Выбрать главу
Азин, достойный блага и похвал, Перед Рамином прах поцеловал.
Принес он запах амбры и алоэ, — Нет, госпожи дыханье молодое!
Как будто засияла вся равнина, Когда предстал Азин глазам Рамина.
Смотрели друг на друга с восхищеньем: Так радуется тополь дням весенним.
Они коней стреножили в веселье И посреди степи на травке сели.
Азин расспрашивал Рамина много: Здоров ли? Тяжела ль была дорога?
Затем вручил он то, что Вис послала: Ее письмо, платок и покрывало.
Рамин, посланье увидав, сперва Затрепетал, как лань при виде льва.
Дрожали руки у него и ноги, В беспамятстве свалился у дороги.
Как в лихорадке он затрясся вдруг, И выпало письмо из слабых рук.
Когда письмо прочел и взял платок, — Из глаз Рамина хлынул слез поток.
То повторял слова, что Вис писала, То прижимал он к сердцу покрывало,
То мускусом дышал он одеянья, То буквы целовал ее посланья.
В его глазах две тучи родились, — И яхонты и перлы полились.
Проникла в сердце молния из глаз, Зажглось и сердце, и душа зажглась.
То яхонты струятся из очей, То в сердце пламя жжет все горячей.
То плакал, то вздыхал, как сумасшедший, То умолкал, лишившись дара речи,
То навзничь падал, зарываясь в прах, То без сознанья корчился в слезах.
Когда ж к нему рассудок возвращался, Раскрытой раковиной рот казался.
Он говорил: «Судьба моя мрачна! Она лишь горя сеет семена!
Я с кипарисом разлучен сурово, А без него на свете нет мне крова.
Я с ярким солнцем разлучен судьбой, А мой приют — над высью голубой.
Я разлучен с красой неумолимой, А мне нужны, как жизнь, слова любимой.
Но вместо слов она письмо прислала, Взамен себя — платок и покрывало.
В ее письме мне счастье улыбнулось, И жизнь с ее платком ко мне вернулась!»
Затем послал возлюбленной прекрасной Ответ, что был красив, как шелк атласный.

ПИСЬМО РАМИНА К ВИС

Рамин просит Вис простить его. Он клянется ей в вечной любви. Азин отправляется с этим письмом к Вис. Рамин следует за гонцом. Вис, извещенная о приезде Рамина, ждет возлюбленного.

РАМИН ПРИБЫВАЕТ В МЕРВ

Прекрасен Мерв, земных владык приют! Прекрасен Мерв, где цветники цветут!
Прекрасен Мерв зимой и в летний зной, Он осенью прекрасен, как весной!
Кто видел Мерв, кто поселился в нем, Найдет ли счастье в городе ином?
А если в Мерве милая живет, То без него полна земля невзгод.
О, как же горевал Рамин влюбленный, От Мерва и подруги удаленный!
Покинул он друзей, в огне пылая, А все же не померкла страсть былая.
Стареет все, но манят вновь и вновь Отечество и первая любовь!
Вернувшись в Мерв, высокой мучим жаждой, Он видел кипарис в травинке каждой.
Деревья — рай, плоды — прелестней гурий, Цветы — как солнце яркое в лазури.
Как ветвь нарцисса с вестью о весне, — Так расцвела душа в родной стране.
Ты скажешь, что раскрылся Мерв чудесный, Как небожителей приют небесный!
Приблизился Рамин к дворцовой башне. Заметил всадника дозор всегдашний.
Обрадовал дозорных конь гнедой, А на коне — воитель молодой.
К кормилице отправились поспешно, Была их весть отрадна и утешна.
Старуха прибежала к госпоже: «Больная, лекарь твой пришел уже!
Явился барс, что царствовать достоин, Из рода царского явился воин.
Примчался ветерок в твою обитель, Он — молодой весны благовеститель.
Судьба взглянула на тебя без гнева, И стало плодоносным жизни древо.
Вновь щедрым стал твоей любви цветник, Вновь щедрым стал свидания рудник.
Рассвет пришел с востока величаво — И наслаждений расцвела держава.
Твоей надежде сбыться суждено, — Так пей же встречи сладкое вино!
Нет больше ночи: день бежал из плена! Нет больше смерти: жизнь вовек нетленна!
Отныне счастье сохнуть перестанет, А ветвь печали навсегда увянет.
Нет больше праха: всюду — шелк дорог! Нет больше вихря: веет ветерок!