Выбрать главу
Такой сей мир: на дне смертельный яд Кувшины радости его таят.
Смешал он с грустью сладостный напиток, Соединил он с прибылью убыток.
Увидев брата мертвого в крови, Рамин одежды разорвал свои.
Заплакал он: «О брат мой знаменитый, Моей душе ты близок, мной убитый!»
Из сердца он раскаянье извлек, Он слезы лил, — увы, какой в них прок?
Не место здесь для жалоб и страданий, Здесь место для борьбы, здесь поле брани!
Злосчастный Зард погиб, и без Мубада — Без пастуха теперь осталось стадо.
Амвоном стало место этой битвы, Где меч прочел слова своей молитвы.
Прочло Рамину небо на заре Заздравное моленье о царе.
А ночь прошла в любви, и ей впервые Не угрожали слуги, часовые...
Судьба врагов была как ночи мгла, И полночь для зломыслящих пришла,
Но для Рамина день сиял добром: Азин провозгласил его царем.
Рамину счастье принесло светило: О новом царствованье возвестило.
Открыто, с милой Вис воссел на троне, Чтоб видели и свой и посторонний.

РАМИН ПОХИЩАЕТ КАЗНУ МУБАДА И УБЕГАЕТ В ДЕЙЛЕМ

Рамин решил бежать в иной предел. Верблюдов, мулов он согнать велел.
Он их навьючил царскою казной, — Монетки не оставил ни одной.
Он в Мерве задержался на два дня И сел, богат и счастлив, на коня.
Подруга в паланкине восседала, — Вис, как луна средь ярких звезд, блистала.
Пред ней, без счета, — мулы и верблюды, На них динары и сокровищ груды.
Рамин помчался быстро, — сильный, ловкий, Не делая ни дневки, ни ночевки.
Путь двухнедельный вдвое стал короче, Он пересек пустыню за три ночи.
Когда Мубад узнал о мятеже, Храбрец Рамин в Казвине был уже,
В Дейлем оттуда поскакал затем, И знамя славы увидал Дейлем.
Дейлем — твердыня, а ее охрана — Богатыри Дейлема и Гиляна.
Они врагов пугают бранным кличем, Их копья мы хвалою возвеличим.
Они могучи, опытны, умелы, Не знают промаха их копья, стрелы.
Как в пущенной стреле, — в их копьях сила, Что множество врагов уже сразила.
В бою бесовским полчищам подобны, Всю землю истребить они способны,
А в обороне высятся стальной, Живой и многоцветною стеной.
Всю жизнь свою они проводят в войнах, Никто не побеждал их ратей стройных,
Из тех царей, что были и прошли, Из нынешних властителей земли
Никто не мог ворваться в их пределы И к дани сей народ принудить смелый:
Осталась целомудренной страна, Никем из шахов не покорена.
Когда Рамин стал властелином края, Решил он править, благость проявляя.
С дороги отдохнув, в конце недели Рамин поднялся с шелковой постели.
Он шкуры бычьи расстелил с утра, Туда насыпал злата, серебра.
Сам в золотой наряд одет богато, Он золотою чашей черпал злато:
К себе друзей немало в краткий срок Динарами и добротой привлек.
Всех жемчугами одарял, казною: Так влагой одаряет дождь весною,
И стали многочисленней песка И капель дождевых его войска!
Тогда весь мир, с восторгом, рвеньем, жаром, Припал к Рамину и его динарам.
Сошлись вельможи вкруг него любовно, — Владыке подчинясь беспрекословно, —
Такие, как Виру, Кашмир, Бахрам, Азин, Гелу, Рухам и знатный Сам,
И прочие мужи, как господину, Свои войска отправили Рамину.
За месяц так умножились войска, Что вся держава стала им узка.
Рамин велел Виру войска возглавить, А умному Гелу — страною править.

МУБАД УЗНАЕТ О ТОМ, ЧТО РАМИН ПОХИТИЛ ЕГО КАЗНУ И ВИС

Когда та весть дошла до ставки шаха, Вельможи не решились из-за страха
Прийти к коварному владыке царства: Что в мире хуже, чем царей коварство!
Покой решили правде предпочесть И скрыли от царя дурную весть.
Три дня провел в неведенье Мубад И вдруг узнал о том, что сделал брат.
Пришел он в яростное исступленье, — Настало, скажешь, светопреставленье!
Восстало счастье на царя державы, На шаха ополчился разум здравый, —