Выбрать главу

 

Спасибо, что читаете!

 

========== Глава 6: Кабаны ==========

 

Комментарий к Глава 6: Кабаны

выкладываю раньше, чем задумала. спасибо за отзывы :)

С первых же минут Гарри понял, что манера игры Гриффиндора поменялась. Особенных красок добавили близнецы: они привлекали к себе все внимание, чем сбивали слизеринцев с толку. Большим плюсом был рост Фреда и Джордж. Гарри гадал, почему близнецы раньше не пришли в их команду, ведь они созданы для волейбола.

Первая партия осталась за Гриффиндором. Малфой сидел на другом конце скамейки и постоянно вскакивал, что-то крича сокомандникам. Гарри еще никогда не видел его таким злым. Во время перерыва Драко отчитал Дина, что-то сказал Забини и чуть ли не избил новичков — либеро и высокого. Гарри же не знал, что чувствовать, смотря на расстроенных и шокированных слизеринцев и тут же за сеткой на счастливые лица гриффиндорцев: Невилл расплылся в улыбке, Фред и Джордж подшучивали над Симусом, а Рон смотрел на них с отеческой заботой. Всей душой Гарри тянулся к старой команде.

И в этот момент он понял, почему тренер на самом деле посадил его на скамейку. Малфой оказался прав: Поттер бы поддавался противникам, пусть и неосознанно.

Началась вторая партия. Слизеринцы собрались и не отвлекались на близнецов, ведь эффект новизны пропал. Малфой каким-то чудом очутился рядом. Гарри пару раз глянул на бледное сосредоточенное лицо и забыл о нем, окунувшись в игру.

— Готов поспорить, эти рыжие тоже Уизли.

Поттер нахмурился. К концу второй партии Малфой немного расслабился, и Гарри перестал ощущать волны ненависти, исходящие от него. Иногда Поттер чувствовал на себе чужой взгляд, будто Малфой обвинял его в успехе Гриффиндора.

— Наверное, ты проклят, Поттер, — наконец сказал Драко. — Стоило тебе прийти в нашу команду, как мы тут же перестали нормально играть, а гриффиндорцы взлетели.

— Не пори чушь, Малфой, — в таком же тоне ответил Гарри. — Игра еще не окончена.

На самом деле, Поттер думал так же. Ради чего он тренировался? Точно не для того, чтобы сидеть на скамейке и плакать по потерянным друзьям. Нечего желать о своем выборе. Гарри подошел к тренеру.

— Тренер Диггори, пустите меня на площадку, — попросил он, но в голосе просьбы не слышалось.

Седрик задумался.

— Не ожидал, что ты попросишь.

— Я тоже.

Тренер для верности смерил восьмой номер взглядом, будто проверяя чужую решимость, и кивнул.

— Готовься к следующей партии.

Малфой тут же вскочил.

— А я?

Седрик пригвоздил его к месту.

— Сядь на скамейку.

— Я тоже хочу играть.

— Надо хотеть не играть, а побеждать.

— Я…

— Малфой, ты слышишь, что тебе говорят?

Драко насупился и сел. Он со злобой смотрел на вернувшегося Поттера.

— Что-то ты не выглядишь счастливым.

Гарри повернул голову.

— Я буду играть против друзей. Конечно, я не радуюсь этому.

— Но почему?

Вопрос показался Поттеру глупым, ведь ответ очевиден.

— Потому что я собираюсь их уничтожить. По моей вине они снова проиграют. Как ты и сказал, я проклят и несу только несчастья, но я готов ответить за свой выбор. Ради команды.

— Ради команды, — повторил Драко растерянно.

Гарри больше не садился на скамейку, а ждал своего часа, разминаясь. В один момент они пересеклись с Роном взглядами: никто не уступит.

Во второй партии победили слизеринцы. Состоялся перерыв перед третьей партией. Капитан Забини похвалил Поттера, что тот решил выйти на площадку, а Карл даже повис на нем, искренне радуясь. Остальные слизеринцы относились к решению тренера с сомнением. Дин больше всех возмущался, ища одобрения у Малфоя, но тот уже все сказал Поттеру во время второй партии.

Третья партия началась. Этот матч решал, какая из команд поедет на Вишневый турнир. До игры всем казалось очевидным, что Слизерин победит, но Гриффиндор изменился с весны. Они сражались, не жалея сил.

