Медленно тянутся минуты. Целая вечность. Очертания предметов становятся четче. За мордами двух крыс — резервуары. Тела в резервуарах, конец пути. Справа, в клетке, Иезавель, со слезами на глазах. У ее ног безжизненное тело ночного дежурного. Он мертв.
«Что они со мной сделали?»
Хочется сказать Иезавели, показав на резервуары:
«Видишь, мы отыскали их».
Замешательство.
— Вы меня слышите?
Он моргает.
— Вы меня видите?
Его запястья касаются чьи-то пальцы.
— Нам пришлось вколоть вам немного успокоительного, чтобы сделать инъекцию.
«Какую инъекцию?»
Объяснения, ответы, боль.
— Меньше чем через десять минут вы сможете нормально разговаривать… Ваше сердце прекрасно перенесло шок…
Он снова поворачивает голову к Иезавели. На ее губах читается мольба.
— Мне жаль.
Все продумать, рассчитать, найти выход, и быстро. Внутри клокочет ярость. Страх.
«Мы ведь не зря прошли весь этот путь».
— Что вы хотите с ним сделать?
Иезавель пытается выиграть время.
К ней подходит профессор Дарман:
— Рад наконец познакомиться с тобой, Иезавель. Все эти годы я мечтал о встрече с той, которая подарила жизнь моим семи чудесным малышкам.
Иезавель кричит во все горло.
— Что вы собираетесь делать с Натаном?
Дарман презрительно кивает.
— С этим?.. Я вколол ему вирус.
Он улыбается.
— Большую дозу.
Тексье уточняет:
— Смертельную дозу. Натан должен сдохнуть, но сначала профессор хочет с ним немного поиграть.
Она вскипает.
— А со мной?
— Тут все сложнее.
Тексье снова обрывает его.
— Сахар хочет, чтобы я убил тебя, но он, Дарман, говорит, что ты ему еще нужна.
Иезавель стойко сносит удар.
— Сахар не умер?
Молчание.
— Где он? В Ком-Бабелии, в Прива?
Ответа нет.
«Сахар жив, он продолжает влиять на ход событий».
— Какова ваша роль в моей жизни?
Ив Дарман подставляет к клетке стул. Мед в голосе, тонкие пальцы, длинные и узловатые, прямо как у ее отца.
— Иезавель… Вы столького не знаете…
— Начните с ответа на вопрос.
— …впрочем, думаю, все должно остаться как есть… время поджимает… Питер… ваш отец… очень нужный человек…
— Как вы с ним связаны?
— …но он не ученый. Все эти годы он развивал мистическое восприятие науки. Основанное не на рассудке, а на эмоциях. Я занимаюсь теоретической стороной, а он — практической, точнее, эмоциональной. Уже более сорока лет мы образуем некую провидческую пару. Когда мы встретились, ему не хватало технической базы. В его команде были одни бездари и ограниченные ученые, которые устраивали неудачные, а то и вовсе провальные эксперименты. Он постоянно стремился к тому, чтобы окружить себя власть имущими, заговорщиками, жестокими мужчинами и женщинами, такими же, как он. Его паранойя… первые признаки безумия. Поначалу мы довольствовались поверхностным общением, однако с годами между нами установилось заинтересованное доверие. Ты — плод этого доверия, или, скорее, его расцвет…
Он показывает пальцем на резервуары. Там, в питательном растворе, плавают семь полупрозрачных тел разных размеров, дети от двух до шести лет. Они терпеливо дожидаются, с сомкнутыми веками, появления на свет из этой плацентарной оболочки.
— А вот плоды.
В его голосе слышится гордость.
— Я видел, как они подрастали… у них идеально развитые тела, рост чуть выше среднего, повышенный уровень тестостерона… мои маленькие воительницы… я буду оберегать их, пока не настанет их час. Это не просто копии, Иезавель. Нет, гораздо лучше: настоящие военные машины. Неутомимые, прочные, бесчувственные. Идеальные черенки великолепного цветка. Они уже распроданы по всему миру за баснословные деньги, и у каждой есть собственный генетический код. Годы ушли на убеждение и переговоры. Месяцы — на то, чтобы отобрать счастливчиков, которые получат исключительное право внедрять и воспроизводить их.
Он нежно поглаживает резервуары издали.
— Я помогал реализовать его проекты, а он отдал мне этих чудесных малышек.
Проводит рукой по семи телам в семи резервуарах.
— Идеальные клоны для уникального эксперимента.
Тише:
— Питер Дахан сдержал слово. Наша тайна основывалась на простом договоре: я не вмешиваюсь в его дела, он не лезет в мои. Никаких встреч или прямых контактов, наши имена никогда не упоминались вместе. Действие контракта закончилось после передачи младенцев.
Иезавель скрипит зубами.
Они так близко к ее клетке.
«На расстоянии вытянутой руки».
— Но Питеру всегда нужно больше. Он живет эмоциями… Иногда его действия вредоносны.
Иезавель украдкой бросает взгляд на Тексье. Хоть он и выглядит усталым, измотанным, ясно, что свидетелей в живых не оставит.
— Он хочет отнять их у меня, теперь, когда я так близок к намеченной цели! Растут ожидания, связанные с искусственно создаваемой жизнью, и кто посмеет противиться этому? Мои открытия необходимы как для технической разработки вредных продуктов, так и для удовлетворения потребностей, возникающих благодаря их производству. И уж поверьте мне, потребности не только религиозные, но и материальные! Если смотреть с точки зрения человеческой эволюции, нановирусы, как и другие искусственные формы жизни, ведут нас к новому миру… Тут не о чем жалеть, напротив, это очень хорошо. Нет ничего хуже для человека и его творений, чем застыть на месте, превратившись в ледяную глыбу.
Натан догадывается, о чем думает Иезавель. Она намерена действовать быстро.
Дарман незаметно сует руку в карман халата.
«Дарман не уступит Тексье».
В его пальцах блестит металлический предмет.
«Он не из таких».
— Но Питер не понял, что наш договор расторгнуть нельзя. Прислать сюда своего головореза, чтобы положить конец всем моим трудам! Да кем он себя возомнил?
Тексье выпрямился, рука уже тянется к сумке, стоящей рядом на стуле. Судя по его движениям, страх и уважение переросли в решимость.
«Помочь Иезавели».
Натан кашляет. Тексье оборачивается, Дарман подается назад. Он вынул из кармана скальпель. Всего в нескольких десятках сантиметров от Натана.
«Он не даст себя ограбить».
Иезавель кидается к решетке, хватает руку Дармана и вырывает скальпель. Тексье достает из сумки оружие. Одной рукой Иезавель держит профессора за горло, другой метает скальпель. Направленный на нее ствол пистолета, уродливая гримаса, ручка скальпеля, торчащая из глазной впадины.
Иезавель оказалась проворнее.
Она уже нащупывает ключи от камеры в халате Дармана, находит замок и толкает дверь, не сводя глаз с Тексье. Левой рукой она сдавливает горло Дармана, чтобы тот не увильнул.
Тяжелая туша Тексье валится на пол, словно марионетка. Ни единого стона, ни крика. Вызывает опасения. Рука по-прежнему сжимает рукоятку револьвера.
— Дважды я тебя не упущу.