Грета Ты редким даром наделен - К тебе все женщины прилипли, Узнать, порядочный ты тип ли, Они, похоже, не спешат. Но наши гости все решат!
Фон Розенкранц Какая странная затея! Как призрак, образ тот возник! Иду в кромешной темноте я, Не знаю, кто мой проводник… Ладонь костлявая скелета Едва касается плеча… Мой Бог, была ли это Грета? Мне не раскрыть её секрета… Любовь, которой нет ответа, Острее лезвия меча! Нужна свеча… Вот и свеча!
ЯВЛЕНИЕ 5 Все мертвецы (с дополнительной массовкой), Грета (выглядит как уже мертвая), Барбарелла, Фон Розенкранц
Особняк Мадлен, заросший паутиной величественный парадный зал, полумрак, на стенах горящие свечи в светильниках. Посередине старый клавесин с поросшими мхом и наполовину отвалившимися клавишами.
Граф (держа в руке свечу) Приветствую попавшего в наш плен, Здесь царствует забвение и тлен, Бал мертвецов - обитель декаданса! Прошу, гостей порадуйте, Мадлен, Мелодией последнего романса!
Мадлен Вы просите?! Приказывайте мне, Кровавый повелитель носферату! Я помню, ясно помню эту дату, Когда остались мы наедине И Вы моей игрой руководили, Смычком по скрипке за меня водили, Хотя уже Вы были мертвецом, А я ещё живой, но Вы незримо В меня входили духом и лицом, Вы никогда не проходили мимо! Хранит и этот старый клавесин Следы от Ваших пальцев, уж поверьте!
Граф В поместье Вашем было сто осин!
Мадлен Все вырубили после Вашей смерти, Потом они горели, словно свечи!
Граф Играйте же мелодию тоски, Мелодию последней нашей встречи!
Мадлен (садится за клавесин и тихо поёт) Мне нравится, что Вы больны не мной…
Граф Не пойте так, ведь мы больны друг другом!
Мадлен Альберт, я Вашей гибели виной…
Граф Послушайте, преград отныне нет! Пусть треснет от надрыва весь паркет, Пусть до последней ломится доски, Лучи луны ложатся полукругом!
Мадлен О, граф, играли лучше меня Вы, И мне не удавалось так ни разу. Но для гостей, которые мертвы, Я и спою по Вашему приказу!
(поёт громко и сильно, на мотив “Мне нравится, что Вы больны не мной”. Гости-мертвецы разбиваются на пары и танцуют: барон с баронессой, Грета с Пьером и другие, граф стоит, опираясь на клавесин, князь один, прижавшись к стене)
Ну что же, граф? Окончен наш роман, В последний путь приём нас ждёт радушный, И опустился утренний туман На кабинет невыносимо душный.
О Вас я вспоминаю до сих пор. Вы скажете - раскаиваться не в чем, Обоих ждал готический собор, Тела в гробах, доставшиеся певчим.
Всегда добром я поминаю Вас, Хотя подарок движимого страстью - Ключи от мира, скрытого от глаз - Не привели меня к добру и счастью.
При жизни были мы уже мертвы, Незримый благородства отпечаток Являли в этом обществе лишь Вы, Мне жаль в лицо Вам брошенных перчаток…
Но что я? Мы уже обречены, Пускай меня ругают фаталисткой - Дистанции большой величины Грозят нам приближающейся чисткой.
Спасибо Вам, что подарили мне Кровавый отпечаток поцелуя, Но никогда в церковной тишине Не пропоют над нами “аллилуйя”.
Нас больше червь сомнения не ест, Обоих ожидают нас проклятья, Ведь мы несём нечистой силы крест, Но Ваш поступок не могу понять я…
Не в силах я испытывать судьбу - Я не из тех, кто был увенчан славой, Мне кажется, что мы в одном гробу И пить должны один нектар кровавый…
Граф (присоединяется, и они поют дуэтом) Мадлен, ведь я не молод и не стар, И этим я от смертных отличаюсь. Я знал, что Вас я буду, как нектар, Вкушать, если когда-нибудь скончаюсь!
Мадлен И мне понятно было с той поры, Когда я только вышла из игры, Что не боюсь истории подробной О том, что в жизни ждёт меня загробной…
Граф и Мадлен (берутся за руки и начинают танцевать, напевая, причём музыка таинственным образом продолжает звучать) Казалось нам, что мы обречены, Но прахом переполненая урна Свидетелем, что мы обручены Серебряными кольцами Сатурна! Кружись же, как вокруг Земли Луна, Вращайся в такт мелодии старинной, Та пара, что навеки сплетена Невидимою нитью паутинной!
