Выбрать главу

– Да, довольно удачный, – кивнул я.

– Больше тысячи в таком маленьком портфельчике.

– Совершенно верно, Мэнни, больше тысячи, – ответил я, щелкнув замком.

Мэнни проницательно ухмыльнулся.

– Теперь достал деньги.

– Совершенно верно, Мэнни, достал.

Он улыбнулся своей старой сердечной улыбкой "ничего не имею против" и протянул руку.

– Видимо, ты все точно рассчитал. Желаю удачи.

Я не пожал протянутую руку.

– Какой же ты, Мэнни, подонок!

Потом взял портфель под мышку и вышел из клуба.

Это была моя вторая ошибка. Если обозвать подонком любого другого человека, он быстро залепит тебе по морде, но Мэнни всегда готов доказать на практике, насколько точно ему соответствует это слово.

Глава 4

Положив деньги в банк, я заказал билет на самолет и отправил в департамент земельных участков правительства Квинсленда письмо о том, что хочу купить или арендовать такой-то остров среди коралловых рифов. Упаковал вещи, заплатил за гостиницу и отправился на пароме в бухту Лейн, чтобы переговорить с Нино Феррари.

Нино – родом из Генуи, худой, жилистый, загорелый парень с морщинками в уголках глаз. Он служил аквалангистом в ВМС Муссолини и пустил на дно тысячи тонн груза союзных войск в Средиземном море.

Нино эмигрировал, открыл на берегу океана маленькую фабрику по производству аквалангов для военно-морских сил, рыболовов-подводников и всех тех, кого околдовала голубая бездна. Его продукция надежна, работает как часы, а сам он знает о работе глубоководных водолазов все, что можно знать.

– Нино, мне нужны акваланг и баллоны.

– Для развлечения, синьор Ландигэн, или для дела? – серьезно поинтересовался он.

– А разве есть какая-то разница?

– Да, и большая.

– Почему?

Нино пожал плечами и пренебрежительно развел руками.

– Почему? Вы покупаете акваланг для потехи, находите на глубине шести метров любую интересную пещеру и резвитесь в ней в безопасности. Загораете на солнце, спускаетесь под воду посмотреть кораллы или поохотиться. Вы остерегаетесь акул, соблюдаете несколько простых правил и вам нечего бояться. Другое дело акваланг для работы...

Он замолчал. Я подождал и тихо напомнил ему.

– И что же для работы, Нино?

– Для работы, приятель, вам нужно тренироваться.

– У меня нет времени.

– Тогда очень скоро вы отправитесь на тот свет.

Я замер, Нино не шутил, ведь он был профессионалом и ничего не терял, сказав правду. Можно ли довериться ему? Спокойный, серьезный взгляд убедил меня в том, что можно рискнуть, и я рассказал ему о своих планах.

– Я ищу корабль.

Нино ни капельки не удивился:

– Спасательная операция?

– Поиски сокровищ.

Его закаленное загорелое лицо расплылось в широкой улыбке:

– Вы знаете место, где находится корабль?

– Я знаю, где он должен находиться. Сначала его нужно найти.

– И где это место?

Я рассказал ему все, что знал о "Доне Люсии".

Нино слушал очень внимательно, когда я закончил, он достал карандаш, тетрадь и стал задавать вопросы:

– Для начала скажи, что это за остров – атолл?

– Нет, настоящий остров. Гора бурого железняка с землей по одной стороне и узкой полоске пляжа по другой. Вокруг коралловый риф.

– Вокруг?

– Так утверждают карты, но есть судоходный канал – я нашел его много лет назад.

Нино быстро набросал в тетрадке: возвышенность – маленькая горка над уровнем моря, длинная песчаная отмель с бахромой кораллов, а за ней узкая полоска, заканчивающаяся крутым обрывом в океан. Он положил передо мной рисунок:

– Что-то вроде этого?

– Похоже.

– Отлично.

Он снова взял карандаш, рисунок все больше заполнялся новыми подробностями.

– Есть два варианта: первый – корабль натолкнулся на рифы в спокойную погоду, получил пробоину и потонул. Вот здесь... Соскользнул по шельфу в глубоководье. Сколько там метров?

– Не знаю. Это первое, что придется выяснить.

Нино кивнул.

