При ссылках на издания сочинений древних авторов и русские переводы использована сокращённая система обозначений, раскрытая в Указателе цитат в конце книги; там же приведены необходимые библиографические описания или стандартные справочники, где имеется вся необходимая информация.
Мы не всегда имели возможность строго соблюдать оговорённые принципы, поскольку переводы готовились разными авторами и в разное время, что затрудняло общую редакцию; кроме того, неодинаковы сами качество и принципы издания греческих текстов. Все же надеемся, что разнобой окажется не слишком существенным и не помешает цельному восприятию книги.
Научный редактор-консультант
Издательства Московской Патриархии
А. Г. Дунаев
Условные обозначения
[ ] — дополнения (грамматические или контекстуально-смысловые)
< > — дополнения по смыслу или конъектуральные вставки -исправления переводчика; восстановление пропусков в цитатах (в отдельных случаях)
<… > — пропуски в цитатах (в отдельных случаях)
( ) — обычные функции
/ / — вариант перевода
"курсив» — дословная цитата
«прямой шрифт» — отдельная неточность в цитате (другое слово, вставка, изменение части слова)
курсив — аллюзия или неточная цитата (в т. ч. перестановка слов и артиклей и т. п.) ср. — маркирует не всегда выделенную в тексте неточность цитаты
(возможна комбинация с курсивом и кавычками) см.
— отсылает к контексту имеющегося в виду места из Священного
Писания пар.
— отсылает к параллельным местам синоптических Евангелий
Преподобный Иоанн Карпафийский
Блаженного Иоанна Карпафийского сто семнадцать глав[4] [Вторая сотница]
Всё доброе произошло от благого [источника], и в сущем нет никакого зла, ибо ничто лукавое не может произойти от благого по сущности.
Благое по сущности есть собственно сущее, и присно сущее, и тождественно сущее, а именно — безначальное Начало всего, неизреченная Монада, триипостасная Единица: неисточный Отец, вечный Родитель Сына и сущностно Источник Святого Духа.
Все созданное создано из несущего[5], то есть получив бытие по воле Сущего. Ибо если несозданное — Сущее, то созданное — не сущее, но называется сущим, потому что приобрело бытие от Сущего. Если же оно владеет приобретённым бытием, то не извечно сосуществует с Богом, поскольку началом и концом имеет Самого Бога, а Он не имеет ни начала, ни конца, Сам будучи конечной причиной[6] всего.
Несозданное бесконечно, а созданное конечно. Как же конечное будет извечно сосуществующим с бесконечным? Ведь ум, созерцая созданное как получившее начало бытия, поскольку оно создано, проходит мимо него и достигает несозданного безначального Начала, конца Коего не находя, созерцает Его не сосуществующим с Им созданным, но, скорее, не уразумеваемо предсуществующим Ему и предоставляющим бытие не имеющему бытия. Посему, смирившись (συσταλείς)[7], охваченный созерцанием не постижимого и не охватываемого умом, он заставляет умолкнуть мысль, что извечно сосуществует с Богом созданное Им, оставляя Ему ведать, каким образом произошло первоначально созданное Им.
4
Рукописные написания весьма разнятся:
6
Здесь и в § 13 букв. «причинной целью» (αἴτιον τέλος). Термин был введён Аристотелем (