Мы друг для друга рождены, И никакими берегами, Самыми сильными врагами Быть не могли побеждены!
Фон Розенкранц Зачем я эту пару разлучил?! Они же как Орфей и Эвридика! Из-за меня один, другой почил, Скончавшись без агонии, без крика… О, Грета! Ты ли это?! Ты ли? Прости за все мои слова! Но ты мертва! Уже мертва!
Грета Мечты покрыты слоем пыли… Уже неважно, кем мы были, Какие общества слои Для нас не сделались преградой, За прегрешения свои Любой ответит в полной мере, Увидишь на своём примере.
Фон Розенкранц Вот это да! Хоть стой, хоть падай! Оставьте с Барбареллой нас одних! Все мёртвые, а где же Барбарелла!? (медленно, будто из воздуха, возникает призрачный силуэт Барбареллы)
Там, вдалеке, стоит - белее мела! О, дорогая, ты одна из них!? Спаси меня, приблизиться позволь! Молю тебя, спаси меня отсюда! Все внутренности разрывает боль, И от тебя я ожидаю чуда!
Барбарелла (холодным и отстранённым голосом маркизы Петерсон) Оставьте меня, сударь, я в тоске, Из раны не могу извлечь стрелу я, Моя душа висит на волоске, Вы знаете, что на моей руке Кровавый отпечаток поцелуя…
Фон Розенкранц Меня смущает звук твоих речей… Ты говорила голосом Шарлотты! Чужим был голос до последней ноты, Но соблазняет блеск твоих очей, Открой мне суть, я твой или ничей!
Барбарелла Нет, ранит лицемерие твоё Сильнее электрического тока. Тебя убью я голосом ее, Я буду беспощадна и жестока!
Фон Розенкранц Да, ты убила, голову вскружив! Я ослеплен, стою как оглушенный!
Некий мертвец Смотрите, он единственный, кто жив!
Барон Гарде Ты пожалеешь, гость неприглашенный!
Мадам Гарде Ты прав проникновения лишен, Пока ты жив, на бал потусторонний!
Фон Розенкранц Постойте, я сюда был приглашен!
Граф И не смущает крик тебя вороний?
Мадлен За музыкой не слышен этот крик…
Другой мертвец Запретная черта не помешала!?
Пьер Ответь, наглец, как ты сюда проник?
Фон Розенкранц Да горничная, Грета, позвала!
Грета Клянусь вам, я его не приглашала!
Барон (с обличительной насмешкой) Теперь звони во все колокола: Весьма самонадеяны и лживы Такие типы, то есть те, что живы.
Фон Розенкранц Как вы такое заявлять способны?! Ведь вы не вечно были мертвецом!
Мадлен Фон Розенкранц, не спорь с моим отцом.
Фон Розенкранц Змеи укусам фразы их подобны! Ах, Грета, я тобою был обманут!
Грета Не более, чем так же вами я! Пусть все они свидетелями станут! Вы сами, ядовитая змея, Любя другую, мне давали клятвы, Ещё же раньше года три подряд вы Мне изменяли с сотней втихаря, Обманную идиллию даря! Нас за друзей считали неразлучных Завистники - пора, в конце концов, Избавиться от домыслов докучных, Расплачиваясь за грехи отцов!
Барон Тобой убита дочь моя родная!
Фон Розенкранц Барон, ты сам убил её сперва, За старика насильно выдавая!
Барбарелла Но по твоей вине она мертва, Ты знал, что моего она плод чрева?
Граф Я тоже снова вне себя от гнева, С моей Мадлен ты поступил как хам! И всем её фальшивым женихам Как самый подлый дать ты можешь фору!
Мадлен Ты был причиной моему позору, Но нет, не это главная вина: Единственный, в кого я влюблена, Твоею был рукою уничтожен, Твоей рукой бессмертия лишен! Моей надежде был конец положен, И сердца был тайник опустошен!
Хор мертвецов Мы знаем все твои грехи! Молить ты будешь о пощаде!
Фон Розенкранц Да прекратите, Бога ради! Уже пропели петухи!
Хор мертвецов Нет, петухи не пропоют И не дождешься ты рассвета! Ночь бесконечна будет эта, И бесконечен будет суд!
Не обретешь покоя в жизни той, Не обретешь его и в жизни этой!
Фон Розенкранц Я был низвергнут женской красотой!