Выбрать главу

Они шли в тишине. Гарри чувствовал, что Снейп хочет от него избавиться, но не мог остановиться.

— Можно спросить у вас совет?

Профессор молча посмотрел на подростка.

— Вы же не отстанете, — вздохнул он. — Спрашивайте. Только быстро — мне еще в магазин нужно заглянуть.

Гарри постарался подобрать слова, чтобы не рассказать слишком много.

— Представьте, если человек, с которым вы хотите подружиться, творит что-то… неправильное. И он не чувствует раскаяния, не извиняется. Вы бы стали с ним и дальше общаться?

— Люди такие, какие они есть. Чего вы ждете от этого человека?

— Ничего. Хочу узнать его поближе.

— И изменить в нем то, что вам не нравится?

Гарри возмутился.

— Я знаю, что он притворяется плохим. Боится подпускать к себе людей.

— Это он вам так сказал?

— Нет, но это видно.

— И вы, как истинный герой, хотите его спасти от самого себя?

— Нет, — Гарри покраснел. — Или может быть…

Они остановились около магазина. Собаки нетерпеливо залаяли, требуя продолжить прогулку. Бродяга снюхался с ними, желая поиграть, но Снейп потянул его к себе.

— На этом все, мистер Поттер. Мне пора.

Гарри вздохнул. После разговора с профессором он еще больше запутался, так как ситуация в корне поменялась. Получалось, что Поттер лез не в свое дело, как ему часто говорил Малфой. Мог ли Гарри принять эту сторону Драко?

Близился второй тур. Тетя Петунья почти не глядя поставила подпись на разрешении. Дядя Вернон не одобрял новых методов воспитания племянника, но молчал. Ему стало лучше, и он ходил по дому, согнувшись. Тетя Петунья по вечерам вязала на продажу, так как дядя пока не мог работать, а деньги им нужны.

В ночь перед поездкой Гарри не мог уснуть: когда он закрывал глаза, то всплывали неясные видения, где он оставался один на площадке, так как вся команда распалась. В него летели мячи нескончаемым потоком, а он не мог ни один принять. В итоге сон заканчивался тем, что один из мячей превращался в змею и душил его, а над ним зависало белое лицо Малфоя и шептало: «достаточно».

И снова они ехали в Лестер. На турнире осталось шестнадцать команд, поэтому второй тур не затянется на день. Гарри проспал всю дорогу, но при пробуждении чувствовал себя разбитым, а не выспавшимся. Он шел за остальными, еле переставляя ноги. Шея болела от неудобной позы.

Они снова играли одними из последних. Их противником была команда Бундимун. На площадку соперники вышли в желто-зеленой форме, а слизеринцы облачились в черно-зеленую. Гарри чувствовал, что кроссовки становятся тесными — ноги растут. Летом придется покупать новые.

«Я куплю когда-нибудь спортивную сумку?» — простонал про себя Поттер, разминаясь. Его состояние улучшилось, а перед игрой снова появился ажиотаж и желание побеждать, задвигая на задний план легкую усталость.

Второй тур оказался с самого начало сложнее: соперники играли лучше, чем Крильмар. После первой проигранной партии команда обсуждала тактику.

— У них сильный связующий, — сказал Драко.

— Он хорошо чувствует обстановку, — согласился Карл. — Точно не первый год играет.

— Что будем делать? — спросил Гарри. Ему не понравилось, когда Малфой посмотрел на него. Он всем телом ощущал, что сейчас на него нападут с остротой, но ничего не произошло.

Капитан оглядел команду и вынес решение:

— Пока играем, как раньше. Ищем слабые стороны.

Вторая партия снова закончилась проигрышем. Слизеринцы начали паниковать, но тренер не спешил им на помощь. Гарри подумал, что он учит их самостоятельности, но все равно рискованно давать им столько свободы. Если они проиграют эту партию, турнир закончится. Поттером овладела паника. Он сжал дрожащие пальцы, ощущая, как энергия уходит из него через пол. Гарри повернулся и столкнулся взглядом со связующим соперников — тот пил воду.

— Заметили, что он почти не двигается? — спросил Карл. — Бережет энергию.

