Внимание Макхью привлекли пятна на пиджаке покойного. Он потер их пальцами. Похоже на солидол. Он распахнул пиджак и начал проверять карманы.
— Мы его уже обыскали, — сказал следователь, — его вещи лежат на столе.
— Среди них есть что-нибудь, что кажется не принадлежащим ему? — спросил Макхью.
— Старая инструкция по пользованию автомобилем. В доме таких много. Может быть, он нашел ее здесь, а может, принес с собой.
Макхью подошел к столу. Перед ним лежало то, что обычно встречается в карманах, — расческа, бумажник, ключи, футляр с визитками, карандаш и две шариковых ручки, записная книжка и блокнот. В записной книжке ему не встретилось ничего на первый взгляд примечательного. Свои записи Лоуэлл делал, используя сочетание стенографии и кода. Макхью отложил блокнот для более тщательного исследования в дальнейшем.
Корешок инструкции был измазан кровью. Макхью раскрыл ее. В ней давалось описание восьмицилиндрового "пирс-эрроу" 1934 года выпуска и рекомендации по его эксплуатации. На форзаце было написано имя Фреда Уоткинса, адрес в Сан-Франциско и номер телефона. Он сравнил почерк с записями в записной книжке Лоуэлла и решил, что это одна и та же рука.
Он передал книгу следователю.
— Свяжитесь по радио с Вашим управлением. Пусть они заглянут к этому парню и узнают, его ли это книжка, сам ли он отдал ее Лоуэллу и все остальное. Если он будет упираться, позвоните в ФБР и попросите задержать его.
— Слушаюсь, сэр.
— Есть ли какие-нибудь следы проникновения со взломом? — спросил Макхью.
— Никаких, — ответил ему кто-то.
— Тогда как сюда попал Лоуэлл?
— Когда мы сюда приехали, задняя дверь была не заперта. Не исключено, что и он попал сюда таким же образом, — пояснил Марелл.
— Хорошо. Когда с ним это произошло? — спросил Макхью следователя.
— Чем скорее мы проведем вскрытие, тем раньше узнаем.
— Приблизительно.
— Мне бы не хотелось гадать, — пожал плечами мышонок и моргнул своими маленькими глазками. — От десяти до четырнадцати часов назад.
— Точно и научно, — проворчал Макхью.
— Точно и научно только после вскрытия, — парировал следователь. — Если вы позволите нам заниматься своим делом, то получите ответы на все ваши вопросы. И вообще-то, кто вы, черт возьми?
— Да так, один псих, который вечно во все впутывается, — рассеянно ответил Макхью. Его глаза постоянно возвращались к пятнам смазки на одежде Лоуэлла. Потом он задумчиво посмотрел из окна на амбар. Затем он нагнулся над телом, повернул остывающий труп на бок и осмотрел спину. Он провел по пятнам пальцем и понюхал.
— Грязь. Обычная грязь, — пробормотал Макхью.
Хлопнула дверь, и помощник шерифа, которого послали переговорить по радио, сказал:
— Они нашли Уоткинса. Он действительно одолжил книгу Лоуэллу. Два или три дня назад.
— Что-нибудь еще?
— Только то, что он сказал, что не знаком с Лоуэллом. Похоже, тот нашел его через клуб любителей старинных автомобилей и попросил одолжить книжку. Уоткинс не возражал при условии, что он вернет ее.
Макхью начали надоедать коллекционеры автомобилей и в первую очередь те, кто испытывал особую приверженность к "пирс-эрроу".
— Этот Уоткинс тоже псих по части автомобилей?
— Говорит, что нет. У него тоже есть "пирс" и раза два в год ему регулярно предлагают продать его.
— Хорошо. Спасибо.
Макхью взял инструкцию у помощника шерифа и перелистал ее. Книжка легко раскрывалась на одной из страниц ближе к середине, как будто ее часто перегибали именно здесь. На странице была изображена ходовая часть в разобранном виде, снятая сверху.
Он внимательно изучил схему ходовой части, мысленно сравнивая ее с набором деталей и узлов, сваленных в беспорядке в мастерской в Сисайде. Передача, рулевое управление, оси, колеса, сама рама, двигатель…
— Что касается меня, то здесь можно закругляться, — сказал он. — Почему бы нам не взглянуть на само "Чудовище"? — спросил он Марелла.
Превращенный в мастерскую амбар выглядел примерно так же, как и в телевизионном фильме. Макхью нащупал выключатель, и яркий свет залил просторное помещение, отражаясь в хромированных фарах и бамперах полудюжины свежеокрашенных восстановленных автомобилей. "Пирс" стоял вплотную к широким двойным воротам. Макхью обошел его, отмечая нанесенную толстым слоем краску цвета слоновой кости, мягкую внутреннюю отделку из кожи красного цвета, сверкающее крепление ветрового стекла, разделенного на две половины.