– Не обвенчали? – тихонько спросила Мирабель, когда получивший отпор священник отошёл на порядочное расстояние.
– Нет. У них есть так называемые родственные таблицы – предоставленные Богом, не иначе – по которым владельцы белых воротничков определяют достойных и недостойных, – равнодушно пожала плечами Ребекка, – С другой стороны, чем ещё заниматься. Не работать же… Вроде все расселись, скоро начнётся церемония, – она подмигнула им из-за плеча и отвернулась, махнув рукой, – Делайте что хотите.
В эту минуту грянула свадебная музыка, и на входе показалась Долорес.
Мирабель чувствовала неприятный осадок от их предыдущего разговора, но всё же с волнением взглянула на сестру, в лице которой будто не осталось ни одной кровинки. Это было не просто волнение, а ужас. Ужас перед происходящим и тем, что уже было. Ужас перед сделанным выбором, уже готовый перетечь в разочарование. И Мирабель отчасти была в этом виновата. Так глупо поссорились, притом даже неизвестно, из-за чего именно. Права была Алма: чокнутый от гормонов подросток не лучшая компания для невесты.
Погодите секунду. Это же глупо! Они обе говорили на эмоциях и обе… Да нет же! Долорес накосячила, будучи взрослой! Умной, осознанной взрослой, – а всё равно пошла на поводу у чувств! Так и в чём разница?
Эти думы настолько отвлекли Мирабель, что она совсем упустила другую, не менее важную деталь: глаза кузины, когда та, будучи в комнате, обернулась, чтобы поговорить о Бруно. Совсем как у преступника, пришедшего каяться. Но поздно. Этот сигнал остался для девушки незамеченным.
Тем временем отец Алонсо произнёс краткую молитву и причастил молодых, а затем обратился к собравшимся:
– Есть ли причины, по которым этот брак не должен состояться? Скажите об этом сейчас, или молчите вечно.
Мирабель почувствовал прикосновение к руке: Бруно. Испугался, что она не удержится и что-то ляпнет.
Недовольная такими подозрениями, Мирабель нахмурилась, глянув на него, и предсказатель сразу же убрал пальцы, извинившись одними глазами. Девушка сосредоточилась на воротничке отца Алонсо, хотя прямо-таки чуяла, как Долорес буравит её взглядом. Вот уж нет уж, Мирабель в чужую жизнь не полезет! Не то что некоторые.
Обряд продолжился. Никаких возражений не было. Гости еле слышно сюсюкались над «прекрасной парой». Мирабель увидела Исабелу: та что-то обсуждала с Антонио, а потом вольготно откинулась на спинку скамейки, радостная, что ей не надо выходить замуж.
Бруно…
Девушка оглянулась на предсказателя. Ей было приятно прикосновение его руки, а теперь он, наверное, решил, что на него обиделись, и…
Не зная, как привлечь его внимание, девушка коснулась колена Бруно. Он вздрогнул, обернувшись, и Мирабель осторожно положила руку ладонью вверх в промежуток полированного дерева, оставшийся между ними. Услышала, как дядя нервно сглотнул.
Запрет, да. Сами решили, но не сами придумали. Они наверняка значились где-то в родственных таблицах отца Алонсо. Проклятые. Табуированные. Люди, способные породить игуан.
– Настал черёд клятв, – объявил священник.
Мариано открыл свой поганый рот, соловьём разливаясь насчёт того, что что встреча с Долорес была лучшим событием в его жизни. Мирабель еле слышно вздохнула: ему в пору было добавить что-то вроде «Едва не женился на твоей старшей кузине, но вовремя понял, что ты – та самая». И клише он, конечно же, не обойдёт.
– Сегодня я женюсь на тебе. Я люблю тебя больше своей жизни.
В сознании Мирабель внезапно начало происходить нечто невероятное. Мариано и его пафосность исчезли, самые обычные слова, истрёпанные миллионами губ, обрели смысл и засияли.
– Я обещаю нежно о тебе заботиться, вдохновлять тебя, смеяться вместе с тобой и утешать, когда тебе станет грустно.
Пульс юной Мадригаль скакнул так, что она ощутила его удары в висках.