— Он так вспотел после третьей партии, — согласился Драко. — До четвертой он не доживет, если мы поможем.

Началась третья партия, и слизеринцы атаковали связующего, заставляя его носиться по площадке. В один момент он споткнулся от усталости, но быстро поднялся. Гарри пожалел его и одновременно ощутил, как паника уходит. Стратегия сработала!

Пасы Бундимуна перестали быть точными, соперники начали переживать. Третья партия осталась за Слизерином.

— Больше мы не можем проигрывать, — сказал капитан.

Связующего Бундимуна посадили на скамейку, и четвертая партия осталась за слизеринцами. Гарри подумал, что это победа. Они отдохнули немного и решили действовать, как раньше. На пятую партию связующий Бундимуна вернулся: он еще выглядел слабым, но играл лучше. Счет сравнялся.

На площадку вышел либеро слизеринцев — Макс. Он быстро реагировал, не давая соперникам заработать очко, а первогодка Эмос блокировал каждую вторую атаку, возвращая мяч противникам. Глядя на них, Гарри гордился своей командой. Ему нравилось, что даже апатичный Карл на турнире действовал активнее. Не хватало только Кевина, который всегда страховал их, блокируя неожиданные выпады или принимая мячи.

Поттер решил попробовать подачу Малфоя, чем удивил и свою, и чужую команду, но это принесло им одно очко отрыва. Гарри даже позабыл, что обижается на Драко, ловя его взгляд. Оставалось одно очко для победы. На второй подаче Гарри решил не рисковать, поэтому Бундимун легко ее приняли и отбили на сторону Слизерина. Макс тут же бросился на пол, не давая мячу упасть, Драко мягко принял и отдал пас Карлу. Блокирующие Бундимуна прыгнули, но не смогли отбить мяч. Последняя атака принесла им еще одно очко — Слизерин прошел в третий тур!

Слизеринцы закричали и бросились друг другу в объятья. Это были самые лучшие несколько минут после победы. Щеки заболели от улыбок. Гарри тяжело дышал, футболка промокла от пола, волосы липли к лицу. Наконец-то его упорные тренировки начали приносить пользу. Поттер посмотрел на сияющего Малфоя и сглотнул, но тут почувствовал чужую руку на спине и обернулся.

— Парни, я вами горжусь, — сказал Кевин, вступая в их круг.

Тренер Диггори наблюдал за беснующимися подростками с отеческой улыбкой, а мисс Стил стояла рядом — спокойная и умиротворенная. Старший тренер пожал Седрику руку, хваля его способ тренировок.

— Но впереди еще три тура, — сказал старший, хитро улыбаясь. — Не сделайте из них вторых Лисов.

Команда вломилась в раздевалку, шумно болтая. Кевин взъерошил волосы Макса.

— Лучший либеро, — сказал одиннадцатый. Раньше им считался Стивен, но он даже на матч не приехал. Гарри думал, не запугал ли Малфой и его, и склонялся к положительному ответу.

— Томас, что у тебя под носом? — спросил Кевин, улыбаясь: на щеках появились ямочки.

— Усы, — гордо ответил он, снимая сырую футболку.

— Кошмар какой.

Парни засмеялись, когда Томас подошел к зеркалу, чтобы посмотреться.

— А мне нравится. И мама сказала, что все девчонки — мои.

— Такие же усатые, как ты, — сказал Карл.

— Зато у меня все зубы на месте, — Томас показал Кевину язык.

Гарри сидел в теплой компании напарников и на долю секунды представил, что они все друзья. Он надеялся, что после победы на турнире они станут ближе. Команда переоделась и вернулась в отель, но ночью никто спать не планировал. Кевин узнал, что в отеле есть бассейн на крыше, поэтому они собирались туда пробраться, когда все стихнет.

— А если нас поймают? — испугался Эмос. Макс поддержал его опасения.

Малфой усмехнулся.

— Деньги решают.

Гарри нахмурился, но ничего говорить не стал: ему не нравилась эта сторона Малфоя. Наверное, не быть им друзьями, так как Драко меняться не собирался, а Гарри не хотел идти на компромиссы с совестью.