Гарри посмотрелся в зеркало на стене и столкнулся с настойчивым и злым взглядом. Не важно, что думал Гарри, ведь в его характере не числилась слабость в виде «сдаться». Поттер улыбнулся отражению и пошел к тренеру.
Новая форма черно-зеленого цвета и такой же комплект для выезда — бело-зеленая, — оказались в руках Гарри. Он с любовью погладил ткань. Теперь Гарри официально в команде под номером восемь. В душе промелькнула жалость, что цвета не красно-золотые, но он тут же отбросил это. Тренер правильно сказал, что ему стоит отказаться от Гриффиндора.
— И кроссовки, — Диггори протянул коробку.
Гарри не помнил, чтобы в Гриффиндоре к форме прилагались кроссовки, но принял их с тихим восхищением. Они выглядели лучше, чем его обтрепавшиеся и тесные. Дурсли пока не купили ему новых, откладывая поход в магазин до августа, и Гарри не собирался светить перед ними новой обувью, чтобы не лишать себя второй пары. Эти чудесные зеленые кроссовки с черной подошвой он будет надевать только на тренировку.
Благодарность и счастье затопили его полностью. Гарри чуть не расплакался, и мутными глазами посмотрел на тренера, но не смог выдавить из себя и слова. Он прижимал форму и коробку к груди, будто их могли забрать в любой момент. Гарри представил, что это подарок на день рождения.
Через несколько дней Гарри собирал сумку в поездку, думая, что ему может пригодиться в следующие две недели. Вещей оказалось немного: он забирал с собой почти все свои пожитки. Кроссовки так и лежали в коробке — нетронутые. Он берег их для поездки. Прекрасное чувство свободы затопило его — две недели без Дурслей.
У школы Гарри заметил автобус. Около него стоял Драко — пунктуальный, как и всегда, — и два тренера. Поттер редко встречал старшего, поэтому чувствовал себя неловко. От волнения он пришел раньше: где-то в душе Гарри боялся, что автобус уедет без него или Дурсли запрут дверь.
Они ехали в соседний город, поэтому поездка заняла не так много времени. Гарри сидел на первом сиденье в одиночестве и смотрел в окно. Он думал о Роне и их ссоре. Что будет, если друг придет к нему, а Дурсли захлопнут дверь перед его носом? У Гарри даже телефона нет, чтобы с ним связаться. Они иногда переговаривались по домашнему телефону, когда Дурслей не было, но не мог же Гарри взять с собой сей аппарат. Он представил удивленные и презрительные взгляды слизеринцев, когда Гарри достал бы из сумки трубку на пружинке и сказал бы с деловым видом: «поттер слушает», и улыбнулся.
По автобусу шел гул разговоров, смех и подколы. Гарри снова ощутил себя чужим.
Тренер Диггори сидел напротив со старшим и проверял документы, но скоро все убрал и скрестил руки. Он уселся поудобнее и зевнул. И тут их взгляды столкнулись: Гарри осознал, что пялится уже долго. Поттер посмотрел в окно, стараясь не выдать нарастающего волнения.
— Все хорошо?
Гарри кивнул. До конца поездки он старался не смотреть на тренера и даже не думать, почему так переживает в его компании. Раньше такого не было.
Школа медведей выглядела обычным муниципальным зданием с плоской крышей. Над входом висел герб школы — по совместительству герб всех спортивных команд медведей. Автобус остановился на парковке рядом с четырьмя другими. Гарри вышел следом за капитаном команды и огляделся.
— Тренер, где мы будем жить? — Драко обращался к старшему.
Старший тренер посмотрел на Диггори, и Седрик достал из кармана визитку.
— Школа сняла нам номера в отеле. Нам не хватило место в общежитие медведей.
Драко посмотрел на младшего тренера и скривился.
— Я бы и не стал жить в паршивом общежитие.
— Не сомневаюсь, — улыбнулся Седрик, но глаза оставались холодными.
Гарри впервые видел такое выражение лица у тренера. Он ему казался добрым. Но тайну их конфликта Поттеру не удалось узнать, так как их повели в отель. Гарри еще никогда не ночевал в отеле, поэтому он с интересом разглядывал интерьер и людей. Команда выстроилась в холле, чтобы узнать, кого в какую комнату заселят. Забини и Малфоя поселили вместе, а Гарри и Дина напротив.