– Я обещаю любить тебя и в хорошие времена, и в плохие. Когда нам будет легко и когда сложно. Я обещаю беречь и чтить тебя, какие бы препятствия не вставали между нами. И да услышат меня семья, земля и небо, сам Бог – такова моя клятва, и я её не нарушу.
Не тот голос. Не тот человек. Мариано лишь озвучил то, что было достоянием другого и правдой для другого.
Поскольку едва жених перешёл к сути клятвы, Бруно решился взять племянницу за руку. А после их пальцы переплелись, и все возведённые преграды покрылись сетью трещин, замазать которые не смогла бы ни одна шпаклёвка.
========== Глава 41 ==========
Клятву Долорес, звучавшую, как и многие её слова, довольно тихо, Мирабель и Бруно уже не слышали. Собственные чувства накрыли их с головой, надёжно запечатав от внешнего мира. Они как-то умудрялись сидеть с нейтральными лицами, даже понять, что церемония закончилась, но вот разъединить их руки смогла только Ребекка:
– Кто поможет болезной сеньоре? Или забыли?
Парочка встрепенулась, и на их лицах проступило секундное недоумение. Пора было возвращаться в суровую реальность. Свобода закончилась, как раз на том моменте, когда они поглаживали ладони друг друга кончиками пальцев, захлёбываясь от нежности и надвигающегося безумия.
– Интересно, что приготовили Иса и Антонио, – титаническим усилием смогла переключиться на происходящее Мирабель, – Я видела, как они шептались.
– Двор украшен не до конца, – тоже смог вынырнуть из их личного ада Бруно, вставая по другую сторону Ребекки, – Так что точно будет сюрприз.
– Невеста жутко встревоженная, – поделилась своими наблюдениями вдова, – Будто под нож пошла. Из-за первой брачной ночи нервничает, что ли? Хотя парень сам по себе крупный, ей бы попросить, чтобы он был поаккуратнее. Урок от Ребекки Делано: не забывать разговаривать друг с другом, особенно в сложные моменты. Жаль, в клятвах такого не было, но, надеюсь, ей кто-нибудь уже сказал.
Поскольку ответом ей служила тишина, женщина продолжила:
– Вы-то как? Я уже боялась, что так и останетесь сидеть, держась за ручки… Покраснели, ну какие же вы классные! Всё-всё, серьёзное лицо с ноткой веселья, не больше. Мой приступ боли проходит, а вам двоим пора к семье. Сеньор Бруно, буду ждать Вас за столом. Мирабель, веди себя хорошо и будь красавицей.
Не сговариваясь, предсказатель и его племянница чмокнули вдову в обе щеки.
– Ах вы разбойники, – довольно проурчала она, слегка краснея, – Ну, бегите. Я догоню.
Подоспели они как раз вовремя: Бруно встал со стороны старших родственников, а Мирабель возле младших членов семьи, готовясь приветствовать невесту.
– Дорогая кузина, – Исабела сделала шаг вперёд, – Мы с Антонио приготовили небольшой сюрприз для тебя и твоего мужа… Готов, Антонио?
– Да! – бодро взвизгнул мальчик, улыбаясь во все зубы, – Я чуть попозже, ты начинаешь.
– Счастья вам и процветания! – повелительница растений притопнула ногой, и из-под земли вырвалась нарядная арка, покрывающаяся душистыми белыми цветами, как и весь двор. Долорес вздрогнула, когда прямо в её руки упал букет белых лилий.
– Все назад, пора ловить букет невесты! – скомандовала Алма, – Мои дорогие из числа незамужних, вас это тоже касается.
– Девичьи закидоны, – пробурчал Камило, хихикнув от вышедшего каламбура, – Закидоны, ха!
– Долли, окажи нам честь, – над головой Пеппы сияло радужное гало. Её дочь неловко улыбнулась, и, встав под аркой, бросила букет через плечо.
– Луи-и-и-за-а-а, – с намёком протянула Исабела, заметив, кому достался трофей.
– Да я высокая просто! – густо покраснела силачка, – Он-он-он летел в мою сторону, и всё!
– Ну да, ну да, рассказывай! – поддержала старшую сестру Мирабель, повисая на локте новой владелицы букета.
– Прекратите, вы меня смущаете! – Луиза даже принялась обмахиваться ладошкой.
– Итак, традиция завершена, идёмте же праздновать! – пригласила гостей внутрь Алма.