Выбрать главу

«Тыл тылу рознь, — улыбнулся отец. — Солдаты же с передовой к нам на поклон не ходили, самим приходилось для них все необходимое доставлять. А коль тебя в окопах вражеская атака или наша контратака застанет, волей-неволей берешься за автомат. Так-то, сынок…»

— Твой отец, Слава, скромнейший человек.

— Был, Павел Иванович… Дома он и после войны почти не жил, все по госпиталям да по больницам. Полтора года промаялся и умер от ран. И еще гибель брата Володи он страшно переживал. Бывало, часами держит в руках его карточку. В больнице карточка в рамке всегда стояла на тумбочке возле кровати отца…

— Вот видишь, Слава, сколько ты знаешь о своем отце, а говоришь мало. Такие рядовые труженики войны вовсе не считали себя героями, а сколько ими сделано для победы. Меня вот мой Алешка, старший сын, в угол иногда загоняет: «Папа, — говорит, — ты же почти взрослый был, как ты мог спокойно последние известия слушать, почему не убежал на фронт?» Объясняю ему, что весь школьный стадион животом перепахал: штыком коли! прикладом бей! — разучивал, только на войну маненько не успел. Двадцать седьмым годом она кончилась.

В Критском море монотонную атмосферу ходовой рубки вмиг растормошил доклад радиометристов:

— Группа целей, пеленг… дистанция…

— Наши? — оживился Валейшо.

— Нет, — отрывисто бросил командир, торопясь к выносному индикатору радиолокационной станции. — Самая крупная цель — это либо «Саратога», либо «Америка», остальные — корабли охранения. Ну что ж, со свиданьицем! буркнул он, решительно нажимая рычаг боевой сигнализации.

Некоторое время рубку будоражил разнобой докладов боевых частей и служб. Выслушав всех, Урманов включил циркулярную трансляцию.

— Идем на сближение с авианосной ударной группой шестого американского флота! — сообщил он экипажу. — Радистам приготовиться к обмену позывными, горниста на мостик!

— Спрашивают по международному своду: «Кто такие?» — доложили из радиорубки.

— Ваньку валяют, — едко произнес Урманов. — Давно уже знают про нас, босфорские соглядатаи доложили с подробностями. Дайте еще раз наши позывные.

— Не понимают, товарищ командир, повторяют запрос!

— Дайте открытым текстом: советский корабль!

— Теперь поняли!

— То-то же…

Издали авианосец напоминал опрокинутую панцирем вниз огромную черепаху, по мере приближения он стал больше походить на плавучий железный остров. Сплющенные на правой стороне надстройки авианосца почему-то напомнили Урманову «Ласточкино гнездо» — ажурный дворец на отвесной скале в Крыму. «А здесь гнездо коршуна», — опуская бинокль, подумал командир.

— Ударный авианосец «Саратога»! — доложил вахтенный офицер.

С обоих бортов авианосца тянули пенные борозды эсминцы и фрегаты, казавшиеся стаей щенков возле матерой борзой суки. Чуть впереди чернела бронированная громада крейсера.

— Крейсер «Литл-Рок» под флагом старшего флагмана! — передали сигнальщики.

«Так, — мысленно усмехнулся Урманов. — Командует парадом сам вице-адмирал сэр Уильям Мартин».

Глава 10

«Новокуйбышевск» резал форштевнем желто-зеленые воды Аденского залива, укрытого от ветров и потому большей частью спокойного. Миновали траверз мыса Алула: слева, невидимый за серой пеленой дымки, тянулся берег Сомали, справа — Южного Йемена. Курс был проложен в Баб-эль-Мандебский пролив, соединяющий Индийский океан с вытянутым кишкой между Африкой и Малой Азией Красным морем.

Татьяна слышала, что Баб-эль-Мандеб в переводе с берберского означает «пролив слез», но причину такого скорбного названия не знала. Просветил ее, как всегда, Ян Томп.

— По одной из версий, — рассказал механик, — здесь плакали, бросая последний взгляд на родную землю, нубийские рабы. Негры Нубийской пустыни, нынешнего Судана, славились могучим ростом и выносливостью, потому арабы и турки охотно делали из них евнухов — стражей своих гаремов…

«Да, бедным нубийцам не позавидуешь», — подумала Татьяна, а вслух, без всякой связи спросила:

— Ян, вы когда-нибудь посвящали свои стихи девушкам?