Номер оказался небольшим, но со своей ванной и туалетом. Дин тут же пошел в душ, игнорируя Гарри: эти две недели обещали быть напряженными. Поттер порадовался, что его подселили не к Драко, но он бы предпочел жить вообще один. Или с тренером Диггори.
В конце недели должен был состояться первый тренировочный матч, а пока соперники знакомились друг с другом. Гарри узнал пару знакомых людей по прошлым матчам — Гриффиндор играл с Когтевраном и Лисами. На этом выезде присутствовали только команды из средней школы, а их старшие товарищи встречались в другое время и другом месте.
Их провели в медвежий спортзал, где стояли столы с закусками и напитками. Гарри тут же подумал, что Рону бы здесь понравилось. Зал заполнился тренерами, волейболистами и менеджерами. Администрация школы Медведей приветствовала гостей, приглашая отдохнуть после дороги и насладиться едой.
У Гарри заурчало в желудке, и он тут же подошел к столу. Не зная, что делать, Поттер посмотрел на слизеринцев, которые брали тарелки и накладывали закуски. Гарри повторил за ними. Когда его рука потянулась к тарталеткам, вперед выскочил Малфой и забрал весь поднос, гадко смеясь. Гарри проводил его строгим взглядом и нашел на столе такие же тарталетки. Тренер наблюдал за ними и хмурился.
— Как новичок? — старший тренер держал в руках бокал шампанского. Они стояли неподалеку от Поттера, но он их разговор не слышал. Гарри ел закуски и смотрел по сторонам.
— Ему пока тяжело. Команда его не принимает.
Старший посмеялся и взял с тарелки Диггори шпажку с оливкой.
— Что собираешься делать?
— А вы не можете дать совет? — Седрик повернулся к тренеру.
— Надо узнать причину конфликта. Дина же довольно быстро приняли, а с прихода Поттера больше месяца прошло.
— Они из враждующих команд, — Седрик нашел взглядом Малфоя, который рассказывал что-то друзьям с хитрецой во взгляде — это тренеру не понравилось. — Думаю, масло в огонь подливает Драко.
— Тогда надо их помирить, — просто сказал старший тренер, допил бокал и ушел к столу за новым.
Седрик задумался над тем, как помочь Гарри, но идей пока не появлялось.
Наступила пятница. На следующий день должны провести три матча. Тренер Диггори зачитал список соперников: Слизерин играл с Когтевраном.
— Это будет легко, — сказал Малфой и подмигнул капитану. Забини вздохнул.
Гарри почувствовал нарастающее волнение, так как он еще не играл в новом составе. Ему было интересно, пустят ли его на площадку, или придется сидеть запасным. Седрик зачитал основной состав команды: Гарри в список не попал. Настроение приблизилось к нулю.
— Что, Поттер, будешь задницу на скамейке протирать?
— Заткнись, Малфой, — не выдержал Гарри. Он уже устал от бесконечных нападок: ему хватало слышать подобное от Дурслей. Драко напоминал Дадли своим поведением, только не был таким тупым.
— Драко, — позвал Забини, — отстань от него. Иди на пробежку.
Малфой окатил Гарри холодным взглядом напоследок и ушел к команде. После утренней тренировки слизеринцы попросили их сводить куда-нибудь на обед. Гарри с сожалением подумал, что у него нет на это средств, поэтому собирался остаться в отеле, но Седрик согласился, если вся команда пойдет. Недовольные взгляды бросились в сторону Поттера.
— Тренер, пожалуйста. Мы хотим посмотреть город.
— Вы уже не в первый раз сюда приезжаете, — отрезал тренер Диггори. — И я уже сказал свое слово.
Забини поймал умоляющий взгляд Драко и подошел к Поттеру. Гарри разминал мышцы.
— Ты поедешь с нами?
Гарри поднял на него удивленное лицо, но заметил Малфоя за спиной и нахмурился. Ему понравилось, что его пригласили, но мотивы были понятны.