Выбрать главу
  Повернула голівку Марися.   — Ого!   Щось ніяк не пойму   я обличчя твого.   Несказанна краса   чи потвора страшна?!   Дивина, дивина.   Дивина, дивина!
  — Поможіть мені, Бабо!   Віддячу за це.   Що завгодно, аби   не двоїлось лице! Щоб прохожі не лякались і щоб хлопці не цурались. Зведіть з лиця потворність і коросту. Ви ж Мудра Баба, це вам дуже просто.
— Я Мудра Баба. У-У-У, я дуже мудра! Я знаю все, що робиться в природі. Але тобі не стану я в пригоді. Така вже в мене сила споконвіку — я можу зло зробити чоловіку, біду накликать, горе замісити, верстов за двадцять вікна перебити. Коли захочу, —       кожного зурочу. Коли захочу, —       лиха напророчу. Камінний град на голови накличу. Святого з’їм і чорта возвеличу.
В ділах недобрих я всевладна. А у хороших безпорадна.
  — Що ж робити мені?   Що ж робити мені?!   Де ви варите борщ?   У цьому казані?
  Та й полізла в казан,   та й кричить з казана:   — Може, краще куліш?   То підсипте пшона.
  — Тю, скажене дівча,   жовтороте курча! Так-то й умерти, горя не набравшись.   Вилазь!
  Вилізла, обтрусилась,
  спідлоба подивилась:     — Що далі?
  — Візьми пиріг,   посоли, розріж.      Їж!
  — А ви?   — He мороч голови.   Я вже вечеряла.
  А пиріг великий, запашний.     Смачни-и-ий!   Їсть Марися, наминає.   Мудра Баба посміхається,   питає:
  — А ти й справді повірила,   що я дівчат їм?   Го-го!   Це ж я тільки говорю їм,   щоб вони, того,   лякались   та не з’являлись,   дурниць не торочили,   голови не морочили.
  А то прийде й канючить   приворотного зілля,   мов, не любить і мучить,   відкладає весілля.
Ну, то я курячої сліпоти з кропом намішаю, бери, кажу, напої його, то полюбить.       І приголубить.         І посватає.
  А у тебе інша оправа.   Дуже пильна справа в тебе.   Як не крути,   а треба помогти.
  Тричі сплюнула на північ,   покрутила пальцем в скроні,   захитала головою,   погадала по долоні.
  — Піди до Дурного Чоловіка.
  Одвернулась Марися:   — Чого б я пішла?   Ваша рада на посміх схожа.   Мудра Баба не помогла,   а дурний чоловік поможе?!
  — Е, то він же не просто дурний.   Глупота його незбагненна. Уявляєш?   Усе, що мав, —   все геть чисто роздав нужденним.
  І не тільки нужденним,   а просто так, —   хто по вулиці пройде босим,   або скривиться,   або покаже чиряк,   або жалібно шморгає носом.
  Ну, а ледарям тільки подай,   так навколо нього й роїлись —   де пройдисвіт який,   де шахрай —   всі наввипередки кривились.
  А дурний чоловік надоивався,   помогти усім намагався.   Одягав усіх, годував,   сам по світу голодний блукав.
  І нікого в житті ні разу   не принизив і не образив —   ані людину,   ані звірину,   ані дитину,   ані билину...
  Дивували всі, дивували,   визирали на нього з вікон.   Насміхалися, кепкували   та й назвали Дурним Чоловіком.
  Він почув,, похитав головою   і — подався в глухі ліси...   Ти піди із такою бідою,   своє горе йому понеси.
  — А далеко його шукати?
  — Недалечко,   рукою подати.   Поле перебіжиш,   озеро перепливеш,   байрак перескочиш.
  Ітимеш по дорозі   до Перехрестя Блискавиць   (там, де розчахнута береза   упала на дорогу ниць).