— Еще в школе… — смутился не ожидавший такого вопроса механик. Когда он смущался, то опускал глаза и даже как-то съеживался, казался ниже ростом.

— А мне никто и никогда стихов не писал, — усмехнулась Татьяна. — Все мои кавалеры были людьми прозаическими.

— Это потому, что они не любили вас по-настоящему! Большая любовь способна самого скучного человека сделать поэтом! — убежденно воскликнул Ян.

— А у вас была большая любовь?

— Моя любовь — это море, — снова опустил глаза Ян.

— Ждете, когда из пены морской выйдет новая Афродита?

— Дум спиро, спэро — пока дышу, надеюсь, как говорили древние, поборов смущение, пошутил Томп.

— А я думала, вы скажете, что все Афродиты давно переселились на остров Сааремаа, — улыбнулась Татьяна.

— У нас в Эстонии много красивых девушек.

— Чего же вы тогда ждете? Женитесь на одной из них, и она родит вам сына. Такого же русоволосого, синеглазого! Вы не представляете, Ян, какое это счастье — иметь сына!

— Моя невеста еще через веревочку скачет, — пробормотал Томп.

— Скоро два месяца, как мы вышли из Находки, — вздохнула Татьяна. — А кажется, уже целую вечность тащимся через моря и океаны. Даже Хакодате и Сингапур остались в памяти красивыми снами… Что-то давно мне никакой весточки не приходило. Как там живут мои горемыки?

Томп не успел успокоить ее. По трапу навстречу им мчался взъерошенный Юра Ковалев, размахивая над головой бланком радиограммы:

— Только что принял экстренное сообщение! Дают почти все радиостанции мира! Правда, трудно разобраться, кто прав, а кто виноват, но началась война! Израиль против Египта, Сирии и Иордании! Израильтяне бомбили Порт-Саид, Исмаилию, Суэц! Суэцкий канал объявлен зоной военных действий! Нам дано распоряжение стать на рейде сомалийского порта Бербера и ждать дальнейших указаний!

Капитан собрал комсостав в кают-компании. Семен Ильич был, как всегда, хорошо выбрит, надушен, говорил спокойно, без малейших признаков волнения:

— Итак, товарищи, на Ближнем Востоке вспыхнула война. Нам велено зайти в Сомали. Порт Бербера не приспособлен для приема крупных судов, имеет всего три небольших причала, стоять возле которых с нашей осадкой можно только во время прилива. Потому бросим якорь на внешнем рейде порта. Сообщение с берегом по согласованию с местными властями. Сколько будем стоять — пока сказать трудно. Но если началась настоящая война, то, я думаю, Суэцкий канал закроется.

— Семен Ильич! — выкрикнул с места Юра Ковалев. — А в этой самой Бербере нас не разбомбят, как «Туркестан»?

— Во-первых, Сомали пока не участвует в конфликте, а во-вторых, израильские летчики увидят наш флаг — не посмеют.

— Но американцы же в Хайфоне посмели!

— А израильтяне не посмеют, — уверенно заявил капитан.

Потом он перешел к обыденным судовым делам, распорядился во время стоянки привести в порядок верхнюю палубу и корпус, пошкрябать, зашпаклевать и покрасить ржавые места, экономнее расходовать пресную воду, которой осталось очень мало.

— А все-таки у них война началась или новый пограничный конфликт, каких после сорок девятого года было немало? — задумчиво произнес Томп.

— Поживем — увидим, — спокойно ответил Сорокин.

— Арабы расколотят израильскую армию в два счета! — воскликнул маркони. — Их же сто миллионов против трех миллионов израильтян.

— На руке тоже пять пальцев, но их надо сжать, чтобы получился кулак, — заметил Томп.

— Тихо, товарищи! — поднял руку Воротынцев. — Необходимо тщательно проверить средства пожаротушения и химической защиты. Вахтенным усилить бдительность. Так я говорю, Семен Ильич? — обратился он к капитану.