– Самое опасное... Но об этом позже. Если здесь не очень глубоко и кораллы не успели облепить ваш корабль, у вас есть шанс. Но, если он попал в шторм, его наверняка разнес прибой. Тогда, говорю я, у вас нет ни одного шанса. Как пить дать, шпангоуты разбиты вдребезги, сундуки тоже... Но даже, если они сохранились, то за двести лет кораллы превратили их в бесформенную массу, и вам их никогда не найти.

Нино оторвал взгляд от рисунка, изучающе посмотрел на меня.

Я задал ему прямой вопрос:

– Нино, что бы вы сделали на моем месте?

Он улыбнулся, покачав головой:

– Я бы забыл о корабле с сокровищами и сэкономил деньги. Но... Если вы молоды и одиноки, если есть мечта в сердце и несколько фунтов в кармане, я бы поехал и стал его искать.

Напряжение между нами исчезло, мы успокоились и стали обсуждать практическую сторону дела.

– Вам нужно купить морскую топографическую карту и отметить глубину моря над этим шельфом. Если она меньше тридцати пяти метров, то у вас есть шанс. После нескольких тренировок, соблюдая законы декомпрессии, вы сможете довольно сносно работать на такой глубине. Ниже нельзя, после тридцати пяти метров начинается зона экстаза. Человек пьянеет от азота в крови, каждое движение опасно даже для самых опытных. Понимаете, что я имею в виду?

Я знал об этих ужасах, когда в суставах и легких закипает свободный азот и невнимательный или невезучий водолаз корчится в фантастических судорогах. Странный смертельный экстаз охватывает людей в голубой зоне. Он заставляет их разговаривать с рыбами, срывать маски и пускаться в странные пляски, а рядом в подводных сумерках стоит и хихикает смерть.

– Понимаешь, что одному тебе не справиться? – спросил Нино.

– Я не один, возьму с собой... друга.

– Аквалангиста?

– Нет, ныряльщика. Старый приятель, настоящий островитянин. Он когда-то работал с японцами и привык к глубине.

– Так, – Нино облизал губы. – Он будет спускаться с тобой под воду, но не сможет помочь.

– Я хочу работать один, Нино.

Он пожал плечами:

– Это твоя жизнь. Просто хочу сказать – ты рискуешь.

– Чем?

– Повторяю, тебе нужно тренироваться.

– Разве нельзя заниматься одному?

– Можно. Я покажу тебе несколько упражнений. Занимайся ежедневно, строго по графику, каждый день увеличивай глубину, соблюдая правила декомпрессии. Ясно? От этого будет зависеть твоя жизнь. Ты входишь в новый мир, с ним необходимо подружиться, или ты погибнешь.

Я понимал, что поступил глупо, отказавшись от предложения Нино пройти курс тренировок до отъезда на остров. Но за моей спиной стояли черные дьяволы-искусители: мне хотелось рискнуть прежде чем погаснет моя мечта и на губах появится горький привкус разочарования. По-моему, Нино это понимал, но не одобрял моего безрассудства.

Он показал оборудование, научил пользоваться его простым механизмом, надел на меня акваланг, и я несколько раз нырял в бассейн.

После тренировки мы переоделись и сели с бокалами кьянти в мастерской. Нино перечислил предметы снаряжения: акваланг, очки с защитными стеклами, ремень с грузом, ласты, баллоны со сжатым воздухом...

– Черт возьми! – тихо выругался он. – Какой же я дурак! Совсем забыл!

– Что?

– Твой остров далеко от земли?

– Километров двадцать пять, а почему ты спрашиваешь?

– Там есть поблизости город?

– Да, но, закупив в нем припасы, я не буду возвращаться. Это маленький городок, любой незнакомый человек вызывает любопытство. Местные моют кости любому туристу. Это плохо, мне лишний шум ни к чему.

– Смотри, – Нино похлопал по металлическому баллону со сжатым воздухом. – Ты будешь надевать две такие штуки. Запас воздуха на полтора часа, их необходимо перезаряжать, а для этого требуется огромный трехтактовый компрессор. В твоем городке его наверняка нет.

Наступила моя очередь ругаться.

– Какой же выход?

– Я продам тебе двадцать баллонов – почти весь мой запас, придется захватить их на остров. С ними ты сможешь находиться под водой пятнадцать часов, после этого ты должен отправить их в Брисбейн и перезарядить.