Гарри смотрел на Рона в центре чужой площадки в роли связующего. Сердце наполнялось решимостью. Поттер не испытывал ненависти к своей или чужой команде, не винил судьбу или кого-либо в том, что он оказался в таком положении. Гарри сам решил перейти в Слизерин, и теперь пожинает плоды.

Тело еще не забыло ночные тренировки, бесконечные пробежки от школы до дома, прогулки с собаками. Оно поддавалось любому желанию Гарри. Мешал только связующий. Дин выступал в роли связующего, но играть вместе у них не получалось. Поттер и шестой никак не могли синхронизироваться, как это было с Малфоем. Не смотря на вражду, Драко на площадке считался со способностями напарников. Дин же будто не пасовал, а атаковал. В их паре Гарри тратил много энергии, чтобы попасть по мячу.

Близнецы умели отвлекать внимание и проводить быстрые атаки, но в защите проявляли слабость, а их атаки легко разгадывались. Даже новичок-либеро ловил почти все мячи близнецов. Рон тоже видел слабости братьев, поэтому пасовал им редко или обманным маневром: близнецы бежали, чтобы атаковать, а Рон передавал мяч Симусу или Ричи.

Слизеринцы же всегда действовали хитро, поэтому стратегия капитана гриффиндорцев работала недолго. Гарри за собой замечал, что уже не действует так открыто, как раньше. В Слизерине его мышление поменялось. Но он еще не избавился от своих прошлых слабостей, и Рон это знал и видел. Невилл пас Гарри всю партию, отбивая почти все атаки. К концу игры счет сравнялся. Гарри разозлился, поэтому бил сильнее, чем обычно.

Когда пришло время подавать, Малфой вдруг вскочил со скамейки и закричал:

— Попробуй мою!

Гарри уставился на девятого.

«Он шутит? Я же никогда не пробовал эту подачу, только наблюдал. Почему он верит мне?» — думал Поттер, раскручивая мяч.

Он посмотрел на равный счет, на нынешнюю и прошлую команду, вздохнул и разбежался. На одну секунду Гарри поверил в успех. Удар получился сильным, но неточным.

— Аут.

Слизеринцы разочарованно выдохнули. Несмотря на неудачу, Гарри ощутил свои силы по-другому. Он смотрел на покрасневшие ладони и думал, на что еще способно его тело.

Для победы командам нужен разрыв в два очка, но никто не собирался уступать так легко. То гриффиндорцы вырывались вперед, то слизеринцы, то счет равнялся. Гарри уже потерял чувство времени, но силы еще были. В один момент произошла замена.

Гарри обернулся и увидел ту самую улыбку Малфоя — хищная, белая змея ползла на сцену, собираясь поглотить противников вместе с костями. Дин ушел на скамейку, понурив голову, а Драко занял его место и подмигнул Поттеру.

— Скучал, малыш?

«Кажется, ему в голову ударило позволение тренера играть. Или мяч», — подумал Гарри, не понимая, от чего так бьется сердце. Наверное, вымотался.

Игра продолжилась. В паре с Драко Гарри смог расслабиться и сосредоточиться на мяче, а не думать о том, куда придется следующий пас. Он поддался течению, доверился Малфою. Победа наступила через пять минут после выхода Драко на площадку. Слизеринцы кинулись к девятому, обнимая его со всех сторон. Гарри смотрел на уставших гриффиндорцев: Рон хмурился, вытирая лоб, близнецы что-то обсуждали и храбрились, Невилл смотрел на бутылку с водой, опустив плечи. Он должен был разделить проигрыш с ними.

— Поттер! — закричал кто-то.

Гарри обернулся. Капитан махал ему рукой. Весь Слизерин смотрел на восьмого и звал разделить победу. Кажется, Поттер прошел проверку. Он сделал шаг к новой команде и попал в кольцо дружелюбных рук.

— Клубок змей, — услышал он из-за спины тихим знакомым голосом, но не обернулся.

 

— Ну что, тренер? — после матча, когда болельщики и грффиндорцы разошлись, Драко подошел к Диггори. — Теперь вы не будете сажать меня на скамейку?

Тренер слегка ударил себя папкой по лбу.

— Так и думал, что нельзя тебя выпускать. Когда ты уже поймешь, что в команде нет «я»? Только мы.

Улыбка Драко померкла: весь его вид протестовал. Он фыркнул и ушел. У Гарри промелькнула мысль, что Малфой хотел услышать похвалу.

— Не могу поверить, что мы едем на Вишневый турнир, а я ведь первый год в команде, — делился переживаниями либеро. — И даже не год, а пару месяцев.