Неслабое путешествие даже для XXI века, а уж о XII и говорить нечего. Осталось только повторить за персонажем советского фильма «Тот самый Мюнхгаузен»: «Я бы не назвал это подвигом, но что-то героическое в этом есть!»
Купец взглянул на меня с удивлением и, приложил правую ладонь к сердцу, наклонив голову. Видно нечасто слышал такие похвалы от благородных, если вообще слышал. Роланд и подростки раскрыв рты слушали рассказы купца о дальних странах и городах, о стычках с разбойниками и других опасностях попадающихся на торговых путях между Азией, Африкой и Европой. Вообще, сейчас в Европе даже рассказ о той же Эфиопии или Индии, не говоря уж о Китае, мало от кого можно услышать (во всяком случае более-менее достоверный, а не бредятину о людях с пёсьими головами и прочее в том же духе), а уж человек который там побывал, и вовсе огромная редкость, так что и для моего друга, и для Вима с Пьером, это было круче просмотра фильмов об экзотических странах для их ровесников в веке XXI. Да и меня увлекли рассказы Барзаги, хотя в ряде описанных им мест я бывал в прежней жизни. Но всё равно, интересно было услышать рассказ очевидца о том как они выглядят без малого девятью веками раньше. Так что разошлись мы по своим комнатам довольно поздно.
Перед тем как завалиться спать, мы с Роландом обсудили новое знакомство, и пришли к выводу что Барзаги и его свита вполне подходящие попутчики до Ульма, что с ними у нас куда больше шансов безопасно пересечь Швабский Лес, или отбиться от разбойников, если те всё же нападут. А работники ножа и топора, по словам хозяина «Жареного Поросёнка», на окрестных дорогах пошаливали. В общем, было решено завтра же поговорить с купцом о присоединении к его каравану, в обмен на помощь в его охране. С тем и заснули.
На следующее утро, во время завтрака, мы предложили Барзаги ехать в Ульм вместе. Купец быстро согласился. Договорились что будем помогать друг другу в самообороне и защите имущества, однако за крышу над головой и еду для себя и своих слуг, будем платить сами. Так как ни мы, ни Барзаги не собирались задерживаться в Эсслингене, то сразу после завтрака мы покинули постоялый двор и, миновав южные ворота города, двинулись в путь по старой римской дороге, идущей в юго-восточном направлении. Конечно, не дорога из жёлтого кирпича, ведущая в Изумрудный город, но вполне добротное сооружение, как и всё сделанное римлянами. Правда, вблизи поселений дорога за восемь с половиной веков подпорчена местными варварами, растаскивавшими камень на постройки, но чем дальше от населённых пунктов, тем дорожное покрытие лучше.
На повозках везут купеческие товары, там же сидят управляющие ими кучера из слуг купца, подложив под себя мешки, набитые соломой, так как рессоры будут изобретены очень нескоро, и трясёт в этих транспортных средствах немилосердно. Прочие слуги Барзаги, как и он сам, все вооружённые, к слову, едут верхом. Как и наёмники из охраны. Пьер и Вим тоже верхами. Купцу перевод Вима сейчас не нужен. Со слугами он общается на родном языке, а с командиром наёмников на латыни. Так что подростки подъехали к нам с Роландом, вступив в разговор. Ещё на постоялом дворе в Эсслингене мы рассказали, что догоняем армию крестоносцев во главе с королём Франции. Рассказывали без подробностей, но тут уж близнецы постарались, расписав сражение с шайкой Репейника в Саарбрюккене, и битву с речными пиратами на Рейне. При этом Эрих и Ульрих явно задирали нос от сопричастности к столь славным делам, а во взглядах подростков чувствовалась зависть к простолюдинам, которые, тем не менее, уже успели отличиться в боях, обойдя благородных их. Хотя, внешне Вим и Пьер старались не показывать своих чувств, но получалось у них не очень.
Постепенно подростки разоткровенничались и рассказали свою историю. Они были одногодками, происходили из баронских семейств в Брабанте, живших по соседству, и приходились друг другу кузенами. Их матери были родными сёстрами, так что дружили ребята с ранних лет. Но родители обоих умерли, когда они были ещё малолетними, затем они лишились старших братьев, погибших на войне, и у ребят появились опекуны из дядьёв по отцовской линии, которые стали управлять их баронствами. И как-то так доопекали, что баронства ребят стали собственностью их опекунов, имевших неплохие связи при герцогском дворе. Сестёр Вима и Пьера повыдавали замуж, а самим подросткам, когда им стукнуло четырнадцать, выдали по коню, комплекту оружия и доспехов, кошелю с серебром, после чего отправили на все четыре стороны на поиски счастья, прозрачно намекнув, что возвращаться в родные места будет очень вредно для здоровья.